Лабиринт просыпается
Шрифт:
— Сюда, Кэти, помоги мне, пожалуйста! — Кэти практически упала в ручей, такой
холодной была вода. Она казалась еще более густой чем минуту назад. Но Кэти
проигнорировала боль и немеющую глухоту в ногах. Следующим шагом она благополучно
выбралась на другой берег.
Да, она была дрянной девчонкой. Наконец пришло время расплаты. На этот раз она
заберет у Лиз последнее, что у нее осталось.
~54~
Рейн – Викверс –
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Глава 14
На следующее утро тучи укрыли небо тёмно-серым покрывалом. Было очевидно, что оно
не прояснится. Тем не менее, ничто не предвещало дождя, Мэри это чувствовала, так как уже
сейчас было невыносимо душно, от спёртого влажного воздуха, исходившего от земли, её
одежда стала сырой.
Мэри развернулась к давно погасшему костру. Остальные ещё спали или, по крайней
мере, делали вид. Её конечности будто налились свинцом. Она приподнялась. Долгий
вчерашний поход стоил ей практически всех сил. Невероятно, что она вообще смогла дойти
сюда. Но что же ждёт нас сегодня?
Её взгляд неутомимо скользил по поляне и вдруг она заметила пустой спальный мешок.
Очевидно, кто-то уже встал и оставил свои вещи без внимания возле лагеря.
Мэри осмотрелась и заметила, что Кэти нигде не было. Именно Кэти, той самой, кому так
или иначе не стоило доверять в пути. Мэри подозревала, что та девушка оставила ее в покое
только по одной-единственной причине: она была так слаба. Потому что она не предвещала
опасность и для Кэти была слишком незначительным злом. И, вероятно, другим казалось точно
так же.
Но они могли думать, что хотели.
Мэри встала, потянулась и затем пошла к реке, чтобы помыться.
Она до сих пор задавалась вопросом о прошлом. «Откуда я»? Но она не могла найти
внутри себя никаких ответов, только тревожные образы. В этих видениях она была еще
маленькой, изящной девушкой, которая лежала в кровати и боялась. Нет, не темноты. Не
монстра в кровати.
Она боялась того, что дверь откроется, и его освещенная тень упадет в ее комнату.
Но кем он был? Она как раз обосновалась на одном из больших камней в воде, когда
заметила Кэти. Сначала она заметила только ее волосы. Рыжий цвет блестел в тусклом свете.
Она лежала там странно изогнувшись, но это выглядело так, как будто она только спала. В
одном прыжке Мэри перескочила через русло ручья и побежала к Кэти, выглядевшей
безжизненно, как восковая кукла.
Когда она подошла ближе, выяснилось, что Кэти не спала. Нет, ее глаза были широко
открыты, а губы двигались в непрерывном, беззвучном шепоте.
—
мужество и потрясла ее за плечо. — Кэти, с тобой все в порядке?
Казалось, рыжеволосая девушка возвращается издалека. Ее зеленые глаза впились в нее,
но тут Мэри заметила нож, который Кэти держала в руке. Она в испуге отступила назад. Почему
у нее нож? У Леона же был единственный, он дал его ей?
Кэти проследила за ее взглядом и мгновенно вскочила на ноги. Она смотрела на нее
враждебно, странное, неземное выражение лица сразу исчезло.
«Нет, он был у нее сразу, но она спрятала его от нас».
— Кэти, что...
Опасно размахивая перед ней ножом, Кэти медленно двигалась на нее.
— Мэри, маленькая Мэри. Ты думаешь, что ты выживешь, если только будешь достаточно
маленькой. Но теперь у нас нет тайн, у тебя и меня. А? — Кэти снисходительно ей улыбнулась.
— Если ты расскажешь остальным что-то о том, как нашла меня, или о ноже, — Мэри не могла
сделать ничего другого, кроме как смотреть прямо на лезвие, которое Кэти держала прямо
перед ее лицом, — тогда я лично позабочусь о том, что ты не переживешь все это.
~55~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Мэри молча кивнула. Она не могла отвести взгляда от ножа, который Кэти неожиданно
закрыла и который исчез в кармане ее рубашки. И когда Мэри наконец смогла оторвать взгляд
от земли, Кэти исчезла.
После того как рано утром молодые люди наполнили свои бутылки водой, и по
необходимости помылись в ручье, они покинули лес и снова отправились в далекие земли.
Раскаленный ветер рассекал равнину. В небе на рассвете блестела звезда, в направлении
которой находилась их цель. Они надвигались на дальние горы, едва заметные за облаками.
Все погрузились в мрачные мысли. Дневной свет был приглушен, и они чувствовали, что
угроза, которая притаилась в темноте и поджидала их, стала более ощутимой. Запретное для
охоты время прошло. Их кожу закололо, а волосы на затылке встали дыбом, когда они
услышали вдали первый хриплый рев. Охотники снова вернулись.
Никто в группе не произнес ни слова и даже не прокомментировал недавние громкие
крики. Они шли гуськом следом за Джебом, повесив головы и даже не глядя, куда идут. Кэти
замыкала цепочку.
Джеб пытался сохранить высокий темп, но так, чтобы не разрывать цепочку подростков.
Несколько раз он подозревал, что Кэти отделилась от них, потому что она всегда оставалась