Ламбрант и Казначей бесовских пороков
Шрифт:
– Не спроста же убийцы тратили свои силы. Даже если это сделали бесы, им пришлось затаскивать каждого вручную или на снегоходе. Это очень и очень странно.
– Потому что это не бесы, а люциферит, – заверил Яфиан, поморщившись в ответ на рассуждения своего иностранного подопечного. – Никто из нас не станет убивать собратьев. В этом просто нет никакого смысла.
– Нуллюм, который забрал меня из аэропорта, тоже говорил что-то про люциферита. Но сам он в эту версию не верил.
– Нуллюмы – бестолковые существа. Дьявол не дал им рогов, чтобы хоть немного
К ним поднялся Вемс, запыхавшийся и нервный. Судя по всему, его физическая форма тоже далека от идеала, как и умственные способности. Поэтому на месте Яфиана Дивеллонт не делал бы скоропалительных выводов о «талантах» желтоглазых парней. Бесы выглядели гораздо хуже в своих логических рассуждениях. Однако он предпочёл оставить своё мнение при себе, увидев на горизонте прогуливающихся Лирента с Бастианом.
– Фух, зачем мы идём туда – до сих пор не понимаю!.. – выдохнул филёр, усевшись прямо на снежную кучу. – Уже два раза бригада ординатов осматривала там всё. Потом ещё смертные здесь рыскали…
– Тоже в темноте? – попросил пояснить швейцарец.
– Почему в темноте? – ухмыльнулся Вемс, стащив с головы вязаную шапку, и расстегнул воротник своей куртки. – Мы там с фонариками были, вся бригада…
От услышанного Пенору захотелось поскорее оказаться на месте. Теперь он был уверен, что склон, на котором нашли погибших бесов, наверняка хранит на себе ценные улики. И солнечная погода обязательно позволит их разыскать. Вряд ли служащие экзархата утруждали себя в поисках, когда в их распоряжении имелись лишь карманные фонари.
– Вам часто приходится сталкиваться с люциферитами? – продолжал иностранец задавать вопросы единственному немецкоговорящему сородичу.
– Не часто, – нехотя ответил Яфиан, то и дело подгоняя жестами Бастиана и Лирента. – В последний раз один псих орудовал в Москове лет десять назад. Я тогда ещё учился в лиценциарии, но хорошо помню, что он тут устраивал.
– И что, тогда тоже происходили похожие убийства и похищения?
– Хуже… Тот люциферит, кстати, оказался из твоих краёв. Немец. Но по-русски он вроде тоже неплохо разговаривал. Получше твоего вот… Его звали Зибуэль.
– Не слышал о таком, – пожал плечами Дивеллонт и тут же пожалел об этом, ведь рана от ночной стрельбы никуда не исчезла. Он болезненно поморщился.
– Любой люциферит – это общая беда для всех. – Лысый бес принялся толкать официозную речь. – Он угроза не только для нас и для смертных. В сферу его интересов входят абсолютно все, кого он посчитает подходящим для своих кровавых забав.
– И что вы сделали с тем немцем? – сквозь болезненные ощущения полюбопытствовал Пенор. – Посадили в тюрьму? Убили? Расчленили?
– Нет, он пропал столь же неожиданно, как и появился. Наши решили, что его одолели ангрилоты. Ну, или кто другой…
– Или он просто затаился, – озвучил швейцарец ещё одну, менее приятную версию, за что получил от своего охранника осуждающий взгляд. – Кстати, ты можешь говорить по-русски, я всё равно хорошо тебя пойму. Потому что твой немецкий язык очень устаревший.
Он
Вид со склона, поросшего ельником, был расчудесным. Несмотря на мороз, долину озарял солнечный свет. Но он не разогнал там смог. Из-за этого дорога виднелась лишь частично. Населённый пункт же скрывался в дымке.
Сам яр, на котором три дня назад обнаружили несчастных бесов, представлял собой крутой снежный склон. По нему вряд ли разрешалось кататься даже на лыжах. Он был неровным, каскадом спускаясь вниз. Так что приехавшим сюда рогатым посетителям пришлось воспользоваться копытами, чтобы добраться до места трагедии. Лыжи они оставили возле деревянных заграждений. Видимо, их установили сразу же после инцидента.
Из-за снега, выпавшего за эти дни, было видно совсем не многое. Например, отчётливо темнело лишь пятно крови, оставленное пронзённым лыжником. Значит, именно здесь торчала голова фальшивого Моринорса.
Пенор присел на колени и принялся выкапывать углубление. Раз тело располагалось внизу, то по льду на дне ямы можно определить, как долго оно там находилось. Если, конечно, дотуда не добрались лопаты спасателей, ведь трупы как-то достали.
Вемс тем временем пинал снежные камни, словно скучающий подросток. Его по-прежнему не тянуло выполнять свои филёрские функции. Лирент любовался пейзажем, присев на краю обрыва, с которого, судя по всему, и упал злосчастный лыжник. Бастиан спустился максимально ниже, оценивая высоту очередного вертикального склона. А Яфиан проверял связь на своём мобильнике, то и дело поднимая его над головой.
– Es ist eis… – озадаченно произнёс швейцарец на немецком и подполз к соседней яме, тоже щедро присыпанной снегом.
Он повторил свои манипуляции, на сей раз быстрее добравшись до затвердевшей корки. В этом углублении даже нашлись пятна гематита, хотя санитары обязаны были их утилизировать, когда извлекали отсюда труп. Во всяком случае, именно такие правила заведены в Альпах.
– Да кому он нужен, этот твой гематит, – отмахнулся Вемс в ответ на очередной вопрос Дивеллонта. – Закрыть, к чертям собачьим, эту горнолыжку надо, тогда и смертные целее будут.
– Жертвен умирайт из-за холёд? – спросил иностранец с акцентом, поскольку Яфиан не торопился с переводом. – Ти видейт у них поврежденен?
– Ну, мороз накануне был примерно –15, – задумался филёр. – А травмы были гипотермического свойства, что не удивительно, они же в снегу оказались по самый рот.
Для убедительности он постучал ботинком по краю снежной ямы, которая была глубиной почти с человеческий рост.
– Их насипайт оттюден, – указал Пенор на обрыв, где продолжал восседать бес в сером берете. – Шнег упадайт здес, накрывайт всех с голованен…