Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Рози удивленно посмотрела на учительницу:

— У меня есть сестра. Ее зовут Рита.

— Нет, Джин, это не так, — сказала мисс Хьюз. — Ты ведь живешь с мистером и миссис Уотерс, да?

— Они забрали меня силой, — заявила Рози, внезапно вспомнив о том, что произошло. — Затолкнули меня в машину, а Рита осталась на дороге. — Слезы вдруг брызнули из ее глаз, она диковато огляделась и крикнула: — Где Рита? Мне нужна Рита! Мне не нравится здесь! Верните Риту!

Дети удивленно таращились на разрыдавшуюся малютку, а мисс Хьюз послала за директором, потому что не могла

успокоить девочку, заставить ее не звать какую-то Риту и не орать, что она ненавидит новый дом.

Ее быстро вывели из класса и усадили в кабинете директора дожидаться Эдну.

— Непослушная, неблагодарная девчонка! — бранила ее Эдна. — Мы с папой поселили тебя в таком чудесном доме, а ты орешь, что ненавидишь его. Ты должна быть счастлива, что мы забрали тебя из того ужасного места.

Джеральд, вернувшись домой в тот вечер, не ограничился одной бранью.

— Пора бы ей понять, кто здесь хозяин, — сказал он Эдне, после того как она все ему рассказала. — Ее нужно отучить так вести себя.

— Ты совершенно прав, Джеральд, — согласилась Эдна.

Она осталась в гостиной, а Джеральд пошел наверх к Рози. Минуту спустя, когда Рози закричала, Эдна включила радио, чтобы не слышать ее криков.

После этого Рози, которую теперь звали Джин, начала страшно бояться своего нового отца. Она замкнулась где-то внутри себя, выглядывая наружу лишь изредка, чтобы сделать то, что ей велят, предстать перед миром избалованной приемной дочерью двух добрейших и милых людей. Красиво наряженная, она появлялась в церкви, тихо сидела во время службы и говорила, только когда к ней обращались. Покорная преданная дочь.

Несколько недель спустя, когда Эдны не было дома, она ушла на какое-то церковное собрание, Рози лежала в постели у себя в комнате и, как обычно, не спала. Она частенько лежала без сна и прислушивалась к звукам, доносившимся снизу. Иногда она слышала, как отец поднимается по лестнице, останавливается у ее комнаты, прислушивается, не спит ли она. И в этот вечер Рози услышала его шаги. Она лежала не шевелясь и ждала, когда же наконец он спустится обратно вниз. Но этого не случилось. Она услышала, как открылась дверь, и крепко зажмурилась, притворившись спящей. Джеральд вошел в комнату и остановился у ее кровати.

— Джин, — позвал он. — Я знаю, что ты не спишь. Открой глаза.

Рози не осмелилась ослушаться и открыла глаза. В тусклом свете, проникавшем сквозь маленькое окошко, она разглядела нависшую над ней фигуру.

— Ага, — улыбнулся Джеральд, — опять притворяешься. Раз ты все равно не спишь, может, обнимешь папочку?

Он увидел, как Рози в страхе отпрянула, и резко сдернул с нее одеяло со словами:

— Давай-ка полюбуемся на тебя.

Затем прислушался, подошел к двери и закрыл ее.

— Мы же не хотим, чтобы мамочка испортила нам веселье, правда? — сказал он и повернул ключ в замке.

Глава 25

В «Лиственнице» жить было намного приятней, чем в «Дубе», и Рита с Дейзи очень скоро привыкли к новому распорядку дня. Каждое утро миссис Уотсон завтракала вместе с девочками, а потом Рита и Дейзи готовили для всех сэндвичи с яйцом, чтобы взять с собой в школу. Помимо бутербродов, каждой девочке полагалось еще и по яблоку. Не всем так везло, как жительницам коттеджа «Лиственница». Нужно было сделать все поскорей, а потом миссис Уотсон хлопала в ладоши, и они бежали в Центр, чтобы надеть носки и ботинки для выхода в город.

Школа в Каррабунне размещалась в длинном невысоком здании на пустыре. Ни одного деревца поблизости. Два корпуса с классными комнатами, гимнастический зал, в котором занимались еще и танцами, отдельный домик с туалетами, игровая площадка во дворе. Там играли не только девчонки, но и мальчишки. В этой школе мальчики и девочки учились вместе.

— А я и не знала, что тут учатся мальчики, — развеселилась Дейзи.

Во дворе школы мальчишки играли в футбол, и Дейзи очень захотелось присоединиться к ним.

— Как думаешь, они пустят меня в игру? — спросила она.

Рита, которая часто играла с мальчиками на детских площадках, расхохоталась:

— Ни за что! Они не любят играть с девчонками.

Вместе с Дейзи и другими новенькими они стояли у ворот и наблюдали за игрой. Через несколько минут к ним подошла Ирэн.

— Пойдемте за мной, — сказала она и повела новеньких в школу.

Девочки оказались в гимнастическом зале. Они с интересом рассматривали деревянные лестницы у стен и три толстых каната, подвешенных к потолку. Остальные дети остались на площадке перед школой, их было видно в окно.

— Тут не так уж и плохо, — пробормотала Дейзи. — Я бы с удовольствием взобралась по этим канатам.

— А ты умеешь? — удивилась Рита.

— Нет, но научусь.

Девять девочек сели на пол и ждали прихода учительницы. Через несколько минут в зал вошла невысокая коренастая женщина с коротко подстриженными седыми волосами. У нее было круглое лицо, короткий курносый нос и гладкий, сливавшийся с шеей подбородок. Она носила круглые очки, сквозь которые зорко следила за учениками школы. Цепкий взгляд ее голубых глаз говорил о том, что шутить с ней не стоит.

— Меня зовут мисс Хедли, — объявила она. — Я — директор этой школы. Я буду называть ваши имена и сообщать, в каком классе каждая из вас будет учиться. Запомните свой номер, и когда я всех отпущу, пойдете в нужный класс. Если в классе никого не будет, просто подождите, пока ученики вернутся со двора.

Риту, Дейзи и Джоан, они ведь были почти ровесницами, отправили в класс № 3. Окна в классе выходили во двор, на игровую площадку, но парты, четыре ряда по десять парт, были расставлены так, что ученики сидели спиной к окну. В классе девочек встретила учительница по имени мисс Карсон, она рассадила их на свободные места. А через несколько мгновений прозвенел звонок, это означало, что занятия начинаются и все должны вернуться в класс. Тридцать детей вошли в класс и расселись по своим местам: мальчики с одной стороны, девочки — другой. Рядом с Ритой сели Одри из коттеджа «Дуб» и Кэрол. В их классе оказалось еще несколько девочек с их фермы: Элизабет из «Сосны» и Джейн из «Вяза».

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты