Лето кошмаров
Шрифт:
— Чтобы сбежать из лагеря? — уточнил я.
Дани кивнула.
— Здесь нельзя оставаться, — мрачно проговорила она. — У нас каждый день кто-нибудь пропадает. А воспитатели ведут себя так, словно вообще ничего не происходит.
— Мне кажется, им даже хочется, чтобы нас гут всех поубивали или мы сами прикончились, — с жаром добавила Дори.
— Авы писали об этом родителям? — спросил я.
— Мы каждый день пишем, — сказала Дори. — Но они почему-то не отвечают.
Только теперь я сообразил, что я здесь
— На той неделе будет родительский день, сказал я. — Приедут родители. И тогда мы им все расскажем.
— Если доживем, — угрюмо проговорила Дани.
— У нас все перепуганы до смерти, — всхлипнула Дори. — Я две ночи уже не сплю. Не могу спать из-за этих ужасных криков. Каждую ночь кто-то кричит в темноте. И так страшно кричит…
Снова раздался свисток. На этот раз — уже ближе к берегу. Ребята возвращались. Время нашего плавания подходило к концу.
— Даже не знаю, что вам сказать, — задумчиво проговорил я. — Вы осторожнее здесь, Смотрите, чтобы вас не поймали.
— Мы дождемся, пока все уйдут, и тогда поплывем обратно, — сказала Дани. — Но нам надо встретиться снова, Билли. Нужно собрать ребят. Ну, ты понимаешь. Если мы все объединимся… — Она не закончила фразу. Но я все понял и так.
— В этом лагере что-то не так. Что-то здесь нехорошее происходит. Злое. — Дори аж пере дернуло.
— Да, я знаю. — Я слышал, что ребята уже вышли из воды. Теперь их голоса раздавались совсем близко. Буквально у самых кустов, мы засели с Дани и Дори. — Мне надо идти.
— Попробуй прийти сюда послезавтра, — шепнула мне Дани. — И будь осторожен, Билли.
— Вы тоже, — прошептал я в ответ. — Главное, чтобы вас не поймали.
На этом мы и распрощались.
Девочки отползли подальше в кусты, а я выбрался с другой стороны и со всех ног побежал к себе в коттедж. Мне не терпелось скорее сообщить Джею и Колину то, что мне рассказали девчонки.
Я был напуган и одновременно взволнован. Я подумал, что, может быть, Джею станет немного легче, когда он узнает, что какие-то странные и ужасные вещи творятся не только у нас, но и в лагере у девчонок.
Я был уже на полпути к коттеджу, как вдруг мне в голову пришла одна мысль. Я развернулся и со всех ног побежал к главному корпусу.
Потому что вспомнил, что видел там телефон-автомат. Кто-то мне говорил, что ребятам, отдыхающим в лагере, разрешается пользоваться только этим телефоном.
Я решил, что немедленно позвоню маме с папой.
И почему я не подумал об этом раньше?
Ведь я могу позвонить родителям, рассказать им обо всем и попросить их забрать меня отсюда. И не только меня, но и Джея, и Колина, и Дани с Дори. Они приедут и заберут нас всех.
С холма было видно далеко, и я заметил, что моя группа направляется на игровую площадку для скретчбола. Судя по тому, что у ребят были с собой полотенца, они даже не заходили в коттеджи переодеться.
"Интересно, — подумал я, — заметил кто-нибудь, что меня нет?"
Я на секунду встревожился, но потом сказал себе, что Джея и Колина тоже там не было, И может быть, Ларри и все остальные решили, что я сейчас с ними. Да и вообще вряд ли кто-нибудь станет меня искать. Я побежал дальше,
Настроение у меня стало получше. Сейчас я поговорю с родителями, и все будет хорошо.
Мне уже не терпелось услышать их голоса, Скорей рассказать им обо всех этих странных вещах, которые творились у нас в лагере.
Вот только поверят они мне или нет?
Ну конечно, поверят. Они мне доверяют.
Я уже приближался к главному корпусу. Увидев телефон, я побежал еще быстрее. Если бы я умел летать, я бы, наверное, полетел.
Я очень надеялся, что родители будут дома
Они должны были быть дома.
Я так несся, что запыхался. Мне пришлось постоять пару секунд, восстанавливая дыхание. Потом я схватил телефонную трубку… И а ж задохнулся от изумления. Потому что телефон-автомат был ненастоящим. Это была пластиковая имитация телефона. Здесь не хотят, что бы дети звонили домой, мелькнула тревожная мысль. У меня по спине пробежал холодок, Хотя в тот момент я еще не испугался. Наоборот, я ужасно разозлился. Я готов был рвать и метать. Я швырнул трубку на место, развернулся и… налетел прямо на дядю Эла.
15
— Билли… Что ты здесь делаешь? — спросил дядя Эл. Он был в мешковатых зеленых шортах и белой майке с эмблемой лагеря. В руках он держал толстую папку с бумагами. — Где ты сейчас должен быть? На речке или на игровом поле?
— Я… э… я хотел позвонить, — выдавил я и почему-то попятился. — Мне надо родителям позвонить.
Он с подозрением посмотрел на меня и почесал пальцем усы.
— Правда?
— Ага. Хотел просто сказать, что у меня все нормально. Чтобы они не волновались. Но телефон… — Я указал глазами на телефон-автомат.
Дядя Эл проследил за направлением моего взгляда и хихикнул себе в усы:
— Это кто-то повесил в шутку. Ради прикола, как вы, молодежь, говорите. А ты что, купился?
— Ну да. — Я почувствовал, что краснею. — А где настоящий телефон?
До этого дядя Эл улыбался, но теперь его улыбка погасла. Он вдруг посерьезнел.
— Здесь нет телефона, — как-то уж слишком резко проговорил он. — Ребятам, которые отдыхают в лагере, запрещается звонить. Вообще. Кому бы то ни было. Такое здесь правило, Билли.