Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лекарство от смерти
Шрифт:

«Так мы вроде в половину скорости едем»

— Должны ехать. Но вот это — даже не четверть.

И, словно подтверждая слова Оружия, повозка резко дернулась вперед как от мощного пинка. Скорость стала расти чуть ли не в геометрической прогрессии.

— Максим, лучше не сиди против движения, — посоветовала Сильфида. — Быстрее укачает.

— Так места на скамейке только для двоих.

— Мы подвинемся.

И действительно, обе принцессы тут же освободили мне место. В центре, между собой.

— Слушай, я не настаиваю, но они так-то правы. Сидя спиной к движению, тебя укачает быстрее и сильнее.

«У меня нет желания садиться между ними»

— Во-первых, ты с ними обеими спал, причем, в обнимку.

«Не я с ними, а они со мной! И именно спал!»

— Это не важно. А во-вторых — сомневаюсь, что сейчас обстановка соответствует интиму. Успокой уже свою паранойю.

— Сюзерен, ты идешь? — Мариша похлопала ладонью по освобожденному месту. Доспеха на ней сейчас не было, он был закреплен где-то в багажном отделе прямо над нами.

Держась за потолок, я осторожно пересел, заняв предложенное место. Принцессы тут же, как по команде, одновременно обхватили меня за руки.

— Вы что делаете?

— Держим тебя, — как ни в чем не бывало сказала Сильфида. Тон был ни разу не игривым, кажется, дорога впереди обещает быть гладкой далеко не везде.

Интерлюдия 15

Борланд держал свидетельский отчет жителей уничтоженной деревни. В принципе, в нем было все то же самое, что и до этого, но было и кое-что новое — враг высок, силен, орудует огромным топором, говорит по-эльфийски… и, судя по глазам, все же не принадлежит к расе арранов. Учитывая, что разрушить Место Силы он так и не смог, капитан не понимал, что все это значит. Не понимал, но это не мешало ему думать, что делать дальше.

— Тех пятерых уже повесили? — спросил он своего посыльного.

— Минут через десять…

— Отменить, — перебил его Борланд. — Отправить их бой против этого неизвестного. Мне нужно понять кто он, пусть один из них выживет.

— Капитан, не проще ли отправить кого-то из ваших?

— Нет, они мне нужны в другом деле. Четверых из них, кстати, тоже созови, — он задумался, обдумывая дальнейший план. — Да, так и сделаю. Пролитая кровь мирного населения требует возмездия.

— Что Вы собираетесь делать?

— Мстить, — ответил он просто.

***

Радоваться тому, что не стал завтракать, было как-то странно, но я радовался. Мы провели в пути часа четыре, но меня мутило так, что давно бы стошнило, если бы было чем. Я чувствовал себя настолько плохо, что если бы принцессы меня не держали, то давно упал бы на пол.

— Ты слабже, чем я думала, сюзерен, — разочарованно резюмировала Мариша.

— Оно и логично, как бы, я не у вас родился, — ответил я ей, не поднимая головы. Открытая под самой крышей форточка добавляла свежести в горячий воздух внутри кареты, но ее было явно мало. Неужели так сложно было придумать такие же форточки снизу, чтобы воздуху было куда выходить?

— Тоже верно, — кивнула Сильфида. — Остановимся минут на десять, передохнем.

Сами они, разумеется, выглядели неплохо, без признаков укачивания.

«Слушай, ты можешь что-то с этим сделать?»

— Могу, но ты захочешь есть, от чего тошнота станет сильнее, от чего мне придется тратить еще больше сил, от чего ты снова захочешь есть… Продолжать?

«То есть, ты предлагаешь мне это перетерпеть…»

— Меньшее зло.

«Оно все равно остается злом…»

Карета остановилась, позволяя нам выйти наружу. День играл яркими красками, резко контрастируя с внутренним состоянием, что, естественно, абсолютно не добавляло настроения. Я сел прямо в траву, пытаясь успокоить бунтующий желудок.

— Сюзерен, как себя чувствуешь? — рядом со мной села Мариша. Нагрудника на ней не было, но поддоспешник точно так же скрывал женские очертания тела.

— Не очень хорошо, — ответил я честно. — Как подумаю, что обратно нам предстоит точно такой же путь, так аж страшно становится.

— К сожалению, без этого никак. Рабочие следят за дорогой, но идеально ровной ее сделать все равно нельзя.

— Для этого, вообще-то, существуют амортизаторы… А, черт!

«Амортизаторы» я сказал по-русски. А значит, их тут нет.

— Существуют что? — раздался за спиной голос Сильфиды.

— В общем, то, что гасит колебания от неровностей. В эту вашу карету для таких путешествий очень бы подошло. Как и окошечки снизу, чтобы воздуху было куда уходить.

— Это технология из твоего мира? — старшая принцесса села рядом с заинтересованным лицом. — Сможешь ее воспроизвести здесь?

— Ну, нужна пружина потуже и… — и что там еще-то? Нет, как выглядит, я помню, но как называется — забыл напрочь. — В общем, трубка такая, телескопическая… Аааа! — я схватился за голову.

— Теле… что?

— Я не могу вам объяснить его устройство, если у вас половины слов нет!

Кое-как с грехом пополам удалось объяснить что это такое.

— Надо будет потом нашим кузнецам передать задачу, — воодушевилась Сильфида. — Эти амро… аром… армо… в общем, они обещают нам принести огромную пользу и прибыль. А уж если мы объявим на них монополию — это то, что позволит нашему миру выйти из кризиса после войны!

— Я вас, принцессы, разочарую. Гномы о них уже знают.

Путешествие до купленного поместья в Гномьем дворе было на своеобразной машине. И на колесах там амортизаторы точно были, они хорошо чувствовались.

Сильфида выругалась.

Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало