Лепила. Книга третья
Шрифт:
Дальше обед из фазы возлияний перешел в фазу спокойного поглощения пищи. Мы быстро расправились с великолепным острым супом, чисто ради разжигания апетита, потом настала очередь тушеной с овощами кабанятины. Определенно, если повар переберется на Гравию, фиг я его куда от себя отпущу, самому такой самородок нужен! Но вот еда в тарелках закончилась, все сыто откинулись на спинки стульев, а майор зазвенел вилкой по своему бокалу, требуя тишины.
— Господа офицеры, прошу внимания, — майор встал, при этом его орлиный профиль осветился снизу солнечным светом, проходившим через отдушину в стене палатки и отражавшимся от стоявшего у стены столика. Разговоры стихли, все устремили взгляды на Ассена. — Так вот, господа, мы все хорошо знаем Майка, лейтенанта
Майор повернулся и вытащил откуда-то сзади себя длинный сверток серой шелковой ткани, перевязанной красным шнуром. Я вылез из-за стола, прошел три шага, отделявших меня от майора и принял из его рук подарок, отвесив церемониальный поклон, как младший перед старшим по возрасту.
— Давай, разверни, — раздалось со всех сторон. Вернувшись к своему месту, я развязал одной рукой простой узел на шнуре, размотал его и повесил на спинку стула, ткань развернулась и показался знакомый эфес. Именно с этого меча я снимал эльфарскую биологическую заразу там, в зунландском Диком Поле, именно этот меч носил капитан Берг до самой смерти, а теперь я держу его в руках. Бросив мешающийся шелк на стул, я медленно обнажил клинок. Меч был все так же прекрасен и совершенен, только теперь на клинке у обуха появилась надпись «Честь и доблесть», выполненная витиеватым стилизованным под эльфарский алфавит шрифтом, а на эфесе сияла золотом надпись «Майку ван Хару от боевых товарищей». На глазах выступили слезы, сказать, что я был тронут подарком, это ничего не сказать. Вернув клинок в ножны, я снова подошел к майору, обняв его от души.
— Спасибо, Ассен! — отпустив майора и повернувшись к остальным, добавил: — Спасибо, друзья!
Больше часа я махал подарком на тренировочной площадке. Пот лил градом, ноги гудели от напряжения, рука откровенно отваливалась, но выпустить из рук этот шедевр эльфарской металлургии никак не получалось. Меч сам по себе был прекрасно сбалансирован, ускоряющее же плетение в клинке делало его легким и послушным руке, как тростинка, та же спортивная сабля и то тяжелее ощущалась бы. Воистину, достойное короля оружие. Попробовав разобраться в прошитых в мече плетениях, я сдался через четверть часа. Не мой уровень, наверное, это работа архимага или типа того, уж больно сложная и филигранная структура пронизывала металл. Наверное, потратив год, я бы смог такое повторить, да и то не факт. Так или иначе, теперь это мой клинок, и хрен кто его у меня заберет, тем более, что Мило добавил в него привязку к моей ауре, теперь в любых других руках это будет просто хорошо сбалансированный клинок, только уже без ускорения, да и резать будет сильно хуже.
— Док, хорош уже нас стыдить, — прервал мои размышления голос Мило. Исполнив еще один батман с переменой позиции, я с сожалением убрал клинок в ножны и повернулся к магу.
— С чего это вы стыдитесь? — уточнил я, немного восстановив дыхание.
— С того, что никто у нас не умеет шпагой и мечом так, как ты.
— Учиться не пробовали? Говорят, помогает, — подколол я его.
— От этой твоей учебы только устаешь, — усмехнулся в ответ Мило.
— Ой, кто бы говорил! — парировал я. — Сам-то мне вон сколько всего задавал!
— Тебе можно, ты вон какой здоровый. Это я старый и больной человек, — маг ухмыльнулся и сверкнул своими идеальными зубами.
— Старый и больной он, ага. Поставь нас рядом, еще неизвестно, кто старше выглядит. Ты скажи лучше, за чем пришел, дело какое-то есть?
