Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А, может, предложить Чону прогуляться вдвоем?.. Он вроде тоже свободен. К тому же я смогу отплатить ему за его доброту — сводив на набережную и устроив мини экскурсию по красивым местам нашего города!

Начинаю рыться в телефоне: rym-переводчик помогает мне отыскать нужные слова, и вот я уже стою рядом с соседом и показываю ему на экран своего сотового, где корейскими иероглифами написано (я надеюсь) «Может, прогуляемся после обеда?». Если там написано что-то другое… то rym-переводчик будет наказан. Но хочется верить, что он меня не

подвел.

— О? — сосед поворачивается ко мне и чуть приподнимает брови, глядя на иероглифы.

— Не пойми неправильно… просто… сегодня такой день, когда хочется выбраться из квартиры, и я могла бы показать тебе город… — начинаю оправдываться на русском, опуская взгляд в пол, а когда вновь его поднимаю, успеваю заметить тень улыбки на губах красавца-соседа, — ты иногда прям как Мона Лиза, — замечаю вслух.

— Мона Лиза? — повторяет за мной Чону.

— У тебя такая улыбка загадочная… и я все никак не могу понять, чему ты там все улыбаешься? Каким таким своим мыслям?.. — глядя на него, отвечаю я.

Сосед смотрит на меня в ответ, но ничего не говорит — что не странно. Он же ни слова не понял. Пора мне избавляться от привычки разговаривать с ним на русском: это, конечно, очень удобно, но вряд ли сильно нравится собеседнику. Вот я бы напрягалась от того, что человек разговаривает со мной на незнакомом мне языке. Но Чону… у него какое-то вселенское терпение: он позволяет мне трогать себя, задирать его одежду, общаться с ним на русском и периодически заводить его в свою квартиру.

Не человек — а подарок в шикарной упаковке!

Однако, его молчание вынуждает меня задуматься о своем поведении. Может, он совсем не хочет тратить свое свободное время на меня? С чего я так ему навязываюсь? Это может быть воспринято неправильно…

— Ок, — неожиданно кивает сосед.

— Да? — удивленно переспрашиваю, а потом не выдерживаю и улыбаюсь, — Тебе понравится! О!.. — начинаю вбивать новый текст в переводчик и показываю Чону.

Тот вновь кивает с доброжелательной улыбкой и подает мне вкуснятинку на деревянной лопатке. Пробую мясной соус… и прикрываю глаза от удовольствия. Кажется, я вновь наберу вес на этой неделе. Потому что есть его шедевры маленькими порциями практически невозможно: и глаза, и живот немедленно требуют добавки.

— Рядом с тобой я растолстею, — усмехаюсь вслух и отхожу от плиты.

Где-то я слышала, что корейцам нравятся худенькие миниатюрные девушки весом до пятидесяти килограмм. Пока что я подхожу под описание… надеюсь его желание накормить меня не выйдет мне боком? Кстати, вот тоже интересно: он уже второй раз готовит для меня еду… ему нравится сам процесс готовки (не важно — где) или это связано с чем-то другим?..

Внимательно смотрю на Чону, пытаясь понять его мотивацию… и проваливаюсь с треском. Нет, мне не понять этого парня. Разве что с гугл-переводчиком.

В итоге, решаюсь оставить повара на его рабочем месте, а сама ухожу в

спальню — готовиться к прогулке. Размышляя о том, что немного макияжа мне не помешает, я выпадаю из жизни аж на тридцать минут! И когда Чону стучит в дверь, приглашая за стол парой английских слов, я вдруг понимаю, что выгляжу так, словно собралась на свидание: идеальный ровный хвост, милые сережки в ушах, светлые джинсы и белый свитер: на лице — тон, глаза слегка подкрашены, на губах — блеск.

Блин… как теперь на кухню идти?

— Да-да! — отзываюсь из комнаты, а затем беру себя в руки и пересекаю коридор.

В конце концов! Что плохого в желании выглядеть хорошо?.. И я бы не сказала, что мой внешний вид сильно отличается от обычного… я просто добавила в него пару штрихов и нормально причесала волосы… ничего особенного.

Так думаю я, входя на кухню. Но взгляд Чону говорит мне о том, что я слегка перестаралась. Такого выражения лица я у него еще не видела… хотя нет, видела

— вчера, когда он осматривал меня у лифта.

Выдавливаю из себя улыбку и сажусь за стол. Молча ем, продолжая ловить на себе изучающие взгляды молодого человека.

— Beautiful, — негромко произносит он, повторяя свой вчерашний комплимент.

А я повторяю свою вчерашнюю реакцию и заливаюсь румянцем.

Он уже второй раз говорит, что я красивая. Даже не знаю, как к этому относиться?.. Есть становится сложно, учитывая пристальное внимание кареглазого красавца. И когда моя тарелка пустеет, я искренне благодарю свой организм за то, что он смог осилить пищу и не поперхнуться. Выход из квартиры становится очередной пыткой: у меня полное ощущение, что мы идем на первое свидание, но это ведь не так! Мы просто идем гулять! Тогда откуда эта легкая нервозность и навязчивое желание заглянуть в глаза своему спутнику?..

Короче, в моей голове бедлам. Но стоит нам выйти на свежий воздух… как на моем лице сама собой появляется улыбка.

— Идем? — протягиваю руку Чону, радуясь теплому солнышку.

И только когда его ладонь оказывается в моей, понимаю, что только что сделала. Точнее… как легко я это сделала, даже не задумываясь о последствиях.

Мы идем с ним, взявшись за руку!

Еще один повод для улыбки.

— Сейчас начнется экскурсия. Ты же понимаешь это слово? Экскурсия? — по слогам повторяю, заглядывая ему в глаза.

— Да, — кивает Чону, встречая мой взгляд с очередной улыбкой Моны Лизы на губах.

— Вот и хорошо, — киваю ему, и вывожу на главную улицу, — до набережной придется прогуляться минут десять, — произношу в телефон, жду, когда появится перевод (и почему я раньше этим не пользовалась?), и протягиваю сотовый экраном вперед.

Вот только Чону почему-то останавливается и, накрывая мою вытянутую руку своей, опускает ее вниз.

— А? Тебе не хочется читать перевод? Но ты же вряд ли много поймешь из того, что я скажу… — ничего не понимаю, убирая телефон в карман.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль