Чтение онлайн

на главную

Жанры

Lover In Low Light
Шрифт:

— Любила, — сказала Кларк, вытирая влажную дорожку на своих щеках. — Я люблю тебя, Финн, но не таким образом, как люблю её. Я хотела. Я пыталась, но я никогда не смогу заставить себя отпустить её. Я никогда не смогу заставить себя отпустить это, жизнь, которая у нас была, жизнь, которую, как предполагалось, мы имели вместе, — она взмахнула рукой, указывая на грязную комнату. — Часть меня никогда не перестанет надеяться на то, что она вернётся домой, и мы начнём оттуда, где закончили.

Склонив голову к двери, Кларк тяжело вздыхает.

— Извини, — прошептала она. —

Я не должна была… Я хотела попытаться. Я хотела почувствовать что-то снова, и ты был так мил мне. Ты и есть, и я хотела почувствовать то же самое, что чувствую к ней, но я просто не могу, и мне жаль.

Они стояли в тишине в течение долгого, напряжённого времени. Финн отвернулся от неё, грудь Кларк находится на грани слома, чтобы вылить своё содержимое повсюду. Когда Финн наконец поворачивается, он быстро продвигается, и Кларк удивлена, когда чувствует, как его руки мягко касаются её щёк, и его лоб касается её лба.

— Я влюблён в тебя, Кларк, — шепчет он, поднимая голову, чтобы поцеловать её в уголок рта. Он держит её лицо в своих руках, словно старается запомнить мягкость её кожи, и Кларк закрывает глаза. Она поднимает руки, чтобы обвить их вокруг его рук, потирает большими пальцами запястья, делает всё возможное, чтобы удержать этот момент, это прощание.

— Никого никогда больше не будет достаточно для тебя, не так ли? — спокойно спрашивает он, и Кларк чувствует сломленность в его голосе, словно в ней это открывает её сердце и делает такой путь, который оставит шрам. — Меня никогда не будет достаточно для тебя.

Свежие слёзы снова хлынули, когда Кларк выпускает запястья Финна и кладёт одну руку ему на грудь.

— Извини, — шепчет она вновь, надеясь, что он знает, как много значит для неё, знает, как долго эти слова будут проноситься эхом в её голове.

========== Глава 4: Мы не те, кем привыкли быть. Часть 1. ==========

— Снова воруешь мою кружку, я всё вижу.

Лекса сделала маленький глоток кофе и промямлила:

— Она и моя любимая тоже, — сказала она, поворачивая кружку так, чтобы посмотреть на неё. Мультипликационная лампочка оглядывается на неё, две волнистые руки держат нацарапанную фразу. Лекса посмеивается про себя, когда читает, а затем поворачивается и смотрит, как Джейк прислонился к столу и улыбается.

— Можно мне получить ватт ватт?

Они произносят это одновременно, и Джейк издаёт громкий смешок.

— Никогда не устареет, — сказал он, потрепав спутанные спросонья волосы Лексы. Джейк прошёл к углу кухни и взял другую кружку.

Кларк зашла на кухню, потирая сонные глаза. Она подходит к холодильнику.

— Вы двое — ботаники, — она берёт стакан, который ей передает папа и наливает в него свежий апельсиновый сок, который мама каждую неделю покупает в Whole Foods.

— Не ревнуй, Кларк, — сказала Лекса, и Кларк фыркнула, закатив глаза.

— Ревновать из-за чего? — она кратко целует Лексу в щёку и, обойдя стол, шлёпнулась на табурет. Кларк делает глоток сока и облизывает губы. — Из-за нелепых каламбуров, от которых засмеялся бы только десятилетний?

Глаза Лексы расширились:

— Воу. Я должна быть гением, чтобы учиться

в колледже в десять лет. Это поразительно.

— Ты думаешь, это поразительно? — встревает Джейк, наливая и в свою кружку сок. Он делает глоток, а затем снова садится рядом с Лексой, прислоняясь к столу. — Попробуйте иметь жену и ребёнка, а ещё и полный рабочий график инженера, и всё это в десять лет. Вот это — поразительно.

— Это должно быть неимоверно тяжко, сэр.

— Да, мисс, так и есть, — торжественно произносит Джейк. С драматичным вздохом, он держит свой сок. — Апельсиновый сок, уверен, что не хочешь, чтобы я отдал тебя Кларк?

Лекса фыркает в свой кофе, и Кларк закатывает глаза, смеясь.

— Я ненавижу вас обоих.

Усмехнувшись, Джейк говорит:

— Когда я умру, я готов завещать свою кружку Лексе, чтобы она могла мучить тебя этим, пока смерть не разлучит вас.

Лекса приложила руку к груди.

— Я тронута.

— Ты и должна быть тронута.

— А что ты мне завещаешь? — спросила Кларк, и Джейк наклоняет голову, словно обдумывая свой ответ на мгновение, а затем пожимает плечами.

— Я завещаю тебе Лексу.

— О, ты счастливица, Кларк, — сказала Лекса, улыбаясь во все тридцать два зуба. Кларк буквально тает при этом виде.

Смотря на свою девушку, она сказала:

— Ты не можешь завещать мне Лексу, пап. Она уже моя.

Лекса подмигивает ей над своей кружкой, прижимаясь к тёплой керамике своим подбородком. В этот момент она клянётся, что аромат кофе и домашний запах — одно и то же.

***

Животом она прислонилась к краю стола, голова Лексы облокотилась на деревянную дверь шкафчика, она смотрит вниз, в свой кофе. Тонкие пальцы потирают поношенное изображение мультяшной лампочки, от старости картинка кое-где размыта в жёлтых и чёрных тонах. Керамика горячая под пальцами, почти жжёт, но Лекса не убирает руку.

Этот ожог — жгучее клеймо, держащее её в настоящем, когда каждая клеточка в теле жаждет вернуться во времени, в прошлое.

Тело тяжелеет, словно на её грудь возложили камни, а цепи прикрепили к лодыжкам. Днями каждое движение было медленным и вялым, словно Лекса пытается выбраться из сухого цемента. Каждая мысль — словно попытка пройти через сито. На мягкую плоть человека когда-то нажимали против его воли. Мысли о Кларк всегда проходили между венами, доминируя и выживая.

Каждый её дюйм съеден «делать, чтобы существовать», каждый дюйм почти запретен, и всё это оставляет мурашки на грёбаной коже.

— Привет.

Лекса закрыла глаза, слыша голос Костии. Она хватается за кружку и испускает тихий, длинный вдох, после чего призывает каждую унцию энергии, которая остаётся в её костях, и выпрямляется. Обернувшись, она заставляет себя улыбнуться, и говорит:

— Доброе утро.

Открытое пространство их маленькой кухни словно вбирает в себя целые галактики, которые отдалены друг от друга, и девушек бросило на разные из них. Они плавают в противоположных орбитах, смотрят друг на друга издали, и Лекса чувствует слабость в своём животе. Когда она отвязала себя? Когда успела уйти настолько далеко?

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила