Лисса. Наперегонки с тенью
Шрифт:
Глава 1
Полигон. Полигон внушал, хотя именно таким я себе и представляла место, в котором предстоит проходить какие-то испытания, тем более не банальный тимбилдинг, а вселенскую игру на выживание. Ровная пустая площадь, на многие километры простирающаяся в разные стороны. Низкое небо, без единого облачка. Вообще, никого движения, ни в воздухе, ни на земле, ни порывов ветра, ни запахов, ни звуков. Только гул шагов по бетону и дымка вдалеке. В голову так и лезли образы, навязанные небезызвестными лангольерами, так и тянуло лишний раз прислушаться, улавливая далёкий стрекот тысяч зубов.
Брр, мерзость-то, какая в голову
Огромный бетонный плац, конец которого прятался за туманной стеной. Что там за этой стеной? Вот смешно будет, если, как в старых мифах, это край мира. Хотя доля правды в этом может быть. Отдельная локация, данж, да мало ли ещё вариантов можно накидать. Оказались же мы тут в мгновение ока, стоило только подтвердить перенос, значит, существуют телепорты, а там уже и рукой подать до изменения пространства или реальности. Мозг уже согласен на всё и послушно воспринимает информацию, даже не стараясь искать логические дыры или несостыковки. Сказано телепорт, значит, будет телепорт.
— Знаешь, или меня глючит с недосыпа, или вон там казармы, — указал в противоположную от тумана сторону Рэй.
— Кто ж тебе мешал спать-то, я вот почти бодра, — поддела парня. Ну а чего он, сам виноват, нефиг было придумывать такой нетрадиционный способ моего успокоения.
Или, наоборот, традиционный, а хрен его разберёт. Главное, что я действительно успокоилась и даже почти выспалась, и вот даже не стыдно, сам спровоцировал, вот сам теперь пусть и мучается с неудовлетворённостью. А всё почему? А ответ прост: не хуй было меня тащить спать в многоэтажку, мне там страшно. Я ведь предупреждала, но нет, нам же лень стало возвращаться через весь город в бункер, и даже более или менее подходящее под мои скромные запросы помещение тоже лень стало искать. Вот и потащил меня отсыпаться в соседнюю высотку, а там, между прочим, девятнадцать этажей, и из них только выше седьмого были относительно нетронутыми.
Чистую квартиру без посторонних запахов и жильцов мы нашли только на одиннадцатом этаже, и это о-го-го, сколько метров бетона и всякой рухляди сверху, и вот там меня накрыло панической атакой, да так, что я чуть скоростным лифтом не спустилась. Рэй меня поймал, насильно запихнул в свой же спальник, отдельно замечу, что он в этом спальнике тоже присутствовал. Ну а спальник это вам не траходром в десяток квадратов полезной площади — это мешок, тесный и узкий. Изначально Рэй меня удерживал, ну а потом, и хватка стала мягче, да и я вырываться перестала. И руки предательницы такие, так и мешали комфортно разместиться, так что пришлось их пристраивать на соседствующее тело. В общем, я от души так натрогалась и уснула, пригревшись, а Рэю остался стояк, который я умудрилась сама и наёрзать, устраиваясь, и крайне неудобная поза. Поэтому, когда через пару часов я проснулась, то обнаружила, что парень сопит мне в затылок, а спать не думает вовсе.
Проверять на деле, о чём там себе надумал Рэй, мы не стали, как-то не то место и время, да и вымерзший дом не располагал, а в спальнике место только на поёрзать и оставалось, короче отложили мы знакомство организмами на более подходящий случай. Отложить-то отложили, но недосказанность между нами повисла, и каждый теперь заполнял неловкие паузы как мог. Херня, в общем, получилась.
— Вот доиздеваешься, я в следующий раз ловить тебя не буду, — засунув руки в карманы и надувшись, как мышь на крупу, Рэй потопал в сторону строений, виднеющихся вдалеке, а отойдя на пару метров от меня, буркнул себе под нос: — Будешь экспресс-методом крылья отращивать.
— А прикинь, если вырастут, — хохотнула я, старательно разряжая обстановку. — Буду летать вся такая воздушная, вся такая недосягаемая.
— Угу, будешь воздушным десантом подрабатывать и ядовитой пыльцой сверху зомби посыпать.
Ой, посмотрите на него, недовольный то какой. Прямо Ворчун на стероидах.
— Не будь букой, — догнала я Рэя. — Хочешь, в следующий раз ты меня потрогаешь?
— И как это в корне поменяет ситуацию? — парень аж остановился, но улыбнулся, уже хорошо.
— Зато будешь знать, что тебя ожидает после испытания, — пожала плечами в ответ.
— Ты же понимаешь, что я не забуду? — дёрнув меня за руку и буквально вынуждая сделать шаг назад, серьёзно спросил Рэй.
И как мы опять скатились от балагурства к угрозам? Пусть и несколько пикантного содержания, но ведь явная угроза. Ой, да плевать, я же сама не против, чего из себя девочку — целочку строить?
— А тебе напомню, если забудешь, — не менее серьёзным тоном ответила я и, задрав нос повыше, продолжила путь.
Пикировки — это, конечно, прекрасно, но суть-то не меняется, главное это грёбаное испытание вообще пройти, а там уже и претворением угроз в жизнь можно будет заняться, ну или не заняться, как пойдёт.
До строений было километра два топать, не меньше, и всё это в тягостной атмосфере надвигающейся жопы, ещё и небо будто темнело и опускалось с каждым шагом. Зато ближе к казармам мы увидели первых товарищей по несчастью. С другой стороны Полигона, в сторону зданий двигалась тройка людей. Подробностей пока рассмотреть не удавалось, но ощущение было, что люди мужского пола, хотя сомнения закрадывались, даже с учётом разделяющего нас расстояния уж слишком некрупными они выглядели, может, подростки? Женщин в них я исключила быстро и бескомпромиссно, отчего да почему, хрен поймёшь, может походка, может, ещё какие движения, но мужчины там и точка.
— Охренеть, — рассматривая мужчин, выдал Рэй. — Это китайцы.
— А подробности будут?
Как вот он определил в них именно китайцев с такого расстояния? Почему не монголы или узбеки, или вообще наши буряты? И это, даже если абстрагироваться от вопроса, а как он вообще их разглядел.
— Форма народно-освободительной армии, — бросил он, видимо, опять подразумевая, что я разбираюсь в теме.
Не, я поняла, конечно, что он какие-то элементы углядел и исходя из этой информации уже сделал вывод, но я как бы даже знать не знала, что у армии Китая есть не просто название, а ещё и великая миссия, а он мне про форму.
— Ладно, глупый вопрос, но всё же. А ты китайский знаешь?
— Если бы, — покачал Рэй головой и продолжил путь к зданию, постоянно косясь на китайцев.
Оставалось только грустно вздыхать, тут я тоже не помощник, я английский то знаю так себе, не то чтобы со словарём, но говорить не умею абсолютно, понять прочитанное вполне, а вот на слух — совсем затык, особенно если говорящий не профессиональный диктор.
Пока я вздыхала, Рэй изображал невозмутимость, а китайцы, ровняясь на нас, ускорились, сокращая расстояние, мы почти дошли до сооружения. Кстати, здание реально оказалось чем-то вроде казарм или бараков. Длинная двухэтажная постройка с ровными рядами небольших окон, ну и одинокие двери по центру. И всё, ни вывесок, не указателей, ни таблички с адресом и фонаря сверху.