Лорн
Шрифт:
— Они оба подметили важные детали, — добавил Лэйвос.
Лорн зарычал, прищурил глаза и посмотрел на брата.
— Кира хорошо справилась, — продолжил Лэйвос. — И твои стражи это заметили. А значит, и ты должен. Мы не знали, как преподнести людям, что Кира не только выжила и изменилась, а еще и готовиться стать твоей парой. Но все решилось само собой. К утру слух распространится по клану, все вамп-ликаны будут в курсе произошедшего. Раньше мы ломали голову, как клан воспримет новость. Проблема решена. Кира немного потрепала Бристу и доказала, что ты был прав насчет обмена кровью. Можно сказать, что
— Она могла пострадать, — Лорн точно не забудет это в ближайшее время.
— Я знаю, как нужно драться, — привлекла его внимание Кира. — Поверь, Весо часто надирал мне задницу. Теперь у меня есть сила и скорость, чтобы избежать ударов, нанося при этом урон противнику. Я никогда не была в реальной опасности. Бриста слишком ленива, чтобы тренироваться или участвовать в спаррингах. А угрозы этой суки ничего не стоят.
Лорн подошел к Кире и притянул ее в свои объятия.
— Больше ни с кем не дерись. Я запрещаю.
— Я буду твоей парой, — напомнила она Лорну. — А значит, когда возникнут проблемы с женщинами, то именно я начну официально их решать. Этого все ожидают.
— Не я.
Кира обняла его талию.
— Я буду спорить с тобой до тех пор, пока ты не перестанешь так волноваться. Я довольно сильна, Лорн. У меня появились новые способности.
Лорн положил подбородок ей на макушку.
— И что мне с тобой сделать?
— Не многое, — пробормотал Дэвис. — Я стою прямо здесь.
Лорн поднял взгляд и посмотрел на отца Киры.
— Что? Она моя дочь, а для мужчины, который еще не стал ее парой, ты слишком сильно тискаешь ее на глазах у ее отца.
Лорн не отпустил Киру.
— Мне нужно у тебя кое-что спросить. Что у тебя было на Дэкера, когда ты принес сюда ее в младенческом возрасте?
Кира ослабила хватку на его талии и попыталась развернуться. Лорн позволил ей это, но продолжил обнимать, отказываясь полностью выпускать ее из своих объятий. Когда Кира бросила вызов Бристе и начала драку, то Лорн буквально пришел в ужас.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, давай же, папа. Раскрывай карты. Мне и самой любопытно.
Дэвис вздохнул.
— Тебе это не понравится.
— Мне ничего не нравится в том, что касается Дэкера. — Лорн пожал плечами. — Насколько все плохо?
— Ты собираешься взять мою дочь в пару, когда придет время?
— Да. Она моя истинная пара. — Лорн понимал, что такой ответ удовлетворит Дэвиса.
— Я не планировал возвращаться в клан после встречи с матерью Киры. Тем более я знал, что Дэкер не позволит вамп-ликану создать пару с человеком. Часть меня ожидала, что он пошлет за мной Буна. Он был его любимым стражем, которым постоянно выслеживал и устранял угрозы. Я пытался затеряться в человеческом мире, поэтому купил небольшую собственность, чтобы моя пара и ребенок были в безопасности. Когда я хотел поставить забор, то мы с соседом сильно поспорили. Мне пришлось многое узнать о земельной аренде, чтобы построить эту чертову штуку. Сосед заявлял, что эта часть земли на самом деле принадлежала ему. В
— Какое это имеет отношение к Дэкеру? — спросил Лорн.
— Тот случай заставил меня задуматься. — Дэвис подошел к стене, где висела большая карта. — Все семьи подали заявки по «Гомстед-акту», и я задался вопросом, какая часть нашей территории принадлежит мне на законных основаниях. За прошедшие годы мы все забыли об этом. Ведь территория считалась общей, независимо от того, на каких людей оформлены документы. Я провел небольшое исследование.
Лорн взглянул на Лэйвоса. Его брат нахмурился.
— Оказывается, мне повезло. — Дэвис поднял палец и провел им по карте, вырисовывая границу. — Вот это принадлежит мне.
Лорн от удивления открыл рот.
Дэвис кивнул и упер руку в бок.
— Штаб, заправка, магазин, автомагазин и, черт, даже дом Дэкера на земле, которой официально владею я. Это был мой туз в рукаве, который обеспечивал моей семье безопасность, если бы кто-нибудь все же пришел за нами. Я заполучил копии документов, чтобы Дэкер не смог их уничтожить. А затем, когда мать Киры умерла, я вернулся домой, чтобы скрыть от людей то, кто мы есть. Я не мог никому доверить заботу о Кире, пока сам был на работе. К другим кланам я тоже опасался обращаться, так как не знал, как они отнесутся к ребенку, пахнущему человеком. К тому же, по сути, у меня было два недостатка. Во-первых, я происходил из клана Дэкера, а во-вторых, спарился с человеком.
— Черт возьми, — пробормотал Лорн.
— Я пригрозил Дэкеру, что если что-нибудь случится с Кирой, то подписанные документы отправятся в крупнейшую лесопромышленную корпорацию на Аляске в качестве подарка. Они будут владеть городом. У него бы не получилось стереть память каждому и заставить всех исчезнуть. Я заявил, что, пока жил в человеческом мире, подружился со многими людьми, которым доверял. И что у каждого имелись документы с подписью и доказательствами моей собственности. Я ясно дал понять, что если я не буду регулярно связываться с этим человеком, оригиналы будут отправлены в корпорацию.
— Это правда?
Дэвис покачал головой.
— Я никогда не встречал такого человека, которому смог бы настолько сильно довериться. Жадность могла бы стать проблемой, ведь земля стоит денег. Человек мог продать документы любому, кто ищет готовый городок. Я закопал документы под штабом. Думал, что это последнее место, где Дэкер будет искать. А ведь все находилось под его чертовым носом. Под его главной жемчужиной на нашей территории. — Дэвис оглядел кабинет, а затем вновь повернулся к Лорну. — Он сохранял жизнь моей дочери. Может, и отыгрывался на мне, но не трогал ее.
— Я слышал, что нечто изменилось после того, как он убил свою пару. Мне пришлось заключить сделку с отцом, чтобы Дэкер не навредил Кире, — признался Лорн.
— Они лгали, чтобы манипулировать тобой. Я не знал этого, иначе посоветовал бы тебе проигнорировать отца. Извини. — Дэвис сел за стол переговоров. — Дэкер заставил Киру вернуться домой после того, как она ушла, потому что слишком боялся, что я разозлюсь и поимею его, вернувшись в человеческий мир, чтобы быть рядом с дочерью.
— А затем отошлешь документы в организацию и подаришь землю, — закончил Лэйвос.