Легенды Севера
Шрифт:
Это было странное обвинение, но никто еще никогда не видел человека с разными глазами. Наступила тишина.
– Королевский суд решит, я думаю, – заметил Рой.
– Да, и очень скоро! – крикнул Торир. – Кара правосудия настигнет человека, укравшего мой глаз.
– Тяжелые обвинения летают сегодня в воздухе. – Рой пожал плечами и направился на свой корабль.
На следующее утро Роя, в красном платье, с золотой лентой в волосах, видели как ни в чем не бывало направлявшимся к городским воротам. Он здоровался со многими знакомыми, но те сухо отвечали ему и уходили. Пара мальчишек хихикала над ним, а когда моряк проходил мимо них, до его
Так он подошел к городским воротам, а когда проходил через них, девушка, несущая воду, рассмеялась ему в лицо. У нее был широкий рот, вздернутый нос, и вообще она не отличалась красотой, несмотря на роскошные золотые волосы. Тем не менее на сердце у моряка полегчало, и он немедленно решил, что никогда еще не видел столь милой особы.
– Доброе утро, прекрасная дева, – произнес Рой, преградив ей путь.
– Доброе утро, Глупый Рой, – язвительно ответила девушка.
Моряк вздохнул.
– Возможно, это имя правильное, – признал он. – Но что ты знаешь о моем случае?
– Моего отца зовут Судьей. Он самый мудрый человек во всей округе. О тебе в городе ходят слухи. Говорят, что дела твои так же хороши, как у мертвеца.
– Разве тебе меня не жалко? – спросил моряк, подойдя ближе.
– Жалко, – согласилась девушка, все еще улыбаясь. – Но я слышала, что ты очень глуп.
– А твой мудрый отец может помочь глупцу?
– Не знаю. – Девушка вдруг стала серьезной. – Мой отец не любит этих трех братьев, но не больше, чем датчан. Сомневаюсь, что он станет говорить с тобой, если ты попросишь у него совета.
– Думаю, я должен попытаться, – сказал Рой.
– Нет, подожди. У меня есть идея получше. Ты можешь пойти за мной, но так, чтобы никто этого не заметил?
– Доверься мне.
– Тогда смотри, через полчаса мы подойдем к маленькой двери. Ты увидишь, как я войду внутрь. Потом я проведу тебя в свою комнату, она находится над большим залом, спущусь к отцу и задам ему несколько вопросов. А ты сможешь все услышать.
– Дева, – пылко произнес Рой, – тебе никто не говорил, как ты прекрасна?
– Нет. – Девушка вспыхнула, сказав чистую правду. Мужчины чаще называли ее умной.
Час спустя она не дыша от страха провела Роя в маленький коридор. Моряк бесшумно последовал за ней, понимая, как сильно она рисковала.
Комната девушки в небольшой мансарде была заставлена парой ткацких станков и шкафами. На полу лежала куча шерсти. Очевидно, у хозяйки было много домашней работы. Рой, спрятавшийся за шкафом, подумал, изобрела ли девушка способ так же незаметно выводить посторонних из дома. «Она очень сообразительная, – успокаивал он себя, – и все придумает». Моряк гнал от себя тревожные мысли и вслушивался в разговор, который доносился снизу.
– Итак, ты встретила Роя, – произнес густой бас.
– Да, и он мне понравился.
– Но он глуп, – сказал мужчина.
– Не думаю, – ответила девушка. – Его случай очень трудный, и даже ты, папа, на его месте не выпутался бы.
– Глупости! – сердито ответил ее отец. – Хельги пытается обмануть Роя с товарами. Это совершенно ясно, даже если он имеет ряд преимуществ с точки зрения закона. Рою не трудно было бы повернуть дело в свою сторону и отобрать у обманщика и товары и честь. Хельги понимает это и потому высылает двух братьев с обвинениями, которые моряк не сможет опровергнуть.
– В этом-то
– Нет, – сказал ее отец. – Ему это никогда не удастся. Но я скажу тебе, как ему нужно отвечать…
Видимо, девушка говорила с отцом о Рое и после его ухода. Моряк встретил Судью на следующее утро у городских ворот в окружении большой компании. Хотя старик был довольно угрюм, но все-таки позволил Рою ехать вместе с ним и появился на собрании на стороне моряка. Когда король сел на трон, отец девушки занял место напротив и вызвал трех братьев, чтобы они предъявили Рою свои обвинения.
Сначала поднялся Хельги и изложил королю свой случай. Он выразил притязания на все товары и даже стал утверждать, что сам король имеет обвинение против чужеземца.
Слушая эту историю, монарх нахмурился, стал поигрывать своим золотым перстнем и наконец сказал:
– Совершенно ясно, что это трюк, Хельги, но, похоже, закон на твоей стороне. Думаю, ты можешь хорошо заработать, если дела так пойдут и дальше. Это правда, Рой?
Моряк поднялся со скамьи и вышел вперед.
– Правда, – сказал он, как всегда улыбаясь. – Но не вся. Хельги сам нарушил наше соглашение, которое заключалось, как вы сейчас от него слышали, в том, что он должен был вывезти абсолютно все содержимое своих кладовых для меня. Теперь я и забираю все, включая моль, червяков или тараканов и любую другую ползающую тварь. Их он из кладовых не вынес, значит, сделка уже недействительна. Более того, Хельги сам находился в кладовой, когда заключал со мной сделку, а значит, тоже принадлежит мне. Правда, он недорого стоит, – насмешливо сказал Рой, указывая на своего противника. – Но я могу заставить его работать или продать мои товары на каком-нибудь базаре. Это требование, король, и я прошу у тебя справедливости.
– Думаю, – король с мрачной улыбкой повернулся к Хельги, – Рой не такой уж глупец, каким все его считают.
– Он хорошо защищается, – заметил Судья, – но мы должны послушать, что он скажет на обвинение Торгильса.
– Верно, – согласился король и вызвал второго истца, который поклялся под присягой, что у него украли кинжал в Нормандии, а также обвинил в этом Роя.
– Обвинение серьезное, – произнес король, поворачиваясь к моряку. – Торгильсу мы доверяем. Что ты ответишь ему?
– Только то, что эта история – совершенная правда, – ответил Рой. – Он потерял свой кинжал в Нормандии, и вот как это произошло. Я родился в Дании, как вы знаете, и у меня был младший брат, очень способный мальчик, которого я взял с собой в Нормандию, когда ему было всего двенадцать лет. Ему нравилось торговать, и я поручал ему небольшие дела, потому что надеялся со временем сделать его своим помощником. Однажды, отправившись выполнять мое поручение, он шел через лес и встретил большого мужчину с прямыми волосами. Они стали торговаться. Мальчик имел неосторожность показать кошелек. Так или иначе, но человек сбил его с ног, взял деньги и убежал. Люди видели, как парень торопливо выбежал из леса, но когда вошли туда, то нашли моего мертвого брата. Деньги пропали, но этот кинжал и пояс он сжимал в своих руках. Так Торгильс и потерял его в Нормандии. Теперь я, в свою очередь, требую суда над убийцей моего брата и грабителем.