Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ерофейчева Елена Валентиновна

Шрифт:

— Задумывался, — хмыкнул Серёгин. — Но на Вулкане с этим очень сложно. Они могут быть воспитаны кланом, но не усыновлены никем конкретно; могут быть выпускниками одного из федеральных приютов, такого, знаешь, куда помещают непризнанных полукровок, с которыми никто не хочет иметь дела; а могут быть и приёмными детьми настолько известной личности, что об этом и говорить-то неудобно — вон, хоть посла Сарэка. Мне бы тоже было неловко…

Н'Кай икнул и уронил картофелину в ведро. Франсуаза заботливо похлопала его по спине и вручила следующую.

— Верно, — усмехнулся Айл. — Но, видишь ли, вулканская вертикаль власти просто не предусматривает настолько высокого поста, чтобы дети занимающего

его лица не имели возможности научиться чистить картошку. А даже если и так — их всё равно учат выживанию…

Малурианец замолчал, сосредоточенно срезая с картошки слишком толстую кожуру. Ваня всё так же внимательно слушал, продолжая заниматься своим делом, и лишь один только Н'Кай внезапно опустил руки.

— Ну и насколько она высока… эта твоя вертикаль? — негромко поинтересовался он.

— Высока, — ещё тише ответил Айл. — Очень высока. Выше не бывает.

— В каком смысле? — поднял голову Иван.

— В прямом, — вздохнул Айл. — Я — прямой наследник малурианской правящей династии Раа-Кан…Командиру не говорите, ладно? И Тире…

* * *

— Ты думаешь, командир разрешит нам пить? — Эван с сомнением посмотрела на бутылку белого сухого, которую Тира аккуратно уложила на дно рюкзака. — И, кстати, где ты это взяла?

— Франсуаза дала, — фыркнула Тира. — Нет, правда! Так прямо и сказала — «поскольку я совершенно точно знаю, что вы, черти, всё равно найдёте способ напиться, пусть уж лучше это будет хорошее домашнее вино из моего подвала, чем неизвестная гадость, которую вы купите в ближайшем супермаркете».

— Странная логика, — хмыкнула Алекс. — А, впрочем, дело ваше. Я всё равно пить не буду.

— Почему?

— Потому что.

— Ну да, конечно, — усмехнулась Эван. — Пьяный телепат — это не только принудительное сканирование всех присутствующих в эпицентре действия, но и три-четыре разрушенных деревни в прилегающем районе…

— О нет, для этого надо быть хотя бы телекинетиком, так что все претензии — если разрушенные деревни действительно будут иметь место — к Лее, пожалуйста, — пожала плечами Алекс. — Что же до меня, то я не пью не потому что что-то, а вообще и в частности. Ясно?

— А то, — Тира застегнула рюкзак. — Да-а. В одном ты определённо права — Лея у нас пьёт редко, но метко — примерно как легендарная жена легендарного Арчера…

— Во-во, — хмыкнула Алекс. — И после этого вы ещё спрашиваете, почему я не пью!

* * *

— Эх ты, прямой наследник, голова твоя… некоронованая! — с возмущением произнёс Иван. — Нашёл, что скрывать! Ты что, забыл, что у командира жена — наследная принцесса Криос-Прайм?

— Я думал… — покраснел Айл. — Я и правда забыл. Ну ладно, командир, может, и поймёт. А девчонкам всё равно ничего не говорите, ладно? Особенно Тире.

— Ерундой занимаешься, — хмыкнул Н'Кай. — Готов спорить на всё, что угодно, что родословная у наших девочек прямо-таки сверхглючная. В том числе и у Тиры. Так что зря ты всё это, Айл. Не стоит оно того, поверь.

— А как же та история с мамой пиратом? — перебил его Иван. — Или ты и это придумал?

— Ты будешь смеяться, но про маму как раз чистая правда, — улыбнулся Айл. — И медальон она мне действительно подарила, когда улетела с Малурии пятнадцать лет назад — исключительно потому, что терпеть не могла родителей моего отца, и, надо сказать, не без взаимности. А с отцом они регулярно встречаются. По-моему, вполне романтично. И, кстати, насчёт Звёздной Академии — это была её идея.

— Почему же тогда твой отец служит на «Худе»? — удивился Серёгин.

— Потому что он тоже терпеть не может своих родителей! — горестно воскликнул Айл. — И малурианский

трон наследовать, между прочим, не собирается. И то сказать — почему это он, гениальный биолог, начальник научного отдела на «Худе», должен бросить любимое дело и заниматься вещами, в которых абсолютно ничего не понимает? Согласитесь, это глупо.

— Нечего сказать, молодцы твои предки, — хмыкнул Н'Кай. — Разбежались кто куда, а тебя — деду с бабкой на растерзание?! Здорово придумано!

— Это не совсем так, — вздохнул Айл. — Дед с бабкой вовсе не злые, просто консервативные до чертей; вот, маму в своё время не приняли, отец и ушёл. Теперь жалеют, конечно, но отцу всё равно не скажут — гордость не позволяет. А меня они любят, да и я их тоже. Что с них взять — старики… Жалко мне их, вот и мучаюсь. В Академию отпустили, слова не сказали даже, только по глазам видел — не верят, что вернусь. А вернуться надо, ребята. Хотя и не хочется… Но Тире всё равно ничего не говорите. Я уж сам как-нибудь… потом. Понимаете?

— Понимаем, — безмятежно ответила за всех присутствующих Франсуаза, ни слова не проронившая на протяжении всей беседы. — Вот только что ты будешь делать, если вдруг надумаешь на ней жениться?

* * *

…На счастье Алекс, Джон воспринял идею с походом вниз по реке вполне благосклонно. К вящему удовольствию полковника, в выгуле молодёжи решили принять участие и Кирк со своим старшим помощником. Курсанты погрузили палатки и провизию на двух смирных лошадок с широкими крупами и короткими ногами, которых Алекс почему-то называла «боевыми гиппопотамами», что вызвало у Леи приступ совершенно неприличного хохота. Она появилась относительно недавно и тут же присоединилась к сборам. На голове у неё красовался венок из ромний, не падающий вниз исключительно потому, что этому мешали две короткие косички, торчащие в разные стороны, словно у Пеппи Длинныйчулок. Задумчиво осмотрев курсанта, Джон пожал плечами и вновь принялся седлать лошадь. Появившийся некоторое время спустя Сорел поставил рядом с поклажей канистру питьевой воды и направился обратно к дому. Проходя мимо Леи, он автоматически поправил ей загнувшийся воротник рубашки и водворил на место венок, в очередной раз съехавший ей на нос. Привычным таким жестом, отметил нахмурившийся Джон и нервически дёрнул за ремень подпруги. «Свинолошадь» кротко вздохнула и, повернув голову, с немым укором посмотрела на хозяина. Имеет отношение к моему клану, значит? Ну-ну. Интересно будет узнать, какое именно… Надо будет у Алекс спросить, кстати, уж ей-то Лея рассказывает больше, чем мне… возможно.

В пять вечера они направились к реке, прихватив с собой пару лошадок поспокойнее, чтобы те, кто не умеет, могли научиться держаться в седле. Джим тут же заявил, что ездить на таких меланхоликах — сущее позорище, и что лично он предпочёл бы Севера, на что Литгоу злорадно посоветовал ему держать подобные мысли при себе, потому что у некоторых морда и без того широковата, а уж от подобных претензий ей и того… треснуть недолго. Тогда он пойдёт пешком, заявил Кирк, потому что у него пока ещё есть чувство собственного достоинства. Что же до Тиры и Эван, то они с удовольствием сели на лошадей, которые не спеша плелись в арьергарде, пощипывая на ходу травку. Непривычно задумчивый Айл шёл рядом с ними, прислушиваясь к их беседе — или просто делая вид. Иван развлекал Лею и Алекс пересказом последнего выпуска новостей, которые смотрел по головизору перед выходом из дома. Н'Кай шёл немного позади, отпуская язвительные комментарии и провоцируя тем самым Алекс на ответные шпильки. Идущие чуть в стороне Спок и Сорел негромко беседовали по-вулкански, обсуждая последние известия из дома.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена