Легионы хаоса
Шрифт:
– А раньше что было? – пожалел его Петрович.
– У-у, раньше!.. Один за другим шли, по всем направлениям! Народу на дороге было больше, чем на площади в базарный день, – последнее утверждение было, конечно, для красного словца. Петрович оглядел бугристую, поросшую жидкой травкой степь, сдавившую с двух сторон дорогу. Трудно было представить эти места многолюдными.
– Здесь бандитов не должно быть, – Туф заметил взгляд Петровича. – Им тут прятаться некуда, да и караванов много… было.
– По сторонам
Петрович шевельнул плечами, устраивая небольшой рюкзак на спине. Там почти ничего не было. Больше всего места занимала штуковина с кругляшом и ребристыми шлангами. Он долго думал, брать ли ее с собой. Возвращаться в подземелья гурцоров он не собирался, а другого применения для их устройства он не знал.
В конце концов взял. Собственно, другого личного имущества у него и не было. А припасы и всякий дорожный скарб тащили на своих боках крилы.
По совету Хенда Петрович переключил внимание на окружающий его однообразный мир. Смотреть было не на что, и внимание быстро рассеялось, ушло куда-то внутрь, распылившись между десятками совершенно разных, неожиданных, неуместных и часто странных мыслей, которые преследуют любого путешественника в долгой дороге.
Вдруг кольнуло чувство, что мир, к которому Петрович уже худо-бедно привык, повернулся новым лицом, стал еще более чужим и враждебным. И придется снова подставлять шкуру под удары, терпеть лишения, терять надежды, искать новое место под этим вечно серым небом.
Здесь, в степи, все было неизменно, здесь просто росла трава да шумел ветер. Но за какой-то невидимой границей – Петрович ощущал это кожей – уже поднялась волна непонятных ему фатальных перемен. Где-то менялась власть, где-то торговцы отказывались уходить в очередной долгий переход, а где-то наверняка живые убивали живых.
Что бы ни происходило там, в неведомой дали, оно не сулило облегчения. И миновать эту клокочущую волну перемен не было шанса даже у Петровича – всем чужого и непонятного существа, не имеющего никакого отношения к странным и запутанным правилам, по которым жили народы этих мест.
Сам факт, что гордые и самоуверенные сторожевики увидели проблеск надежды в рассказах полубезумного муммо, над которым всегда смеялись, уже выглядел запредельно странным. В спокойные времена Петрович и подумать не смел, что его отправят в экспедицию, дадут крила и сопровождающих, пообещают богатую награду…
Он-то знал, что обещание свое выполнит… Но как поверили в это они? Видать, страшные вещи грядут, если ухватились за слова безвестного мусорщика и посудомойщика, как за соломинку.
«Лишь бы все получилось, – грустно подумал Петрович. – Не хотелось бы хороших людей подводить».
…Ночевали в чистом поле, у обочины дороги. Сложить костер было не из чего, зато в сумках нашлась спиртовка, на которой погрели мясо, заварили травяной настой.
Быстро навалилась темнота. Крилов не отпустили – им в эту ночь надлежало охранять лагерь.
Петрович лежал, закутавшись в плащ, и смотрел в небо. Земля была теплой и мягкой, отдыхалось тут хорошо. Только ноги сильно болели – день в седле с непривычки даром не проходит.
В какой-то момент Петрович вдруг понял, что едва ли не впервые видит здешнее ночное небо без облаков. Вечная хмурь над степью рассеялась, и стали видны звезды.
Петровича вдруг поразило, насколько их тут мало. Там, где он жил раньше, небо являло из собой океан огней, а тут – редкие горящие островки, одинокие, слабые, забытые.
Сердце защемило. «Вот он – настоящий край света», – подумалось Петровичу, когда он смотрел в пустое мертвое небо.
…К середине второго дня стало заметно, что ландшафт меняется. Пологие травянистые бугры созрели, окрепли, обернувшись холмами с белыми обсыпавшимися склонами. С холмов стекала поросль невысоких кривых деревьев, доходя до самой дороги.
Потом где-то сбоку блеснула вода и оказалась спокойной мутной рекой, которая не спеша потекла вдоль дороги.
Перемены взбодрили и людей и вроде бы даже крилов – те побежали заметно резвей.
Через какое-то время Хенд вдруг осадил своего крила и приподнялся в стременах, вглядываясь куда-то. Его примеру последовал и Туф. Они перекинулись какими-то неразборчивыми фразами, после чего продолжили движение.
– Там переправа! – весело сообщил Петровичу Туф. – А на ней – пост. Наши ребята, сторожевики. Перекусим, отдохнем.
– А дальше?
– Дальше – городок и станция. По Кольцевой дороге долетим до Эшора за полдня.
– Понятно, – кивнул Петрович, пытаясь вникнуть в понятие «Кольцевая дорога».
Переправа представляла собой широкую излучину реки, где вода бодро журчала на камнях, а глубина была не больше чем по колено. Там же стояло несколько домишек, навес, стойло для животных.
Не доезжая сотни метров, Хенд вдруг снова остановил крила.
– Что там творится? – проговорил он так, что у Петровича вдруг мурашки побежали по спине.
Дальше они двинулись очень медленно, изо всех сил вглядываясь перед собой.
– Это что – усоды? – изумленно пробормотал Туф. – А где наши?
В самом деле, между домиками копошились и хозяйничали малорослые «слоники» – теперь это видел и Петрович.
– Они с оружием! – воскликнул Туф. Хенд пробормотал что-то злое и неразборчивое.
Их уже заметили, и навстречу вышла целая группа. Оказалось, усоды не только вооружены огнеметами, на них были одинаковая форма и шлемы. Они смешно подпрыгивали, торопясь навстречу путникам, только никому было не до смеха.