Ледяной укус
Шрифт:
Несколько месяцев назад, я бы ушла от этого разговора, и от него. Я бы приняла эмоциональный удар, как актриса, и вышла из комнаты не прощаясь. Но он опустил вид демона его собственных решений, и я не собиралась помогать ему с иллюзией.
Я боролась со слезами. — Ты просто откажешься от меня?
— Речь идет не об отказе от тебя. Я не могу — я не могу контролировать себя, Мерит.
— Тогда речь идет о недостаточном доверии мне, чтоб помочь тебе в плохой ситуации.
— Речь идет о том, чтоб держать тебя в безопасности, пока это проблема
Были времена, когда я секретно использовала позицию альфа-самца Этана. Но эта не была одной из них. Мой гнев начал нарастать, вызванный его раздражающим упрямством и и слепым желанием контролировать каждую ситуацию.
— Ты решаешь эту проблему, отталкивая меня прочь. Ты четырехсот-летний вампир и избежание является твоим лучшим решением?
— Пока мы находимся в зависимости от чужих мыслей и прихотей, я не ищу у тебя совета.
Эта пуля была направлена прямо в меня, но я сдержала свою оборону. — О-о, — сказала я, кивая. — Итак, ты собираешься кидать на меня короткие взгляды пока я ухожу? Ты знаешь, мы были на этом пути раньше. Он закончился извинениями.
— Это другое.
Этого не было. Не реально. Но если он верит в это, что я могла сделать? Он думал, что защищает меня; как я должна была убедить его, что его инстинкты были неправильными.
Слезы угрожали перекинутся на мои ресницы, я подошла к двери кабинета. Я не стану плакать перед ним.
— Мы не закончили здесь, — крикнул он.
Я рискнула бросить взгляд назад, и я могла увидеть пылающую панику в его глазах. Возможно последствия его глупого положения, наконец-то, дошли до него.
Хорошо. Возможно, он придет в себя. Но я не собираюсь тратить время на споры с человеком, которому необходимо было убедиться, что я была активом.
— Судя по тебе, сказала я, — мы здесь закончили.
Редко было, хлопнув дверью, я чувствовала себя так хорошо.
Глава 12
ЕГО БИБЛИОТЕКА? ХОРОШИЙ ЗАПАС
Это хорошо, что мы не были связаны телепатически, потому что он не наслаждался бы услышав мои мысли по дороге обратно в опер. комнату.
Я решила, что лучший вариант — это помочь команде с расследованием смерти
Поля Сермака, но мой разум был поглощен упрямством Этана, я была вполне бесполезной. Надеясь на конкретную идентификацию смерти Поля, я хотела распечатать как можно больше информации о Поле Сермаке, которую только можно было найти в Вебе. Стопка бумаг стояла на столе передо мной, но я не так уж много проглянула их в течении получаса.
Все клетки моего мозга были заняты, будучи в ярости от Этана и интересуясь смогу ли я удержать его от взрыва наших почти-отношений. Он боялся, что сделает мне больно. Не легко было чувствовать себя в ловушке чужих неврозов, но это был не Этан — человек, который принял удар за меня.
Но что я должна была сделать? Что правильно было сделать? Уважать его желание и держаться на расстоянии? Играть в сексуальную шалунью и использовать обольщение, чтоб заставить его поменять мнение? Или просто игнорировать его пока мы не добьемся, чтобы мозг Меллори слился в далекую клетку?
Доставить ее клетку далеко было определенно первым на моей пересмотренной повестке дня.
— Мерит!
Я тряхнулась для внимательности и нашла Линдси, которая вернулась с караула и села напротив меня за столом переговоров, смотрела на меня с изумлением.
— Что?
— Твой телефон звонит.
Впервые я услышала звонок телефона в кармане моего пиджака, который я повесила на спинку стула. Мне удалось схватить телефон, как раз перед тем, как он перестал звонить.
— Алло?
— Слишком занята, чтоб отвечать на звонок?
Это был Катчер. — Извини. Я не слышала звонка. Что случилось?
— Я разговаривал с Меллори. Она использовала вызывающее заклинание.
— Какое делает ЧТО?
— Это вызывает. Притягивает что-то в пространстве, чего там прежде не было.
Заклинание находилось в Малефициуме, как и заклинание фамильяра. Она скопировала их прежде, чем книгу увезли далеко, так что помнит шаги.
— Та же магическая теория, что и в прошлый раз? — задумалась я. — Использовать немного темной магии, чтобы нарушить границу между доброй и темной магией, и вызвать остальную темную магию из Малефициума.
— Это кажется то, что она пыталась сделать. И это объясняет второго Тейта. Она вызвала его в жизнь.
Но она ли? — Я не понимаю. Если она что-то вызвала, не должно ли это что-то новое выскочить в комнату? Я имею ввиду, вместо раздвоенного Тейта?
— Это возможно, я думаю, но это трудно сказать. Тейт коснулся Малефициума. Это как расстрелять магией в упор. Это могла повлиять на результат заклинания.
— Хорошо, — сказала я. — Спасибо за информацию.
— Конечно, — сказал он, и связь оборвалась.
Я положила телефон подальше, и когда Люк подкатил офисный стул ближе, пересказала то, что сказал Катчер. Но, хотя я и приняла точку зрения Катчера про
Тейта коснувшегося Малефициума, магическая математика для меня так и не имела смысла.
— Он сказал, что заклинание должно приносить что-то новое, — сказала я, мой взгляд переключился между Люком и Линдси. — Не дублировать, что-то уже существующее.
— Тонкости заклинаний — не моя специальность, — сказал Люк. — Однако, в твоем распоряжении существует библиотека. Ты должна принять все преимущества.
Я кивнула. — Хорошая идея. Когда Пейдж вернется, я придержу ей место в библиотеке и командную бирку вместе с ней. Я надеюсь этому найдется логическое объяснение.
— В чем логика, когда бесполый человек воспроизводится на твоих глазах.