Лазутчик и крот
Шрифт:
— А как же сражение с демонами? Я думал это самое важное.
— Не смеши меня, — сказал Нори. — Оставь эти дела жрецам света.
Они немного помолчали, но Дарей осмелился задать еще один вопрос:
— Я слышал разговор во время пира. Я хотел узнать… Хм... Кто такой Крот?
Нори поразмыслил ответив не сразу:
— Ты на пути к этому. Настанет время узнаешь. Тебя с ним познакомят. Ты хорошо себя показал. Принес нам колдовские доспехи и меч из Пепельного леса. Справился с бунтом в Англарке. Тебе пока недостает некоторой разумности и хладнокровия. Больше всего мне не нравится твой идеализм. Нет, для молодого человека это приемлемо.
Дарей призадумался над словами Нори. На самом деле они вызвали у него враждебные чувства. Он понимал на что, тот намекает. Дарей ни в коем случае не хотел становиться таким. Он мог оправдать убийство Филина или Хаппера, но что если ему прикажут зарезать скажем Толстяка. Вдруг тот влезет в какое-то сомнительное дело. Дарей конечно откажется. Но если прикажут Клыку или Пожирателю? Вступится ли Дарей за Толстяка или испугается пойти против головорезов своего нанимателя. Он пытался отгонять от себя эти мысли.
Нори все время носил длинные рукава. Но сейчас он закутал их до локтей. Дарей заметил на его предплечье татуировку. Он вспомнил, что точно такая же была у Геррлая. Две линии словно обруч вокруг руки и одна линия их пересекает. Татуировка была словно выжжена каким-то странным клеймом.
Дарей задал еще один вопрос:
— А этот самый Крот, он выше тебя или Геррлая?
— Забудь про Геррлая, поверь мне он никчемная пустышка, а про Крота узнаешь потом. Только никому не проболтайся. Из моей стражи о нем известно только тебе и Пожирателю. Если узнает кто-то еще вам несдобровать. Но имей ввиду, что Пожиратель со мной уже несколько лет. К тебе пока чуть меньше доверия.
— Но золото ты только мне одному приказал спрятать в хранилище, когда прибудем в Малл.
— В этом тебе можно доверять. Поручи бы я это дело Пожирателю, так он бы не запомнил как управиться с секретными механизмами. Поручи такое дело Клыку и от казны ничего не останется, — сказал Нори и улыбнувшись похлопал Дарея по плечу.
Он удалился в каюту, которая предназначалась только для капитана. Но старый морской волк отдохнет вместе с командой на палубе, ну или уляжется поверх золотых монет прямо в трюме. Не каждому выпадает такое счастье. Впрочем не для каждого и золото счастье. По крайней мере Дарей, улегшийся посреди палубы, в своем выборе все еще сомневался.
Глава 21. На вершине
Накануне той ночи, когда Дарей вернулся в Кихшо, ему привиделось, что лезвие колдовского меча вдруг раскалилось добела и распалось на тысячу частичек. Проехав только полпути из города Малл и остановившись около большого озера, он замер словно в прострации, держа в руке одну рукоять. Его отвлек шум исходящий из ольховой рощи. Дарей устремился к нему. За деревом сидела гигантская ящерица. Она посмотрела на незваного гостя и не решаясь рисковать хвостом несколькими движениями скрылась в кустах. «До чего же огромная!» — подумал Дарей. Все это время он держал рукоять. Он бросил свой взор на лезвие. Все на месте. Провел по лезвию пальцем. Пошла кровь. Такое же острое, как и раньше.
На этом странности
Дарей испытывал к Марии особые чувства. Такого не было даже с Анной, его первой любовью. Письмо оставленное под дверью, вогнало его в недоумение. Просидев несколько минут в прихожей, он никак не мог поверить, что Мария ушла от него. «Зачем я только сделал ей это дурацкое предложение? Нельзя было обождать?» Постепенно уныние и печаль сменились злостью. С ней то Дарей и не хотел оставаться один на один. Он пошел в ночную едальню неподалеку от центрального рынка Кихшо. Сел за деревянный столик и заказал крепкого вина. Но в горло оно не лезло. Он отдал свою чашу какому-то забулдыге сидевшему с ним по соседству, а сам попросил большой кубок с водой.
— Дарей! — воскликнул проходящий рядом с его столом молодой человек.
— Виндекус! Что ты здесь делаешь? Ты же должен быть в Благолесье.
— Ах! Долгая история. Сейчас нет времени всего рассказать, — пробормотал Виндекус, намереваясь вернуться к компании своих собутыльников.
— Огним говорил, что у мечников там не все ладно, — сказал ему в след Дарей.
Виндекус остановился и резко развернулся. Его взгляд, казалось вот-вот начнет метать молнии. Он воскликнул с ненавистью:
— Огним! Не упоминай при мне имя этого труса!
Виндекус сел напротив Дарея, отхлебнув из своей винной чаши половину за раз. Его взгляд был наполнен яростью, что было необычно. Все удивлялись рассудительности Виндекуса. Такая черта характера помогла ему стать лучшим в своем выпуске. Он обучался вместе с Йоной, который восхищался его талантами. Виндекус наряду с тем, что был замечательным мечником, так же проявил себя в командовании. Поэтому не удивительно, что сразу после выпуска он возглавил отряд, в который входили и Йона с Огнимом. Но сейчас в молодом человеке что-то коренным образом изменилось. Его неряшливый вид, неаккуратные волосы спускающиеся до плеч, неровные куски щетины от подбородка до щек, а главное хоть и яростный, но какой-то отчаянный взгляд, от прежнего Виндекуса, как-будто не осталось и следа.
— Так что тебе там наплел Огним? — спросил Виндекус, но тут же добавил: — Нет не хочу и слышать. Этот трусливый лжец не способен был рассказать хоть частичку правды.
— Что с тобой приключилось в Благолесье? — спросил Дарей с настороженностью. — Ты как будто сам не свой.
— Со мной приключилось? — возмутился Виндекус. — Это что с ними? Да нет! Что это с нами? Со всеми нами!
На столик, за которым сидел Дарей, стали посматривать все вокруг. Пришлось немного успокоить Виндекуса, заказав ему еще вина. Когда он немного пришел в норму, Дарей снова спросил: