Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Le mariage de Fant?mas (Свадьба Фантомаса)
Шрифт:

— Fant^omas !

C’'etait, en effet, Fant^omas. Le sinistre bandit foudroyait du regard la Recuerda :

— Vous avez voulu savoir qui j’'etais. Vous voil`a satisfaite et ne regrettez-vous rien ?

Fant^omas s’arr^eta de parler, car l’Espagnole avait dit la v'erit'e quelques instants auparavant ; elle n’aurait pas peur, annoncait-elle, et en fait, elle n’'etait pas effray'ee, son visage n’avait pas bl^emi, ses traits n’'etaient pas contract'es.

— Non, dit-elle, je n’ai pas peur.

Fant^omas s’approcha de la jeune femme. Il lui prit les mains, et la fixant les yeux dans les yeux, articula d’une voix douce :

— Vous ^etes brave, la Recuerda, et jolie aussi.

L’Espagnole soutint ce regard sans trembler et elle r'epondit avec le sourire :

— Vous ^etes terrible, Fant^omas, mais vous ^etes superbe aussi.

21 – L’ASSASSINAT DE BACKEFELDER

L’apr`es-midi qui pr'ec'edait cette tragique et bizarre soir'ee avait 'et'e tr`es mouvement'e au cimeti`ere Montmartre. C’'etait jour f'eri'e, et profitant de la belle journ'ee, les Parisiens y 'etaient venus en grand nombre.

Le gardien chef du cimeti`ere et ses coll`egues 'etaient m'ediocrement satisfaits, lorsque s’'ecoulaient, comme ce jour-l`a, des apr`es-midi de grande affluence. Sans savoir pourquoi, ils redoutaient la foule, craignaient les surprises, les 'ev'enements inattendus. Et c’est pourquoi, lorsque approchait l’heure de la fermeture, ils s’adonnaient avec une activit'e f'ebrile et un remarquable enthousiasme `a la chasse de ceux qui s’attardaient dans le cimeti`ere, retenus par le souvenir des morts ou alors par de malsaines curiosit'es, ou bien encore simplement parce qu’ils 'etaient oisifs.

Les gardiens vidaient le cimeti`ere avec soin. Ce jour-l`a, malgr'e les pr'ecautions des gardiens et leur minutieuse attention, quelqu’un avait 'echapp'e `a leur surveillance. Un homme 'etait entr'e avec la foule lorsque le cimeti`ere 'etait ouvert au public et, naturellement, il avait pass'e inapercu. Toutefois, alors que le public, ayant recu l’ordre de s’en aller, se retirait paisiblement, cet homme, 'evitant les gardiens, multipliant les pr'ecautions pour n’^etre pas remarqu'e d’eux, s’'etait arrang'e pour rester dans le cimeti`ere et, pour passer inapercu `a travers la ligne des employ'es charg'es de faire dans la n'ecropole ce qu’ils appelaient, dans leur argot de m'etier,

« le balai ».

Quiconque aurait surpris cet homme aurait 'et'e fort 'etonn'e de voir l’'etrange besogne `a laquelle il se livrait. L’individu, en effet, certain que les gardiens avaient quitt'e le cimeti`ere, s’engageait fort paisiblement dans l’avenue de l’Ouest, longeant toutefois les caveaux afin de passer inapercu si d’aventure quelqu’un, de loin ou de pr`es, s’'etait avis'e de regarder dans sa direction. Cet homme, soudain, s’arr^etait devant l’un des caveaux les plus somptueux et sur lequel l’attention, depuis quelque temps, avait 'et'e particuli`erement attir'ee. L’inconnu, en effet, se trouvait devant la s'epulture de la famille de Gandia.

Il tira de sa poche une clef, ouvrit la grille en fer forg'e du tombeau et s’introduisit dans la petite crypte obscure qui constituait la transition entre le monde des vivants et l’empire des morts. Puis il referma la porte et demeura immobile dans l’ombre qui s’'epaississait.

Deux hommes seulement auraient pu d'eclarer que cet individu aux allures suspectes ne pouvait ^etre incrimin'e d’aucune culpabilit'e. Ces deux hommes eussent 'et'e J'er^ome Fandor et Juve, car ils connaissaient la myst'erieuse personne qui venait de se dissimuler dans le caveau de la famille de Gandia. Cet homme n’'etait autre, en effet, que l’Am'ericain Backefelder.

Que faisait-il l`a ?

Backefelder n’avait-il pas manqu'e au rendez-vous que lui donnait l’Espagnole pour partir avec elle `a la poursuite du bandit ?

Si Backefelder ne s’'etait pas trouv'e l`a quand il le fallait, c’est qu’il s’occupait `a ce moment d’aller sauver Juve et lorsqu’il 'etait revenu du Ch^ateau Noir, la Recuerda avait disparu. O`u 'etait-elle ? Il n’en savait rien.

L’Am'ericain alors, n’'etait pas rest'e inactif. Il estimait qu’il avait lui aussi `a 'elucider le myst`ere du pont Caulaincourt, auquel, pensait-il, Fant^omas devait ^etre m^el'e.

C’est pourquoi ce soir-l`a, le riche Yankee, dissimul'e dans le caveau de la famille Gandia, attendait les 'ev'enements.

***

Au bout de quelques heures, Backefelder entendit un bruit de pas sur l’all'ee. Qui cela pouvait-il ^etre ? Lentement, Backefelder entrouvrit la grille du caveau dans lequel il s’'etait dissimul'e, passa la t^ete, puis le corps. Or, soudain au moment o`u il sortait du s'epulcre, quelqu’un surgissait en face de lui. Une forme humaine, la silhouette d’un homme robuste, bien taill'e. Au m^eme moment, une d'etonation retentit et Backefelder sentit une balle lui fr^oler la joue.

— Sapristi, murmura-t-il, je l’'echappe de peu.

Mais il ne se laissa pas intimider et, ajustant aussit^ot son myst'erieux adversaire il tirait presque `a bout portant. Backefelder 'etait fort 'emu, car au moment o`u il appuyait sur la d'etente de son arme, un scrupule lui vint. Il savait que le cimeti`ere 'etait gard'e par la police. Avait-il tir'e sur un agent ?

Backefelder, brusquement s’enfuit. Il courut `a l’extr'emit'e du cimeti`ere, enjamba le mur, disparut dans la nuit, cependant qu’il entendait autour de lui des appels, des clameurs d’hommes 'egalement dissimul'es sans doute dans le cimeti`ere et que la double d'etonation avait fait sortir de leurs cachettes.

Backefelder ne savait pas si son coup de revolver avait port'e, mais il le supposait, le redoutait presque. Au moment o`u il s’enfuyait, il avait en effet remarqu'e que la silhouette humaine qu’il avait vis'ee faisait un brusque 'ecart, puis un v^etement large, souple, clair s’'ecroulait sur le sol. Et de l`a `a conclure qu’il avait bless'e, peut-^etre tu'e m^eme un homme, il n’y avait qu’un pas. Backefelder n’'etait pas poursuivi et d'esormais, hors du cimeti`ere, il aurait pu s’'eloigner, gagner son domicile sans ^etre le moindrement inqui'et'e. Mais un d'esir imp'erieux lui venait de savoir ce qui s’'etait pass'e, et remontant la rue de Maistre, l’Am'ericain revint dans la direction du pont Caulaincourt.

Поделиться:
Популярные книги

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5