Чтение онлайн

на главную

Жанры

Листья травы (Leaves of Grass)
Шрифт:

цвету, непревзойденной, счастливой,

Со своей собственною величавою

старостью;

Их старость спокойна, безбрежна,

расширена гордою ширью

вселенной,

Их старость свободно струится к

близкому и сладостному

освобождению - к смерти.

<>

13

<>

Allons! к тому, что безначально,

бесконечно.

Много трудностей у нас впереди,

дневные переходы,

ночевки,

Все ради цели, к которой идем,

ради нее наши ночи и дни,

Чтобы пуститься в другой, более

знаменательный, торжественный

путь,

Чтобы не видеть ничего на этом

пути, кроме цели, чтобы дойти

до нее и шагнуть еще дальше

вперед,

Чтобы не считаться с расстоянием

и временем, только бы дойти

до нее и шагнуть еще дальше

вперед,

Чтобы не видеть иного пути,

кроме того, что простерт перед

тобою и ожидает тебя,

Чтобы идти к той же цели, куда

идут все творения, бог ли их

создал или нет,

Чтобы убедиться, что не

существует сокровищ, которыми ты не

мог бы владеть без труда и без

денег, обделенный

на жизненном пиру и все же

участвуя в пире,

Чтобы взять самое лучшее, что

только могут дать тебе ферма

фермера или дом богача,

И целомудренное счастье

дружной супружеской пары, и плоды

и цветы садов,

Чтобы обогатить свою душу всеми

щедротами города,

по которому тебе случится

пройти,

Чтобы унести из него здания и

улицы и нести их повсюду, куда

ни пойдешь,

Чтобы собрать воедино при

встречах с людьми все их мысли

и всю их любовь,

Чтобы увести с собою тех, кто

полюбится вам, а все прочее

оставить позади,

Чтобы понять, что весь мир есть

дорога, очень много дорог

для блуждающих душ.

Все уступает дорогу душам,

идущим вперед,

Все религии, устои, искусства,

правительства - все, что было

на этой планете или на любой

из планет, разбегается

по углам и укромным местам

перед шествием душ по великим

дорогам вселенной.

Всякое другое движение вперед

есть только прообраз и символ

этого шествия человеческих

душ по великим дорогам

вселенной.

Вечно живые, вечно рвущиеся

вперед, гордые, удрученные,

грустные, потерпевшие крах,

безумные, пылкие, слабые,

недовольные жизнью,

Отчаянные, любящие, больные,

признанные другими людьми

или отвергнутые другими

людьми, -

Они идут! они идут! я знаю, они

идут, но я не знаю куда,

Но я знаю, что идут они к лучшему

– к чему-то великому.

Выходи же, кто бы ты ни был!

выходи, мужчина или женщина!

Ты не должен прохлаждаться и

нежиться в доме, хотя бы ты

построил его сам.

Прочь из темноты закоулка! из

укромных углов!

Никаких возражений! они не

помогут тебе: я знаю все и выведу;

тебя на чистую воду.

Я вижу тебя насквозь, ты не лучше

других,

Ты не заслонишься от меня ни

смехом, ни танцами, ни обедом,

ни ужином, ни другими

людьми,

Я вижу сквозь одежду и все

украшения, сквозь эти мытые

холеные лица,

Вижу молчаливое, скрытое

отвращение и ужас.

Вашего признания не услышать ни

жене, ни другу, ни мужу -

Об этом страшном вашем

двойнике, который прячется, угрюмый

и мрачный,

Бессловесный и безликий на

улицах, кроткий и учтивый

в гостиных,

В вагонах, на пароходах, в

публичных местах,

В гостях у мужчин и женщин, за

столом, в спальне, повсюду,

Шикарно одетый, смеющийся,

бравый, а в сердце у него смерть,

а в черепе ад;

В костюме из тонкой материи, в

перчатках, в лентах,

с поддельными розами,

Верный обычаям, он ни слова не

говорит о себе,

Говорит обо всем, но никогда - о

себе.

<>

14

<>

Allons! сквозь восстанья и войны!

То, к чему мы идем, не может

быть отменено ничьим приказом.

Привела ли к победе былая

борьба?

И кто победил? ты? твой народ?

Природа?

Но пойми меня до конца: такова

уж суть вещей, чтобы плодом

каждой победы всегда

становилось такое, что вызовет новую

схватку.

Мой призыв есть призыв к боям, я

готовлю пламенный бунт.

Тот, кто идет со мной, будь

вооружен до зубов.

Тот, кто идет со мной, знай

наперед: тебя ждут голод, нужда,

злые враги и предатели.

<>

15

<>

Allons! дорога перед нами!

Она безопасна - я прошел ее сам,

мои ноги испытали ее - так

смотри же не медли,

Пусть бумага останется на столе

неисписанная и на полке

нераскрытая книга!

Пусть останется школа пустой! не

слушай призывов учителя!

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV