Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловушка для плейбоя
Шрифт:

— Даже если и так, давай не будем трогать тетю Морин. — Дядя Нед тяжело вздохнул. — Значит, говоришь, все ради меня? И симпатичная Пейдж Холидей тут ни при чем?

— Да, — помрачнел Сэм. — Даю слово.

— Не сомневаюсь, что ты заботишься обо мне. Однако не верю, что у тебя нет никакого интереса к мисс Холидей. И, считаю, она не заслуживает той участи, которую ты ей уготовил. Сэм, она не такая, как твои подружки, и не знает правил твоей бездушной игры.

— После таких слов я чувствую себя просто грязным совратителем, не

пропускающим ни одной юбки. — Сэм вновь потянулся за виски.

— Я этого не говорил, — грустно улыбнулся дядя Нед. — Только тебе уже тридцать шесть лет. Почему же ты ведешь себя как озабоченный юнец? Понимаю, в бизнесе ты завоевываешь все новые и новые вершины. И по тем же правилам строишь отношения с женщинами: добился одной — переключился на другую. Тебя занимает процесс достижения цели, а не сама цель, да?

— Похоже, ты провел немало бессонных ночей, обеспокоенный моим поведением, пытаясь разгадать его. — Сэм допил виски, даже не почувствовав вкуса. — Я не знаю, что тебе ответить.

— И ведь нельзя списать это на трудное детство. Родители тебя любили, и у них были прекрасные отношения. Твоя мать души не чаяла в твоем отце — моем брате — до самого его последнего вздоха. У тебя не было эмоциональных травм, и с психикой вроде все в порядке. Так чем объяснить эту бесконечную череду сменяющих друг друга женщин? За что ты их не любишь?

— Дядя, Брюс показывал тебе фотографии. Женщин я очень люблю. — Улыбка у Сэма получилась несколько кривая.

— Они занимают тебя лишь на какое-то время. Ты сам называешь эти отношения одноразовыми и легкозаменяемыми. Пара недель — и ты снова выходишь на охоту. Попробуй сам понять, что ищешь и чего хочешь.

— В данный момент — прекратить этот разговор, — честно признался Сэм. — Если я пообещаю не трогать эту маленькую благотворительницу, ты смиришься с моей идеей устроить прием в нашем доме? Для меня самое главное, дядя, чтобы ты был доволен.

— Что ж, мне не нравится твоя затея, но так и быть. Делай, как задумал. Приглашай декоратора, если уж тебе хочется. — Дядя Нед встал и протянул Сэму фотографии. — Только не давай обещания, которые не сможешь сдержать.

— Не переживай, дядя. — Сэм посмотрел вслед родственнику, выходящему из комнаты, и добавил: — Она не в моем вкусе.

Старик обернулся в дверях и пристально посмотрел на племянника:

— Похоже, на твой вкус женщин вообще не существует. И, будь мне тридцать шесть, меня бы это уже начало настораживать. Пора задуматься. Иначе оглянуться не успеешь, как наступит одинокая старость. Она мучительна, поверь.

Ответить Сэму было нечего, так что он просто кивнул. Когда дядя ушел, Сэм поспешил убрать фотографии и зеленую папку с глаз подальше. Однако образ Пейдж не отпускал его. Надо признать, она очень красива. Не похожа на других.

Когда Пейдж, усыпанная блестками, открыла ему дверь в день их знакомства, Сэм отметил, насколько она естественна, будто и не догадывается о собственной

привлекательности. А потом они беседовали в кабинете, и серебро мерцало в ее черных, как вороново крыло, волосах, и на зеленом пушистом свитере, оттеняющем цвет глаз, и на нежной белой коже. Она походила на рождественского ангела. Весьма соблазнительного ангела.

Надо как-то избавиться от этого наваждения. Но сначала он намерен получше узнать Пейдж Холидей и разобраться, почему ее образ не дает ему покоя.

И еще одна мысль немного беспокоила его: дядя считает, что его племянник достоин жалости, хотя Сэм абсолютно доволен своей жизнью. Как в этом разобраться?

В десять часов утра в среду Пейдж в защитной маске и мешковатом рабочем комбинезоне стояла на подъездной дорожке у черного входа в офис «Праздники от Холидей». Перед ней на расстеленной клеенке красовалась невысокая разлапистая пластиковая ель ядовито-розовой окраски. Орудуя баллончиком с искусственным снегом, Пейдж надеялась как-то смягчить дикий оттенок. И все бы хорошо, если бы не ветер, из-за которого вместо ели белой пеной в основном покрывалась сама Пейдж.

Присев на корточки, дизайнер рассматривала нижние ветви. Еще пара штрихов здесь и здесь, и все готово. Красота — это страшная сила. Да она просто мастер по перекрашиванию розовых елок, она — повелитель баллончиков с краской, она — гуру...

— Приглашение на кофе еще в силе? — раздался вкрадчивый голос позади нее.

Не выпуская из рук пульверизатор, Пейдж резко выпрямилась и обернулась. Осознав, кто перед ней и что она натворила, девушка застонала, отшвырнула в сторону баллончик, сдернула маску и буквально набросилась на Сэма, пытаясь помешать ему, стряхнуть сырую пушистую пену с дорогущего пиджака.

— Не трогайте ни в коем случае! Надо подождать, пока высохнет, тогда хлопья сами слетят. По крайней мере, так сказано в инструкции. Я заплачу за химчистку. Извините, что так получилось. Но не надо было подкрадываться!

В извиняющемся жесте Сэм поднял обе руки вверх и ответил:

— Вы абсолютно правы. Это полностью моя вина. И о чем я только думал?

Пейдж разглядывала его, пытаясь понять, шутит он или серьезен.

— Вы смеетесь, да? Конечно, как можно быть готовым к тому, что тебя обстреляют из пульверизатора.

— Я, уж точно, не был к этому готов... А кто такой Бенни?

Пейдж заметила, что полоса «снега» на пиджаке Сэма походит на знак Зорро, это было очень забавно, но смеяться, пожалуй, не стоило.

— Какой Бенни?

— На вашем, ээ... в общем, на том, что на вас надето, на спине написано «Бенни-клопомор».

— Ах, вот о чем речь. То, что на мне надето, называется комбинезон. Мне отдал его Бенни, он занимается уничтожением насекомых в жилых и офисных помещениях. — Склонив голову, она поинтересовалась: — Что привело вас сюда?

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8