Лев
Шрифт:
Я, видимо, не услышала, как он вошёл. А он, судя по всему, решил не прерывать наш спор, который мы вели стоя друг напротив друга, разделённые только столом.
— А не вся эта, — снова посмотрев на Льва, холодно заканчиваю я, — романтическая обстановка. По сравнению с чувствами — это мишура. Научитесь уважать границы других людей. Если хотите, чтобы вас не боялись, а уважали. Приятного вам аппетита.
И взяв сумочку, я выхожу из зала, миновав совершенно ошарашенного официанта.
Глава тринадцатая
До дома я добираюсь,
Судя по тому, что Лев последовал моей просьбе не провожать меня и остался в ресторане, когда я вышла, он меня всё-таки хоть немного, но услышал.
Так почему сейчас я не торжествую? Почему мне так плохо?
То и дело ловлю себя на мысли о том, что мне будет обидно, если он больше не придёт. И не понимаю саму себя при этом. Обидно из-за чего? У меня не было и нет на него никаких планов. Я не собиралась с ним встречаться. Я действительно именно вынужденно согласилась на эту поездку в ресторан. И мне действительно было несколько раз довольно дискомфортно. В самом же ресторане я и вовсе испугалась. Когда он так резко и холодно заговорил со мной, приказывая остаться.
Мой монолог был пронизан отчаянием. Я чувствовала себя припёртой к стене.
Но вот я ушла, он остался, и теперь… теперь мне почему-то стало ещё хуже. Хотя по идее должно было стать легче.
Меня задело то, что он промолчал? Что он не бросился за мной вслед? Даже не попытался хотя бы словами остановить меня? Остановить не приказом, а примирением… Это?
А может дело в другом? Может в том, что я вдруг ощутила себя какой-то особенной, когда он стал типа ухаживать за мной? Может быть эти взгляды коллег, которые смотрели на меня во многом по-новому повысили мою самооценку? Я знаю, что она у меня занижена. Знаю, что сама очень плохо умею выстраивать личную жизнь. Не потому что безынициативна. А потому, что хотела, чтобы мужчина действительно проявил себя в желании стать моим мужчиной.
Так Лев проявил. Так, как сумел. А я, получается, жёстко его отшила. Причём именно тогда, когда он вроде как пошёл мне навстречу.
Откуда эти сомнения? Почему я расстроена? Я ведь говорила искренне. И мне действительно не нужно, чтобы мой мужчина вызывал у меня чувство страха.
И тут, сидя дома в кресле и укрывшись пледом, я ставлю чашку с дымящимся горячим чаем на тумбочку и задумываюсь. А может быть я была напугана не потому, что он пугал меня, а потому что он в принципе производит такое впечатление?
Может быть я была слишком резка с ним?
Какие глупости! Ну, что за бред! Он — мне вообще не пара. Хам, быдло, наглец и агрессор!
Какая разница, как он целуется?!
Почему мысли об этом поцелуе настойчиво лезут мне в голову?! Почему я никак не могу от них отделаться? Почему поцелуй вспоминается, как что-то очень приятное, в то время как я даже не собиралась с ним целоваться?!
Наверное, это всё просто отходняк. Я испереживалась, понервничала. И мне просто хочется вернуться в свою обычную жизнь. Или нет? Или мне хочется, чтобы он и завтра приехал с цветами?
Ну уж нет! Это просто ерунда. Я себя накрутила. Разумеется, я не хочу его больше видеть. Зачем он мне нужен такой? Не нужен. Хамоватый, наглый матерщинник. Упивающийся своей властью. Да он просто отвратителен!
Но отчего-то сейчас все мысли о том, какой он неприятный тип кажутся мне ложью. Тупым аутотренингом женщины, которая упустила шанс на то, чтобы наконец-то устроить свою личную жизнь.
Я ведь правда устала быть одинокой.
Может поэтому мне сейчас плохо? Очевидно ведь, что завтра он не придёт.
Отчего-то мне это очевидно.
Весь следующий день коллеги наперебой лезут ко мне с расспросами о том, как мы со Львом провели вечер. По понятным причинам я стараюсь уйти от конкретных ответов. И вообще не хочу обсуждать эту тему.
В какой-то момент не выдерживаю и прямо прошу не лезть в мою личную жизнь. На меня даже обижаются.
А ещё я слышу много слишком явной зависти мне, когда коллеги, особенно молоденькие девчонки, мои ровесницы, шушукаются на тему того, какой этот Лев уверенный в себе, представительный, богатый, красивый и классный. Они подсчитали сколько денег он потратил на цветы и конфеты и ахнули от получившейся суммы. Пару раз мне сказали, что вообще никого из подруг не знают, как кем бы так красиво ухаживали.
А ещё, несмотря на то, что я сижу за своим рабочим столом букой, пытаясь заниматься исключительно работой, они какое-то время то и дело подходят ко мне и спрашивают, приедет ли он сегодня.
Но всё же потом от меня отстают. Едят конфеты, хвалят розы, но ко мне уже не пристают.
Ближе к вечеру в наш отдел заходит Егор Павлович — наш гендиректор. Хмуро окинув кабинет, он спрашивает, что случилось. В честь чего тут такое обилие роз? Девчонки хихикают, посматривают на меня, отвечают намёками. Егор Павлович подходит ко мне и спрашивает о появлении цветов в офисе уже меня.
Приходится рассказать. Отвечая ему, ловлю себя на мысли, что оправдываюсь. Что объясняю ему прежде всего, что я этого не хотела. Что эти цветы принесены сюда без моего ведома.
Егор Павлович молча выслушивает меня, затем пристально смотрит в глаза и говорит:
— Передайте, пожалуйста, своему мужчине, что мы тут — работаем. И что цветы — это хорошо, но всё хорошо в меру. Я надеюсь, что вы меня поняли, Олеся. Если ваш отдел превратится в какой-то сплошной корпоратив и вы все тут, — он окидывает нас взглядом, — станете работать неэффективно, то не обижайтесь: за неэффективной работой отдела продаж последуют штрафы, а, возможно даже, и увольнения. Не хочу никого пугать и напрягать, но сегодняшние результаты работы отдела продаж — говорят сами за себя. Они — отвратительны. Я не собирался к вам сегодня заходить. Но два договора за рабочий день при условии наличия десятка сотрудников — это повод обратить внимание на то, насколько эффективно отдел работает в целом. И как я увидел, вы тут заняты чем угодно, только не работой. У вас осталось, — он вскидывает руку и смотрит на нарчуные часы, — два часа до окончания рабочего дня, и если за эти два часа не будет как минимум ещё трёх договоров, пеняйте на себя.