— Есть. Завершайся тут, пойдем ко мне, поговорить надо.
Я кивнул, с трудом стянул с себя прилипшую к телу насквозь промокшую от пота рубаху и пошел
— Так о чем ты хотел поговорить? — начал я разговор.
— О тебе, — лаконично ответил Мило, вперив в меня взор своих голубых глаз.
— Что обо мне говорить?
— Предмет этот тебе знаком? — маг положил на стол сильно потускневшую гильзу.
— Гильза от патрона калибра 7,62 НАТО, он же.308, судя по всему, от моего пулемета. Могу даже на карте показать, в каком месте ее нашли. Еще до того, как я попал в Легион, довелось немного пострелять по диким оркам, собирать гильзы мне и в голову не пришло.
— А оркам в голову пришло. Приняли их за артефакты Древних, да собрали, кое-что через контрабандистов попало на лундийскую территорию, оттуда к нам.
— К чему это ты? — откровенно недоумевал я. — Сейчас ведь все гильзы собраны, как и звенья ленты.
— Майк, вот иногда ты умный, а иногда дурак-дураком. Объясняю на пальцах: твой, как ты его называешь, пулемет оставляет крайне узнаваемые ранения, ни с каким другим оружием невозможно спутать. Орки четко провели параллель между этими гильзами и уничтоженным отрядом. А теперь орочье руководство уничтожено тем же самым оружием. Теперь понимаешь?
— Не совсем, поясни.
— Специально для самого глупого из моих студентов поясняю, — с глубоким обреченным вздохом сказал Мило. — Орки провели параллель. Они знают, что есть некий артефакт, бьющий на полмили и дальше, они видели выпускаемые им огненные стрелы…
— Трассеры, — перебил я его.
— Неважно, пусть будут трассеры. Короче, они знают, что такой артефакт есть, от его работы остаются гильзы, один в один похожие на артефакты Древних. Какой делается вывод? Правильно, вывод такой, что здесь у кого-то есть боевой артефакт Древних. Пока в ПВД об этом знаю только я один, но завтра новость дойдет. Как ты думаешь, как быстро тебе и твоим оркам отрежут головы, чтобы этим артефактом завладеть? Короче, следующую ночь здесь ты не переживешь с вероятностью, близкой к единице. И никакая защита фургона не поможет. Теперь понял? Да, это они вырезали из тел тех, кого ты поубивал почти год назад, — на стол упали две достаточно сильно деформированные пулеметные пули. — Как ты думаешь, как скоро они вырежут пули из трупов убитых сегодня и прикинут концы к концам?
Тут я крепко задумался. А ведь профессор, он же виконт, прав. Любая вещь Древних стоит совершенно безумные деньги, а тут целый функционирующий боевой артефакт. И неважно, что Древние к пулемету никакого отношения отродясь не имели, важно, что люди поверят в то, что это именно так. И тогда, как говорил Джон Сильвер в известном мультике про пиратов и остров сокровищ, живые позавидуют мертвым. Мдя, скверненько выходит.
— Что ты предлагаешь?
— А что я могу предложить? Сматываться вам отсюда надо, и как можно быстрее. Выезжайте в ночь, к рассвету успеете отъехать лиг на десять-двадцать. Ловить вас будет бессмысленно. Вся дальняя связь у меня под контролем, если кто-то решит стукануть на тебя, я дам знать.
— Хорошо. Но тогда уж давай параноить до конца. Выезд объявлять не будем, — решил я.
— Как ты это себе видишь?
— Элементарно. У тебя минные поля не до конца восстановлены. Ты едешь приводить их в порядок, мы на фургоне тебя прикрываем. Потом я неожиданно получаю весть, что срочно надо ехать обратно и передаю через тебя свои извинения и пожелания удачи.
— Нормальный план. Так и делаем. Через полчаса будь готов к выезду, — Мило поднялся, показывая, что разговор окончен, развеял свой звукозащитный купол и деактивировал амулет. Я тоже убрал свой купол, вылез из-за стола, кивнул учителю и вышел из его палатки.