Леди-Бунтарка, или Я всё решу сама!
Шрифт:
– Останется. Постелешь мне на лавке.
– Да негоже это, – всплеснула руками девушка. – Где это видано, чтобы лорд да на лавке спал?
«И на диване спал, и на лавке посплю», – подумал мужчина, но вслух ничего не ответил.
Только обогнул худенькую, как молодое деревце, девушку и прошел по скрипящим половицам до нужной двери. Ведь был Рэймонд тут неоднократно, знал, где опочивальня главы этой деревни расположена.
Дверь захлопнулась за ним через мгновение, заставив вздрогнуть дочку старосты.
Потоптавшись с минуту на месте,
Вот только один взгляд лорда, который раз в год заезжал к ним в деревню, заставлял юное сердечко биться чаще, кровь приливать к щекам, а голос дрожать. В первый раз она заметила это за собой пару лет назад, когда столкнулась с королевским охотником на пороге этого дома. Мужчина тогда поймал летящее в их сторону яблоко. А соседский мальчишка гнусаво рассмеялся и постарался сбежать. Да только ярко-алый снаряд быстро нагнал негодника и сбил его с ног.
Тогда Лита впервые посмотрела на приезжего лорда как на мужчину. Защитника. Опору.
И до сих пор не могла убедить глупое девичье сердце, что не одного они поля ягоды. Да и к тому же женат ее лорд должен быть. Слухи доходили.
Она настолько далеко забрела в своих мыслях, что не сразу услышала, как за стол у печи кто-то опустился. А когда заметила, вздрогнула и выдохнула:
– Ну что, поговорили с папенькой?
– Поговорил, – Рэймонд поставил на стол локти, провел ладонями по щекам, которые покрылись двухдневной щетиной. – И приглашение на твою свадьбу получил. Да только вряд ли смогу потанцевать с вами и выпить за здоровье молодых.
– Задание, – понятливо кивнула девушка, выкладывая из горшка на тарелку темно-серую кашу. – На кого в этот раз идете, милорд?
– Драконы, – мужчина так легко отозвался, что девичье сердце вновь затрепетало.
Она поставила перед гостем тарелку, положила ложку на вышитую собственноручно салфетку и опустилась на лавку напротив.
Рэймонд принялся за еду практически сразу же. Старался делать вид, что не замечает восхищенные взгляды дочки старосты. С одной стороны, ему льстило такое внимание, а с другой… С другой была другая женщина, рядом с которой перехватывало дыхание. Которую хотелось задирать, чтобы вывести на настоящие эмоции, а не те, которые привыкло ей диктовать общество. Чувствовать ее тепло, запах, мягкость губ.
Лорд Риордан сжал в пальцах ложку, рискуя сломать ее на две части, и тихо выдохнул.
Слова, которые он хотел сказать этой девчонке, выветрились из головы, потому что в дверь постучали.
Лита, вытерев руки об фартук, кинулась к выходу, отодвинула засов и бесстрашно впустила нежданных гостей.
– Добрый вечер, – тихо поприветствовала она, глядя на двух высоких широкоплечих мужчин в черных камзолах.
«Нездешние», – успела только подумать она, когда огромная
– Лорд Риордан, – громко проговорил один из посланников, проходя в дом. – Побегали мы за вами. Что же вы карету-то бросили?
– Не бросил, – демонстративно отправляя в рот кашу, отозвался Рэймонд, – а решил не загонять лошадей. Дела не ждали.
– Понимаем-понимаем, – закивал головой второй мужчина. – Вот только карету мы вашу развернули. Сейчас она держит путь обратно в столицу.
– На каком основании? – королевский охотник встал с места. – Да и к тому же было бы неплохо знать, с кем имею честь говорить.
Сейчас он лукавил. Нашивки на одежде явно давали понять, кому служат эти люди. Чародеи из ордена Великой Магии.
– Ознакомьтесь, – посыльный с редкими светлыми волосами протянул лорду Риордану скрученный свиток.
Бумага тихо зашуршала, развернулась. Первым, что бросилось королевскому охотнику в глаза, была алая сургучная печать в самом низу послания. Герб правителя.
Что бы ни было написано в этом письме, все было уже утверждено самим королем. А значит, смысла спорить и пытаться разузнать больше дозволенного нет.
Чародей пробежался глазами по ровным строкам, тихо хмыкнул и скрутил свиток.
– Как добираться до столицы будем? – учтиво уточнил он, хотя уже знал ответ.
Один из людей ордена вынул из внутреннего кармана овальный амулет, покрутил между пальцами, демонстрируя его человеку, которого необходимо было доставить пред очи правительства.
– Передай отцу, чтобы не смел ослушаться моего приказа, – бросил через плечо королевский охотник, снял с крючка куртку и повернулся к нежданным гостям. – Чего ждем?
– Милорд, все в порядке? – дрожащим голосом спросила девушка, прижимаясь к теплому боку печи.
– Конечно, – обезоруживающе улыбнулся мужчина.
Он еще никогда так убедительно не лгал.
Оказавшись на улице в компании двух головорезов из ордена, которые сами-то и магией пользоваться не умели, в первые мгновения он подумывал о том, что лучшим решением было бы убить их. Избавиться от тел. А после сказать, что никого похожего на показываемые портреты не видел.
Но потом лорд Риордан вспомнил, что сейчас отвечает не только за свою жизнь. Да и король не стал бы прекращать его миссию по несущественной причине. А значит, в столице его ждало нечто такое, что может поменять слишком многое.
Бежать от этого было глупо.
– Так и будем мерзнуть тут, или ты наконец активируешь эту цацку? – грубо бросил мужчина светловолосому посыльному, который крутил в руках овальный амулет.
Тот наградил королевского охотника таким взглядом, что будь на его месте кто другой, то вздрогнул бы. Но лорд Риордан был не из робкого десятка, он спокойно выдержал мысленные проклятия и ехидно усмехнулся.
А потом кулон в руках посыльного разлетелся на мелкие осколки, усеял землю у дома старосты. Кожаный шнурок медленно осел на траву.