Лорд утерянных земель
Шрифт:
– Масштабно мыслишь, – в моем голосе звучит легкая ирония, хотя сама идея мне, безусловно, интересна. – А почему тогда броневик? Я знаю место, откуда можно танк уволочь, хотя состояние у него, пожалуй, похуже будет. Бронекорпус, ходовая и пушка относительно целы. Повреждения, конечно, есть, но по крайней мере, насквозь они не проржавели, а вот внутри почти всё рассыпалось в труху. Ну, то, что мародеры не растащили за все эти годы.
– Будет нужно, и танком займемся, – подключается к нашей беседе Ло. – Правда, сейчас он нам ни к чему. Или ты с кем-то прямо завтра воевать собрался?
– Да пока вроде нет.
– Шела права,
Сейчас Динино выглядит намного лучше, чем в конце штурма, хотя последствия интенсивных боевых действий на улицах поселка ещё встречаются почти повсеместно. Внешняя стена уже отстроена заново, а вот пострадавшие дома пока отремонтированы далеко не все.
Нас здесь давно ждут. Конечно, о том, когда именно мы прибудем, никто не знал, но при нашем появлении сразу запускается целая цепочка заранее отданных приказов, и уже через несколько минут мы с Шелой оказываемся сначала в кабинете начальника местного гарнизона стражи майора Левандовского, а потом, практически без паузы, в пункте связи.
Как выясняется, подполковник Горский, командовавший обороной Динино, уже уехал в город. После ухода армии вторжения он отправился к прежнему месту службы за очередными наградами и повышениями. Но уезжая, он оставил Левандовскому жесткий приказ – при моем появлении немедленно организовать связь с Особой канцелярией и советником Юрьевым для передачи моего доклада.
Доклад у меня давно готов, и он достаточно краток. В пространных посланиях, изобилующих мелкими деталями, я никакого смысла не вижу. Меня либо немедленно выдернут в город для подробного отчета о наших с Шелой действиях, либо не выдернут вообще, но это уже будет совсем другая история.
Ответа ждать приходится больше часа, и когда он поступает, меня изрядно озадачивает первая же строка. Точнее, даже не строка, а указание адресата.
«Шевалье Белову.
Поздравляю с успешным завершением операции и благодарю за безупречную службу. Также передаю Вам личную благодарность барона Самарова за смелые и грамотные действия при отражении штурма Динино и проявленную инициативу, направленную на полное прекращение вторжения армии барона Шваба в наши земли и опровержение предъявленных нам ложных обвинений в мятеже.
С момента последнего сеанса связи с Вами обстоятельства сильно изменились. Настоящим уведомляю Вас о том, что с сегодняшнего дня Вы и капрал Вирова более не состоите в штате Особой канцелярии барона Самарова в связи с вашим переводом под прямую юрисдикцию графства. Все дальнейшие пояснения Вам предоставит виконт Олег Волжский, к которому Вам рекомендовано обратиться за таковыми в максимально сжатые сроки.
Также извещаю Вас о том, что Вам и капралу Вировой начислено денежное вознаграждение за успешно проведенную операцию. Получить его Вы можете при личном визите в финансовую службу Особой канцелярии.
P.S. Мои поздравления с возведением в дворянское достоинство.
Полковник Павлов»
Шевалье… У нас в деревне все произносили это слово чуть ли не с благоговейным трепетом, но мне его звучание никогда не нравилось. Чем-то оно созвучно слову «шваль», и меня такая аналогия совсем не радует. Надо бы поскорее от него избавиться. Титул «барон» звучит намного лучше, хотя чем дольше я обо всём этом думаю, тем яснее понимаю, что нашу неофеодальную систему нужно ломать в труху, чтобы всяческие бароны, графы и прочие герцоги снова стали лишь частью истории, а не реалиями повседневной жизни. Правда, пока это не более чем мечты и сомнительные прожекты. Нет у меня под такие задачи ни людей, ни ресурсов, и появятся они ещё очень нескоро, если вообще появятся. Впрочем, кое-какой задел для этого всё же имеется, и, пожалуй, пора заняться укреплением и расширением этого плацдарма. Динино, кстати, вполне подходящее для этого место. Жаль только, что времени опять мало. Заставлять ждать виконта Волжского – плохая идея.
Дом Саввы Ильича Матвеева при штурме если и пострадал, то не слишком сильно. Во всяком случае, сейчас никаких следов развернувшихся недавно в Динино боевых действий я здесь не вижу. Мои опасения, что Матвеев-старший уже куда-то убыл по своим торговым делам, тоже оказываются напрасными. И он, и его сын Игнат всё ещё здесь, и нашему с Шелой визиту они явно рады.
Савва Ильич уже откуда-то знает об изменении моего статуса и пытается обратиться ко мне подобающим образом, но я немедленно пресекаю эти поползновения. Слышать в свой адрес обращение «шевалье» мне не хочется. От малознакомых людей я ещё готов это терпеть, но друзья пусть уж лучше называют меня, как и раньше, просто по имени.
Время обеденное, и нас немедленно усаживают за стол. Матвеев-старший, похоже, искренне расстроен, что не знал о нашем визите заранее, а иначе набор блюд был бы совершенно иным, но нас и так кормят очень вкусно и сытно, и после длительного питания урывками в походных условиях, я испытываю огромное удовольствие от неторопливого поглощения всяческих вкусностей в комфортных условиях и в приятной компании. Шела, судя по всему, мои эмоции полностью разделяет.
После обеда мы вчетвером устраиваемся в гостиной, и мне приходится вкратце изложить Савве Ильичу и Игнату изрядно усеченную версию того, что происходило с нами с момента начала штурма Динино. После этого наступает очередь хозяев рассказывать, что произошло с ними за время нашего отсутствия. А произошло, как оказывается, довольно многое.
Для начала выясняется, что моя догадка оказалась верной, и до дома Матвеевых боевые действия не докатились, а вот два их торговых заведения, находившихся в восточной части Динино, изрядно пострадали и подверглись разграблению. Впрочем, наиболее ценные товары оттуда были предусмотрительно вывезены, так что убытки получились вполне умеренными.
Матвеевы уже готовились к появлению солдат барона Шваба, но штурм неожиданно прекратился, и о причинах столь странного поведения противника до настоящего момента Савва Ильич и Игнат могли только гадать.