Лабиринт теней
Шрифт:
— О регистре законно признанных воображаемых городов! — ответил он, словно речь шла о чём-то совершенно очевидном.
— Вы хотите сказать, что существует список воображаемых городов? — наивно поинтересовался Джейсон.
— Ну, а как же! Конечно, существует! А иначе как бы мы созвали ассамблею?
Анита попыталась убедить его:
— Видите ли, мы приехали именно оттуда, уверяю вас. Мы переплыли реку, открыли дверь с помощью двадцати правил и…
Человечек, задумавшись,
— Подождите, подождите… А разве ещё кто-то есть в этой Аркадии? То есть я хочу сказать, что остались ещё забытые воображаемые города, куда уже давно никто не приезжает, так не из тех ли эта ваша Аркадия?
— Там и в самом деле живёт только один человек.
— Только один?
— Ну, сейчас, наверное, уже четыре.
— Но это меняет дело! Четыре — это минимальное количество жителей для того, чтобы требовать записи в регистре. Нужно будет, конечно, проверить. Послать кого-нибудь туда для контроля. Через какие двери вы вошли?
Анита и Джейсон кивнули на Зефира, который всё ещё разговаривал с себе подобными в глубине зала.
— Нужно спросить у него.
Человечек привстал на цыпочки, чтобы рассмотреть Зефира, а потом сказал:
— Хорошо. Я займусь этим. Это непросто. Нужно сделать запрос, получить разрешение, провести инспекцию, конечно, конечно, о-ля-ля… Четверо жителей, говорите…
— Никак не обойтись без этой ужасной бюрократии! — посетовала женщина. — Не надоело вам возиться со всеми этими бумагами, Кверти?
— Конечно, нет, мадам. Это моя работа. А теперь, если позволите, мне нужно решить небольшую проблему — куда усадить этих молодых людей.
Джейсон хотел было заметить, что практически все места в этом зале свободны, но Анита опередила его своим вопросом:
— Нет ли случайно в вашем регистре Килморской бухты?
Человек поднял голову и скривил губы:
— Поясните. Вы прибыли из Аркадии или из Килморской бухты?
— И оттуда, и оттуда, — ответил Джейсон. — Я из Килморской бухта, а она…
— А, так вы вместе прибыли?
— Совершенно верно, — в один голос ответили ребята.
— Мне кажется, это не совсем правильно… — проворчал низкорослый бюрократ.
— Да ладно, господин Кверти, будьте снисходительны… — вмешалась женщина.
Польщённый, человечек позволил уговорить себя и снова обратился к огромной портативной клавиатуре:
— Килморская бухта. Как пишется?
— Как слышится, латиницей.
— Сейчас проверим…
И пока механические руки ритмично поднимались и опускались, выстукивая на валике нужные буквы, женщина опять стала жаловаться:
— Без конца одно и то же. Всюду приходится заполнять какие-то бумаги и целые полотнища.
—
— Ох, и не спрашивайте, милая девушка! Не спрашивайте! Это было какое-то бесконечное путешествие. Знаете, мы на нашем острове редко куда-то ездим даже, даже когда нужно нанести визит нашему королю. Но добраться сюда! Так трудно оказалось прорубить проход в густых зарослях, а потом спрыгнуть в этот сырой колодец… Поэтому мы не особенно любим участвовать в этих собраниях: так долго приходится двигаться в полнейшей темноте. А для меня это истинное наказание. Я так люблю чистое, голубое небо!
— Килморская бухта! — радостно воскликнул человек у огромной пишущей машинки. — Вот и отлично! Наконец-то нашёл. Вот она где — графство Корнуолл. Объединённое королевство. Европа. О-ля-ля! Чёрт возьми, однако… Чёрт возьми… О-ля-ля! Но возможно ли такое! Тут какая-то ошибка.
— Какая ошибка? — удивился Джейсон.
— Тут отмечено, что у вас всё ещё есть двери!
Джейсон почувствовал, как мурашки побежали по коже:
— Простите, не понял.
Человечек перечитал строки, напечатанные на валике бесконечной бумаги.
— Смотрите, смотрите… Вот это последние собрания, которые вы пропустили: 1456 год. Собрание по поводу печати и наборных шрифтов. 1509 год. Собрание по поводу изобретения часов…
— Но мы тоже не были на собрании в 1509 году, — тихо заметила женщина, подмигнув ребятам. — Мы ещё не были придуманы тогда.
Человек продолжал недовольно:
— Я вижу, вы практически ни разу не являлись на собрания!
Джейсон растерялся было, но потом нашёлся:
— Но теперь-то мы тут, не так ли? А… что это за история с дверями?
Но Кверти вновь погрузился в свои бумаги и даже не слышал его вопроса.
— А, тут есть пометка! — он несколько раз быстро нажал на клавишу с буквой «X», зачёркивая пару строк, и недовольно пожал плечами: — Как обычно, устаревшее личное дело. Ладно, поправлю потом, когда закончим. Ясно, что здесь какая-то ошибка. Какое имя я должен занести в регистр?
— Вообще-то… — заговорила Анита.
— Джейсон Кавенант и Анита Блум, — коротко пояснил Джейсон.
— Джейсон Кавенант, — повторил низкорослый бюрократ, нажимая на клавиши, — и Анита… О-ля-ля… Нет, не Ранита. Анита,вот теперь правильно…
Тут Джейсон решил, что бесполезно ждать от него ответа, и обратился к женщине:
— А вы можете что-нибудь рассказать мне об этих дверях?
— Смотря о каких дверях идёт речь. Кверти, вы имели в виду двери, которые пропускают в другие миры?