Ласковая ночь
Шрифт:
— А Джесси знает?
— Она встречалась с ним. О, миссис Маклеллан, вам плохо?
Барбра дышала так тяжело, будто у нее вот-вот остановится сердце. Эдвард вскочил на ноги и бестолково забегал вокруг Барбры.
— Ох, да не маячь ты перед глазами! — раздраженно отмахнулась она. — Успокойся и расскажи мне все по порядку.
— Мы встретились с Родом на вечеринке. Я чуть не подрался с ним, — едва ли не с гордостью сообщил Эдвард.
— Он вел себя вызывающе?
—
— Как никто другой! — простонала Барбра. — Я-то знаю, на что он способен. И что же Джесси?
— Переживает, конечно. — Эдвард помолчал, чтобы собраться с силами, прежде чем произнести следующую фразу:
— Она его все еще любит, как мне кажется.
— Не может этого быть! — резко сказала Барбра и стукнула кулаком по столу. — Столько лет прошло, она должна была забыть этого негодяя!
— Собственно, а что случилось пять лет назад? — спросил Эдвард с любопытством, не уместным в данном случае. — Я знаю только то, что он ей изменил. Однако мне кажется, что есть что-то другое… Некие подводные камни…
— Да, ты прав, — признала Барбра со вздохом. — Норман знает о том, что произошло на самом деле, но раз он не рассказал тебе, значит, не счел нужным. Все же ты, наверное, должен кое-что узнать. Однако скажи сначала, как ты относишься к моей Джесси?
— Она мне очень нравится, и я хочу жениться на ней, — на одном дыхании вымолвил Эдвард.
— Похвально, молодой человек. Почему же тогда ты так нерешителен?
Эдвард невесело усмехнулся.
— Видите ли, миссис Маклеллан, Джесси ясно дала мне понять, что как мужчина я ее не интересую.
— Джесси нужно заинтересовать, а ты даже не пытаешься. — Барбра постучала указательным пальцем по своему подбородку. — Я вот что думаю, Эдвард: ты должен спасти ее. Мы не можем допустить, чтобы Джесси снова вернулась в тот кошмар, которым когда-то была наполнена ее жизнь.
— Так что произошло между ней и Родом? — спросил Эдвард снова. — Я должен это знать, если хочу добиться Джесси. В голове у меня роятся самые страшные догадки.
— Она была беременна от него, — со вздохом произнесла Барбра.
Эдвард округлил глаза.
— Беременна? Я впервые слышу об этом!
— Еще бы. Джесси старается не говорить о том, что ждала когда-то ребенка.
— И что же случилось? — заволновался Эдвард. — Где ребенок?
— Она так переживала из-за развода, что у нее случился выкидыш. — Барбра сокрушенно покачала головой. — Как ты знаешь, она долгое время находилась в клинике.
— Да, но я
Барбра побледнела и смутилась.
— Понимаешь, милый… Род поздно узнал о ребенке.
— Что? — переспросил Эдвард, не веря своим ушам. — Неужели никто ему ничего не сказал? Почему Джесси молчала, если в то время еще была замужем за ним?
— В некотором роде я виновата в том, что он остался в неведении, — вздохнула Барбра. — Я отговорила Джесси сообщать ему эту новость. А потом Род изменил моей дочери, и все рухнуло…
Эдвард внимательно смотрел на Барбру. Кое-что в этой истории казалось весьма подозрительным.
— Вы чего-то недоговариваете.
Барбра с уважением взглянула на него. А этот молодой человек совсем не дурак!
— Не думала, что ты столь проницателен, — произнесла она.
— Я вижу по вашим глазам, что вы не все мне рассказали.
Барбра откашлялась. Она комкала в руках салфетку и явно нервничала. Наконец после минуты молчания женщина начала говорить:
— Род мне сразу не понравился. Нищий плебей с красивой внешностью. Что он мог дать моей дочери? Он сидел на ее шее, жил за ее счет, заставил Джесси разругаться со мной и отцом. Я не могла больше этого терпеть.
— И… что же вы сделали? — мягко спросил Эдвард, боясь, что она передумает и перестанет рассказывать.
— Когда Джесси забеременела, — продолжила Барбра, глядя в сторону, — я действительно предложила ей ничего не говорить своему нищему мужу. Я попросила Нормана рассказать Роду о ребенке.
— Но как же… — начал Эдвард, но Барбра остановила его жестом.
— Я понимала, что ребенок свяжет их навеки. Джесси слишком любила этого негодяя и никогда не бросила бы его. Мне нужно было как-то подтолкнуть их обоих к расставанию, и мы с мужем решили сообщить Роду, что Джесси ждет ребенка от другого.
Эдвард смотрел на нее не мигая. Невозможно было понять, о чем он думает и что чувствует. Однако Барбра приободрилась. Эд воспитан Норманом и, значит, не осудит ее.
— Потом с помощью твоего деда я предоставила Джесси пленку, на которой был запечатлен Род, занимающийся любовью с другой. Джесси частенько слышала о «похождениях» своего мужа и давно уже была на взводе. Так что не стала разбираться, что к чему.
— Пленка — фальшивка?
— О нет. Просто я уговорила одну женщину соблазнить Рода. Не бесплатно, конечно. А потом — ап! — я показала пленку Джесси. — улыбнулась Барбра.