Лицо зла
Шрифт:
— Это на благо племени.
Доктор посмотрел на Лилу.
— Естественно. Как и это, не так ли?
— Она могла попытаться остановить меня, — сказал Калеб. — И я сказал тебе оставаться на месте!
— Я нужен тебе живым, помнишь? — Доктор опустился рядом с Лилой на колени и нащупал пульс. — Так что сдерживайся!
— Так вот ради чего ты сдерживался! — Калеб повернулся на крик и увидел усталого и очень злого Томаса.
Внезапно Доктор бросился вперед и сбил Калеба с ног. К тому моменту, как он встал, Доктор держал
— Заходи, кто бы ты ни был, — сказал Доктор Томасу. — Кстати, ты кто?
— Томас. Что случилось с Лилой?
— Калеб отравил ее шипом Яниса. Вставай, Калеб.
— Думаю, ты сломал мне ногу.
— Если не встанешь, то я сломаю тебе нос.
Калеб встал на ноги, и посмотрел на арбалет.
— Чтобы пользоваться им, нужно обладать определенными навыками.
— Что, на таком расстоянии? Все, что нужно — просто выстрелить. А теперь бери Лилу и неси ее туда. — Доктор кивнул в сторону святилища Нивы. Томас, помощи ему.
Томас и Калеб перенесли Лилу в святилище и уложили на низкую кровать в углу.
— Что ты собираешься делать? — спросил Калеб.
Доктор посмотрел на Томаса:
— Ты же не хочешь, чтобы она умерла?
— Конечно, нет.
— Тогда целься в него арбалетом, мне нужно время на то, чтобы помочь ей.
Доктор передал арбалет Томасу, и начал осматривать священные реликвии на алтаре.
Томас немного озадаченно посмотрел на арбалет. Калеб сделал шаг к двери, и он тут же наставил на него оружие.
— Я бы не стал этого делать, Калеб.
— Томас, не дури, я закричу.
— Назад к стене!
Калеб посмотрел на него, и понял, что давний противник не блефует. Он отошел от двери.
Томас быстро посмотрел на Доктора, который продолжал осматривать реликвии.
— Доктор, что вы делаете?
— Нашел. — Доктор посмотрел на него. — Это аптечка с космического корабля, Томас, со встроенным биоанализатором. Если он сможет распознать яд, то выдаст противоядие.
Аптечка представляла собой небольшой продолговатый ящик с экранчиком и клавиатурой управления на крышке. Томас смотрел на то, как Доктор снимает полоску прозрачного пластика с держателя на крышке. Затем он сорвал шип Яниса с руки Лилы и потер ядовитым кончиком пластик. Затем он сунул его в ящик.
Аптечка зажужжала, а затем на консоли, на крышке появились указания. Доктор повторил операцию. Затем он радостно буркнул что-то и набрал последовательность цифр на клавиатуре.
Огоньки на крышке замигали, а затем стабильно загорелись. Все, кроме одного. Доктор ввел еще одну последовательность цифр — дополнительные инструкции. Последний огонек мигнул, а затем также загорелся зеленым.
— Понял, — радостно произнес Доктор.
Маленькая машина довольно запищала.
— Ну, давай же, давай, — пробормотал Доктор с нетерпением.
Калеб насмешливо произнес:
— Как думаешь, Томас,
Доктор не отрывался от машины:
— Заткнись, гремучник, — пробормотал он рассеянно. — Я пытаюсь выиграть время. Лиле не так много осталось.
Томас посмотрел на Лилу. Она замерла с широко открытыми глазами.
— Доктор, я думаю, что уже слишком поздно, и что она мертва.
Аптечка радостно бибикнула, и из лотка высунулся небольшой пластиковый шприц.
Доктор взял его, подошел к Лиле и ввел ей антитоксин. На мгновение ничего не произошло. Заметив, что Доктор и Томас сосредоточены на Лиле, Калеб бочком двинулся к двери.
Доктор склонился над Лилой и ударил ее по щеке. Она дернулась и зашевелилась, а затем открыла газа и изумленно произнесла:
— Доктор?
Вдруг Томас кое-что понял:
— Доктор, Калеб ускользнул, когда…
— Смотри за дверью, — приказал Доктор, помогая Лиле сесть. — У тебя все нормально?
— Да, если забыть о том, что я должна быть мертва. Лечения от шипа Яниса нет.
— Есть. Просто нужно время на то, чтобы найти его.
— Ты знаешь ответы на все вопросы?
— Я знаю самый правильный подход, — сказал Доктор. — Отвечать просто. Сложнее всего — задавать правильные вопросы.
Из дверного проема позвал Томас:
— Доктор, они идут.
Доктор посмотрел на Лилу.
— Ты в состоянии идти?
— Да, у меня всего лишь болит рука.
— Это пройдет. Томас, бери Лилу, и уходите обратно через дыру.
— Я остаюсь с тобой, — сказала Лила.
— Ты уходишь с Томасом, — жестко сказал Доктор. — Мы встретимся позже.
До того, как они могли поспорить, он спокойно вернулся в комнату совета.
Поскольку захват Доктора был теперь неизбежен, Томас не видел смысла спорить. Он схватил Лилу за руку и потащил ее в сторону дыры.
Когда Доктор вышел из святилища, то наткнулся на Калеба и охранников.
— Добрый вечер, господа, — сказал он им. — Я думал, что вы никогда не доберетесь. А теперь посмотрите туда! — он кивнул за их плечи, проворачивая старейший трюк в мире. Они обернулись, ничего не обнаружили, посмотрели обратно, и убедились, что Доктор исчез.
— Сюда, господа, — раздался с трона беззаботный голос. — Приступим к делу?
Когда охранники окружили его и наставили заряженные арбалеты, Доктор только хмыкнул:
— Знаете, я начинаю думать, что я вам не нравлюсь.
В хижину совета ворвался Нива, злобно уставившийся на Доктора. Тот улыбнулся шаману.
— А, Нива, это ты. Мне сказали, что ты мёртв. Или все было наоборот?
Томас протиснулся через дыру и повернулся, чтобы помочь Лиле. Как только они выпрямились, то увидели, что они окружены тем, что осталось от отряда Андора. Сам он покачал головой: