Лодки уходят в шторм
Шрифт:
А в это время предводители банд обсуждали недавние события в Ленкорани и воззвание пришибского съезда.
Полковник Джамал бек, как единственный кадровый военный, к тому же из Баку, говорил со снисходительным превосходством:
— Провожая меня, премьер-министр сказал: ваша задача не только выбросить большевиков из Ленкорани, но и заставить муганцев признать правительство Азербайджана. Если они дадут такое обещание, тогда что ж, можно принять их предложение.
Предводители почтительно закивали, но Мамедхан
— Ай Джамалбек-эфенди, разве можно верить муганцам? Англичанин Ролсон что говорил Хошеву? Вместе с мусульманами — против большевиков. А этот сукин сын хотел и большевиков обмануть, и нас.
— В одной руке два арбуза не удержать, — солидно изрек Шахверан.
— А как же, как же! Вот и остался ни с чем, — засмеялся Чер Усейн. — Как говорится, собака убежала и веревку утащила.
Мамедхан зло посмотрел на него, ему показалось, что Чер Усейн намекает на его позорное бегство с Большого базара, и в отместку сказал:
— Верно, Усейн-гардаш, как говорят мусульмане, не досталось ни плова Али, ни плова Вели.
Пословица задела Чер Усейна за живое: по случайному совпадению его сыновей, убитых при погоне за ним, звали Али и Вели.
Джамалбек, не догадавшийся об оскорбительном подтексте этих безобидных пословиц, невольно подлил масла в огонь:
— И поделом ему!
— И Мамедхану тоже! — бросил Чер Усейн. — Вместо того чтобы еще тогда объединиться с нами, связался с Хошевым.
— Что старое вспоминать, — примирительно сказал Гаджи Осман.
— Это верно, — кивнул Джамалбек. — Давайте подумаем о завтрашнем дне. Как говорится, давайте договоримся обо всем на пахоте, чтобы не ссориться на току.
— Не сочтите, что я берусь учить столь почтенных господ, — вступил в разговор Халилбек, — но я думаю, пусть этот Хоши, или как его там, пусть он расправится с муганскими большевиками, а с ленкоранскими мы сами разберемся.
— Молодец, Халилбек, — похвалил Мамедхан. — Умное предложение.
— С помощью аллаха и благодаря стараниям Мамед-хана, — отвесил поклон в его сторону Халилбек, — наши силы приумножились, и мы сможем всей лавиной ворваться в Ленкорань…
— С трех сторон, с трех сторон! — подсказал Джамал-бек. — Окружить город с трех сторон и ворваться по сигналу всем вместе…
…Погода неожиданно испортилась. Солнце погасло синее небо стало ватно-серым, потянуло душной влагой. Со стороны моря и из леса, цепляясь за ветви деревьев, поплыли рваные, лохматые клубы тумана. Они все больше уплотнялись, и вскоре село потонуло в непроглядной белесой мгле.
Аскер больно ткнул Салмана в бок:
— Ты здесь?
Салман не ответил. Измученный болью, голодом и жаждой, он бессильно опустил голову на грудь и погрузился в забытье.
— Ты что, уснул или подох? — Аскер снова пнул его ногой в бок. Салман вскрикнул от боли. — Живой? Подох
Салман понимал, что ему нет спасения. Ожидание расправы было куда мучительней, нежели боль и жажда. Боялся ли он смерти? Конечно. Страшно и горько было думать, что сегодня ты перестанешь жить. Но еще горше, до слез обидно было сознавать, что он так глупо попал в руки врагов, что он умрет не в бою, не отомстив кровнику. Его просто зарежут на утеху почетным гостям Мамедхана, как одного из тех баранов, что свежевали во дворе.
— Забыли о тебе, что ли? Пойду напомню.
Аскер скрылся в тумане. Салман старался ни о чем не думать, расслабиться, забыться, уснуть…
— Салман, ты живой? Салман, Салман, ты слышишь меня? — трясли его чьи-то руки.
Салман вздрогнул, очнулся.
— Сережка! Откуда ты? Как узнал?..
— Азишка прибежал, он все видел, — шептал Сергей, развязывая зубами тугие узлы веревки. — Ну всё, бежим!
— Не могу…
— Ты ранен? — ужаснулся Сергей.
— Нет… не могу… подожди…
— Да вставай же! Сейчас вернется этот, тогда нам хана. — Сергей помог ему подняться, Салман обвил его за шею, и они направились в сторону леса.
Когда достигли окраины села, со стороны площади донеслись крики и выстрелы. Потом им показалось, грохнула пушка. Но это гром прогремел. Яркая молния раскроила небо. И в ту же минуту на землю обрушился тропический ливень. Косые частые струи хлестали по лицу, груди, освежали, возвращали силы. Салман отпустил Сергея и, не чувствуя боли, побежал к лесу.
Дождь прекратился сразу, как и начался. Тучи растаяли, пролившись на землю потоками воды, и на синем небе снова засияло знойное солнце.
Шел третий месяц существования Муганской Советской Республики, или, как ее зачастую называли, Ленкоранской коммуны, желая подчеркнуть, что она является преемницей и продолжательницей Бакинской коммуны 1918 года. Не случайно руководящие органы власти на Мугани были сконструированы по образцу и подобию ее: бакинскому Совету здесь соответствовал краевой Совет, а Баксовнаркому — крайисполком, избранные в мае на чрезвычайном съезде Мугани.
Многие депутаты краевого Совета вошли в состав крайисполкома, правительства Мугани, возглавили его отделы по иностранным делам, внутренних дел, юстиции, финансов, народного образования, здравоохранения, контрольно-ревизионный, Совет народного хозяйства, Чрезвычайную комиссию, Реввоенсовет…
Такая четкая структура власти дала возможность правительству всего за два месяца, в невероятно тяжелых условиях блокады и постоянных нашествий кулацких и мусаватских банд, раздиравших уезд на куски и угрожавших существованию самой республики, проделать значительную созидательную работу.