Lai`a Gol
Шрифт:
— Есть хочешь? — поинтересовался Джон, поворачиваясь к посетителю — то есть, Лее.
— Да… нет. Немного, — почему-то смутилась Лея.
— Садись, я что-нибудь придумаю, — Литгоу кивнул в сторону ближайшей табуретки.
— Командир, а может, я сама… — робко начала Лея, запоздало сообразив, что ей угрожает обед в двойном размере — сейчас и вместе со всеми.
— Да ла-а-адно, — как-то уж слишком знакомо (по историческим хроникам тренировался, что ли?) произнёс Джон, вручая Лее нехилых размеров сэндвич из половины французского батона с сыром, ветчиной, зелёным салатом и майонезом,
Лея посмотрела на Джона с подозрением — сэндвич был хорош, вот только чевячок, которого следовало заморить с его помощью, явно сдох бы от обжорства примерно на середине батона.
— Тира, хочешь половину? — спросила у подруги Лея.
— Что? — рассеяно поинтересовалась девушка. — Ах, Лея, это ты… я и не заметила.
Не заметила?! Я тут, между прочим, уже целых пять минут околачиваюсь!
— Тира… — Лея дотронулась до руки девушки, и в её сознании тут же вспыхнуло что-то… яркое?
— Тира, тебе чем-нибудь помочь? — в дверном проёме нарисовался Н'Кай.
— Нет уж, спасибо, — отозвался вместо Тиры Джон. — Лично мне моя жизнь пока ещё дорога. Иди, отдыхай.
— Ладно, — безо всякого огорчения в голосе отозвался Тард. — Кстати, Алекс просила передать, что позже мы можем проводить Серёгина до станции ракетопланов.
— Вместе с Кирком и Споком? — поинтересовалась Лея, вгрызаясь в бутерброд.
— Ну да, тем более что они всё равно обратно не вернутся, а я бы мог пригнать флайер домой. Ну, вместе с вами, разумеется.
— Очень на это надеюсь, — вполголоса пробормотал Джон.
— Ну-ну, — покачала головой Лея, живо представив, какие незабываемые часы предстоят в таком случае легендарному капитану и его старшему помощнику, после чего ещё раз внимательно посмотрела на Тиру. — Н'Кай, — произнесла она, наконец. — Мне кажется, это не самая остроумная идея. Пусть ребята летят одни… в кои-то веки. А флайер можно будет забрать и позже — в конце концов, куда он денется со станции?
— Отличная мысль, — произнёс Литгоу, вытирая руки полотенцем. — Я сам его заберу, мне всё равно завтра в город надо; туда на монорельсе доберусь, обратно — на флайере.
Выключив плиту, он повесил полотенце Тире на плечо и вышел в коридор.
— Держи, — Лея вручила Тарду оставшуюся половину бутерброда, к которому тот алчно присматривался с самого начала своего визита. — Доешь, если хочешь.
— А ты куда?
— Мне тут спросить надо… кое-что. Присмотри пока за Тирой, ладно? Я быстро.
— Как скажешь, — немного удивлённо отозвался Тард. — А…
Но Лея поспешила выскочить из кухни прежде, чем Н'Кай успел сформулировать хотя бы один вопрос. Ответить на него она бы всё равно не смогла, потому что понимала в происходящем ненамного больше самого Н'Кая. Ей срочно надо было поговорить с сестрой.
Эван нашлась в комнате девочек, куда Лея заглянула, естественно, в самую последнюю очередь — лежала на своей кровати и читала какую-то книгу. Выслушав сбивчивый Леин рассказ, Эван лишь пожала плечами.
— Давно пора.
— Что пора? — не поняла Лея.
— Сегодня
— Ясно, — неуверенно сказала Лея, вспоминая что-то такое из лекций минувшего семестра. — Пойду скажу Н'Каю, что всё в порядке, и Тиру вполне можно оставить одну.
— Н'Каю?! — Эван подпрыгнула на кровати и уронила книгу на пол.
— Ну, там просто больше никого не было.
— Вот чёрт!
— А в чём дело?
— Лея, ты идиотка! Н'Кай же телепат!..
Свернув за угол дома, Эван резко затормозила. На дорожке, ведущей в сад, стоял Тард с выражением крайнего изумления на лице.
— Н'Кай! — бросилась к нему девушка. — Ты… как? Нормально?
— В общем, да, — как-то неопределённо отозвался ромуланец. — Всё отлично. Просто здорово. За исключением, того факта, что я совершенно не помню, как здесь оказался.
— Слава Сураку! — вздохнула Эван. — Лея, — попросила она подбежавшую к ним сестру, — найди, пожалуйста, Сорела и убедись, что с ним всё в порядке.
— Да вон он, — махнула рукой девушка в сторону ангара. — С Алекс разговаривает.
— Допустим, — с какой-то странной интонацией в голосе произнесла Эван. — Ладно, я пошла.
— Иди, — растерянно ответила Лея, с удивлением глядя ей вслед.
Постояв какое-то время рядом с ней, Н'Кай понял, что собеседник на данном этапе из Леи никакой и отправился на кухню доедать свой бутерброд. Он даже не подозревал, свидетелями какой сцены только что стали Сорел и Алекс.
Тем временем Эван на третьей космической скорости продолжала носиться по ферме, уточняя местоположение всех лиц мужского пола — телепатов в особенности. Результатами она осталась весьма довольна — Айла нигде не было видно, а это значило, что можно было спокойно идти обедать.
Во время обеда Н'Кай несколько раз успел обморозиться о ледяную вежливость Алекс; в конце концов от этого даже начало сводить скулы. Обед проходил в тягостном молчании, и он никак не мог понять, что же такого здесь произошло, что все уже знают, а он не в курсе. Случайно наткнувшись взглядом на федерала, Н'Кай прочитал в его глазах такое презрение, что едва не подавился куском картошки, после чего аппетит у него пропал окончательно и бесповоротно, что было в его случае, конечно, явлением беспрецедентным. Вероятно, единственным человеком за этим столом, который чувствовал себя таким же идиотом, как и Тард, являлся Джон Литгоу — он тоже не мог понять, почему все присутствующие ведут себя так, словно этот обед — всего лишь короткое затишье перед очередным кровавым сражением.
— Где Тира и Айл? — тихо спросил Иван у Леи, когда обед уже близился к концу.
— Угадай с трёх раз, — огрызнулась Лея. — А, впрочем, неважно. Проголодаются — сами придут, не маленькие.
— Не переживай, — добавила Эван. — Всё равно через неделю все снова в Академии встретимся.
— Алекс, — предпринял очередную попытку светской беседы Н'Кай. — Не могла бы ты дать мне пару уроков верховой езды? А то я до сих пор не знаю, с какой стороны подойти к лошади, а многие девушки считают это очень романтичным.