Ловец
Шрифт:
Но всё же видеть, как он неумолимо приближается с огромной скоростью, было волнительно. Гермиона с трудом заставила себя спокойно сидеть на месте, не шарахнувшись в сторону. Она бесстрашно смотрела ему в глаза, а расстояние между ними стремительно сокращалось. Сердце билось в такт с мыслью «поворачивай… поворачивай!» и дыхание невольно пресеклось.
Между ними было не больше нескольких футов, когда Малфой резко взмыл вверх, а Гермиона выдохнула. Честно говоря, мгновение назад она закрыла глаза и уже была готова к столкновению.
А Малфой уже
Понял ли он, что она здесь вместо Гарри Поттера?
Гермиона посмотрела вниз. На стадионе появилось несколько мальчишек лет десяти, с детскими мётлами наперевес. Громко крича, они устремились к тренеру, и тот принялся здороваться за руку с каждым.
Но… Как поступить? Может, он сейчас переоденется и выйдет? Гермиона заёрзала на месте. Тренер построил детей и начал разминку.
Не бойтесь импровизировать.
Решительно поднявшись со своего места, она сошла с трибуны и устремилась к двери, за которой исчез Малфой.
Грёбаная фанатка.
Оказавшись в помещении, она огляделась. Множество дверей с разными табличками. «Резервный инвентарь», «Комната отдыха», «Дежурный колдомедик» и другие. Куда мог отправиться Малфой?
Логичный ответ напрашивался сам собой — в раздевалку.
Нужная дверь виднелась в конце коридора. Гермиона без раздумий двинулась туда. Уже схватившись за ручку, она подумала, что врываться в мужскую раздевалку неприлично и странно. Даже если Малфой там один. Впрочем, времени переодеться у него было более чем достаточно, а у неё процент удачи сегодня достаточно высок, если верить мадам Эстер Шауле.
Она просто заберёт билеты и уйдёт.
— Малфой, ты здесь? — Толкнув дверь в раздевалку, Гермиона вошла в помещение и огляделась.
Рассеянный свет, чёрные шкафчики для формы, чёрные кожаные сиденья возле каждого, большая белая тумба посередине. Над ней завис белый прозрачный шар, в котором вращался логотип «сорок». От него и шло мягкое свечение.
— Грейнджер?
Она опустила взгляд и упёрлась им в Малфоя. Он спокойно закрывал за собой дверь душевой, откидывая влажные волосы со лба. Его торс был обнажён и полумрак создавал контраст тенями на его рельефной груди и животе. Тонкая вена чуть ниже пупка извивалась резкими изгибами, уходя под чёрное полотенце, которое было повязано так низко, что вот-вот съедет с его бёдер.
Гермиона вспомнила, что надо дышать и, стараясь глядеть только в глаза, сказала:
— Привет, извини… Гарри не смог посетить тренировку, срочный вызов. А я… он попросил меня забрать билеты на финал.
Малфой внимательно слушал её, приподняв бровь. Снова провёл рукой по волосам и обошёл тумбу. Медленно, грациозно, как сытый хищник.
— Известно ли тебе, Грейнджер, что раздевалка для игроков в квиддич — святая святых и вход в неё запрещён всем, кроме команды и тренера? — Он небрежно опёрся о белую тумбу бёдрами, скрестив руки на груди и чуть насмешливо
— В таком случае, тебе нужно выучить пару запирающих чар. — Было трудно, очень трудно смотреть ему только в глаза, когда хотелось пройтись взглядом по его мышцам на руках, груди, животе…
— Ты точно не моя фанатка, Грейнджер? Даже они не такие ловкие, как ты, — ухмыльнулся он краем рта.
— Ты же внёс меня в список посетителей, поэтому я здесь, — спокойно произнесла Гермиона. Мерлин знает, сколько нужно было иметь выдержки, чтобы не… Что «не»? Не убежать? Не кинуться на него?
Какие мучительно неправильные варианты. Один хуже другого.
— Как тебе моя тренировка? Было интересно? — он вёл непринуждённую светскую беседу, стоя перед ней полуголый. Да что там — в одном чёрном махровом полотенце. Одно неловкое движение, и оно свалится.
Мерлин милостивый.
— Я просто ждала, пока ты закончишь, чтобы забрать билеты.
Она пожала плечами, как бы говоря, что в этом не было ничего необычного.
— Так всё и начинается, — лениво протянул Малфой, не спуская с неё взгляда. — Сначала игра. Потом тренировка. А потом плакаты, футболки, что там ещё?..
Плохая, плохая была идея с импровизацией. Надо было дождаться его, отправить сову, патронуса, что угодно…
Гермиона вскинула подбородок, сделав шаг назад и нащупывая ручку двери.
— Я подожду снаружи.
Он быстро шепнул что-то, и волна магии прошлась по контуру двери, запечатывая её.
— О. — Гермиона обернулась к нему. — Значит, запирающие чары всё-таки тебе известны? Я оценила. Только не вовремя.
— В самую подходящую минуту.
Она изучающе смотрела на него. От Малфоя исходили флюиды отнюдь не опасности. Было что-то возбуждающее в том, как он на неё смотрел, но Гермиона рванула ручку двери на себя. Ожидаемо, та не поддалась.
— Не возражаешь, если я воспользуюсь своей палочкой? — с ноткой ехидства проговорила она, запуская руку в сумочку.
— Возражаю.
Она не обратила внимания на его слова, и пальцы нащупали древко, вытаскивая его из недр сумки.
Внезапно рука сжала её запястье. Не грубо, но принуждая выпустить палочку из ладони. Она и не заметила, как Малфой оказался к ней так близко, что взгляд упёрся в его грудь, испещрённую тонкими шрамами.
Пальцы сами собой разжались, а телу вдруг стало жарко.
— Я думал о тебе всю эту неделю, Грейнджер.
Низкий голос звучал близко, лаская и отзываясь где-то внизу живота. Даже безотносительно того, что он говорил. Гермиона прислонилась спиной к двери и подняла глаза.
Проявите храбрость и оптимизм.
— И что же ты думал? — В горле снова сухо, как и неделю назад.
— Я был удивлён, когда мне сказали, что ты вместе с Поттером пришла на матч. А потом, в баре… — его взгляд скользнул по губам и ниже, к шее. — Мне понравилась твоя смелость. Такая типичная, банальная храбрость. — Малфой посмотрел ей в глаза. — Приправленная дерзостью. Меня это привлекает.