Лето в большом городе
Шрифт:
— Можно ли все это доставить прямо сейчас?
— Вообще—то нет,— глупо улыбается продавец , — Но для Вас, мистер Сингер, я постараюсь сделать все возможное.
— Что сейчас? спрашиваю Бернарда я.
— Мы поедем ко мне и будем ждать.
— Я все ещё не понимаю, почему Марджи забрала мебель? — говорю я , в то время как мы прогуливаемся по пятьдесят девятой авеню.
— Думаю, чтобы наказать меня.
— Но я думала, что она была той, кто ушла, — осторожно
— Милая, разве ты не знаешь ничего о женщинах? В их понятиях нет слово "честная игра".
—Это не относится ко всем женщинам. Я бы так никогда не поступила. Это не разумно.
—Это то, что мне нравится в тебе. Ты не испорчена. — Все еще держась за руки, мы подходим к его дому, проходя ужасного швейцара. Будь осторожна, подруга, думаю я. В квартире, Бернард включает Фрэнка Синатра. — Давай потанцуем, говорит он. — Мне хочется отпраздновать.
— Я не умею танцевать под это.
— Уверен, что ты сможешь. Он протягивает руки.
Я кладу одну руку на его плечо, как нас учили на уроках по бальным танцам в школе миллион лет назад, когда мне было тринадцать. Он сжимает меня крепче, его дыхание обжигает мне шею.
— Ты нравишься мне, Кэрри Брэдшоу. Это действительно так. Скажи, взаимно ли это?
— Конечно, — хихикаю я, — Если бы ты мне не нравился, я бы не танцевала с тобой.
—Не верю, что это правда. Я думаю, что ты бы танцевали с мужчиной, пока не надоел бы тебе, а потом ты бы начала танцевать с другим.
— Никогда. — Я поворачиваю голову, чтобы увидеть его лицо. Его глаза закрыты, и на лице блаженное выражение. Я все еще не могу понять его перемены отношения ко мне. Если бы я не знала его лучше, то я думала бы, что он влюбляется в меня.
Или возможно он влюбляется в идею влюбиться в меня. Возможно, он хочет любить кого-то, и я оказалась в правильном месте в нужное время.
И внезапно, я занервничала. Если Бернард влюбился в меня, я никак не смогу соответствовать его ожиданиям. Все закончиться тем, что я стану разочарованием. И что я собираюсь делать, если он хочет заняться сексом со мной?
— Я хочу знать то, что произошло, — говорю я, пытаясь сменить тему. — Между тобой и Марджи.
— Я сказал тебе, что произошло,— он бормочет.
— Я имела в виду сегодня. О чем вы спорили?
— Это имеет значение?
— Я думаю, нет.
— Квартира,— говорит он.— Мы спорили о квартире. Она хочет её себе, и я сказал нет.
— Она хочет и квартиру, тоже? — Я спрашиваю, пораженная.
— Она, возможно, убедила бы меня, если бы не ты. — Он берет мою руку и кружит меня. — Когда я увидел тебя на этой стадии нашего спора, я подумал, Это — знак.
— Какой знак?
—Знак, что я должен вернуть свою жизнь обратно. Купить мебель. Сделать это место снова моим домом.
Он отпускает
Я закрываю глаза, и когда я открываю их снова, лицо Бернарда нависает над моим. У него симпатичные ресницы и складка по обе стороны ото рта. Маленькая родинка похоронена в волосах на его правой брови.
— Сумасшедшая, сумасшедшая девочка,— он шепчет, прежде, чем наклонится, чтобы поцеловать меня.
Я позволяю унести себя поцелуем. Рот Бернарда окутывает мой, поглощая всю действительность, пока жизнь, кажется, не начинает состоять только из этих губ и языков, занятых забавным собственным танцем.
Я замерзаю. И внезапно, я задыхаюсь. Я положила руки на плечи Бернарда.
— Я не могу.
—Я что-то сказал? — Его губы закрываются над моими. Мое сердце колотится. Артерия пульсирует в шее. Я уклоняюсь подальше. Он откидывается назад на бедрах.
— Слишком напористый?
Я надуваю лицо и смеюсь немного.
— Возможно.
—Ты не привыкла к таким парням как я.
—Я предполагаю, что нет! — Я встаю и встряхиваюсь.
Снаружи ударяет гром. Бернард подходит сзади ко мене, отодвигает волосы, чтобы открыть шею.
— Ты когда-либо занималась любовью во время грозы?
—Нет еще. — Я хихикаю, пытаясь оттолкнуть его.
—Возможно время, что бы сделать это настало.
О нет. Прямо сейчас? Действительно ли это тот момент? Мое тело дрожит. Я не думаю, что могу сделать это. Я не подготовлена. Бернард массажирует мне плечи.
— Расслабься, — он наклоняется ко мне и кусает мочку уха.
Если я сделаю это с ним теперь, он будет сравнивать меня с Марджи.
Я воображаю их занимающийся сексом все время в этой квартире. Я воображаю Марджи, целующую Бернарда с интенсивностью, которая соответствует этому, как в фильмах.
Тогда я вижу, что я лежу голая на том пустом матраце, мои руки и ноги раскинулись по сторонам.
Почему я не делала это с Себастьяном, когда у меня был шанс? По крайней мере, я знала бы, как делать это. Я никогда не предполагала, что кто-то вроде Бернарда появится. Взрослый мужчина, который, очевидно, хочет с подругой, регулярно заниматься сексом и хочет сделать это прямо сейчас.
—Давай, — он говорит мягко, таща мою руку.
Я уклоняюсь, и он смотрит искоса на меня.
— Разве ты не хочешь заниматься любовью?