Ледяное сердце
Шрифт:
Вот и Маргор не почувствовал себя счастливым, когда узнал об исчезновении погружённых в стазис оборотней и об усилении бдительности со стороны двуликих.
— Кори, собирайся, мы выезжаем, — Маргор толкнул в бок ведьму. Та нехотя приоткрыла глаза. Но, заметив сердито сдвинутые к переносице брови и недовольный взгляд любовника, безропотно поднялась и принялась одеваться.
Ведьмак окинул тело женщины оценивающим взглядом. Хороша. Перед такой не устоит ни один мужчина. Ведьма, как есть ведьма, даром, что необученная, но интуиция развита в ней сильно. В этом
В голове Маргора тут же созрел новый план.
Проникнуть на земли оборотней со стороны человеческого государства не составило труда. Тут всё было спокойно. Стражи лениво осматривали поклажу, документами и вовсе забывали интересоваться. Запрещённые к провозу товары двуликие чуяли издалека, вот и привыкли полагаться на свой нюх. У Маргора при себе ничего такого не было. Зачем рисковать, если нужные травки легко найти на месте? Главное знать, где искать. В крайнем случае, их можно купить у местных торговцев.
С артефактами было сложнее. Сам он не имел возможности наделять драгоценные камни нужными ему свойствами, но зато располагал необходимыми средствами для их приобретения. А учитывая то, что дешевле всего подобные артефакты можно было купить у гномов, не было никакой нужды тащить их с собой через границу.
Доехав до ближайшего городка, Маргор оставил Кори в гостинице, а сам наведался к знакомому зельевару, с которым не раз имел дело. Неопрятного вида лысеющий человек расплылся в радостной улыбке. Он был чистокровным человеком. Люди редко селились на землях оборотней. Было настоящей удачей встретить мастера Горховица в этих местах. А уж как сам мастер обрадовался появлению столь щедрого покупателя, не передать словами. Их взаимовыгодное сотрудничество продолжалось уже несколько лет.
— Счастлив вас видеть, мой господин, — склонил голову зельевар, приветствуя Маргора, имени которого даже не пытался выведать, из опасения спугнуть такого выгодного клиента. — Чем на этот раз могу быть полезен? — осведомился он.
— Мне как обычно, — коротко бросил Маргор, не отвечая на приветствие. — И ещё кое-что из разряда ваших особенных средств.
— Понимаю, — промурлыкал зельевар так натурально, что его вполне можно было принять за двуликого. — Уверен, что смогу обеспечить вас всем необходимым. Прошу вас, пройдёмте в мой кабинет. Позвольте только запереть дверь, чтобы никто не помешал нашей беседе.
Ворота в замок оказались закрыты, однако Люсинду ничуть не удивило и не обескуражило данное обстоятельство. Слухами земля полнится, так что и ей, и Маргору заранее было известно об усилении мер по обеспечению безопасности на землях оборотней. Но разве смогут сильные мужчины отказать в приюте прекрасной незнакомке, попавшей в беду?
Для создания нужного образа пришлось немало потрудиться, а именно: встать затемно, полдня продираться сквозь буреломы и завалы лесной чащи, сбить ноги и расцарапать в кровь руки. В довершение ко всему преодолеть неглубокий, но довольно широкий ручей, изрядно намочив подол когда-то красивого платья.
Люсинда пыталась возражать против подобного издевательства над собой, но Маргор доходчиво ей объяснил, что только так ей удастся убедить оборотней в правдивости своего рассказа.
Ради такого случая он даже позволил ей назваться полным именем своей покойной жены. Так герцогиня в одночасье стала баронессой. Подобное понижение собственного статуса коробило Люсинду больше всего, но она по-прежнему считалась знатной дамой и могла рассчитывать на соответствующее к себе отношение со стороны хозяина замка.
К концу пути Люсинда выглядела именно так, как должна выглядеть знатная дама, попавшая в беду: местами порванное платье свисало от талии вниз грязными лохмотьями, волосы рассыпались беспорядочными прядями, плечи поникли, спина сгорбилась от усталости. А ещё Люсинде невыносимо хотелось пить. Маргор — гад такой, не позволил ей взять с собой ни воды, ни еды. Так что она была ещё и голодной, и очень злой.
Но вся злость на Маргора испарилась в тот момент, когда перед ней распахнулись ворота, в которые она даже не успела постучать. Навстречу ей вышли двое охранников. Они смотрели на неё с таким сочувствием, что Люсинда не выдержала, опустилась на колени в дорожную пыль и зарыдала.
Прав был Маргор, когда утверждал, что сытый и хорошо отдохнувший человек не сумеет достаточно правдиво сыграть роль усталого, голодного и отчаявшегося путника. Через всё это нужно пройти самому и тогда тебе поверят, и может быть, захотят помочь.
Так всё и вышло. Оборотни ни на миг не усомнились в том, что Люсинда стала жертвой разбойного нападения. Ещё недавно стоящие на воротах стражи отнеслись бы с подозрением к подобному заявлению, всё же на их землях разбойники встречались не часто, но в свете последних событий, всё выглядело иначе. Кто-то ведь умудрился похитить отряд Танира и едва не лишил парней жизни.
Один из стражей подхватил Люсинду на руки и внёс во двор замка. Второй запер ворота и побежал с докладом к командиру, а тот уже лично доложил обо всём главе клана.
Эрдан проявил великодушие, приказав разместить незнакомую женщину в гостевых покоях и обеспечить её всем необходимым. Позже он собирался расспросить пострадавшую о происшествии. Как глава клана он не имел права оставлять без внимания творящееся на его землях беззаконие. Виновные непременно должны быть пойманы и наказаны в соответствии с законом.
Ещё одной проблемой стало больше, но Эрдан уже ничему не удивлялся. В последнее время непрекращающаяся череда неприятностей всё больше напоминала ему сход снежной лавины в горах.
Приход Алвара отвлёк его от тягостных мыслей.
— Я получил ответ от Сибелиуса, — начал герцог с порога. Они ещё утром решили не тратить время на условности, сложившаяся обстановка не располагала к проявлению излишней любезности.
— И что он решил? — Эрдан подался вперёд. Он понимал, как много сейчас зависит от этого мага. Без него им никак не разобраться ни с ритуалом, ни с магом затеявшим всё это.