Лучший из миров
Шрифт:
Впрочем, Бен мог сказать Мэгги, что его вызывают в качестве свидетеля по одному старому делу, но зачем, если он твердо решил вернуться и продолжить их отношения с того момента, на котором они остановились.
В этом месте его размышления обычно прерывались самым сложным вопросом — насколько далеко он готов зайти в этих отношениях? Готов ли он ступить на неизведанный путь, по которому, честно говоря, никогда не собирался идти? С другой стороны, он никогда не был трусом, но по старой полицейской привычке любил быть подготовленным ко всякой ситуации.
Интересно,
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Мэгги оставалась в Школе еще два дня, до окончания курса, из чистого упрямства. Она помогла Энн разобраться с новой партией репродукций, та по ходу дела пыталась объяснить разницу между некоторыми разновидностями подобной печатной продукции. Некоторые произведения предполагалось повесить в холле вместе с лучшими работами учеников — такова была традиция Школы.
Видимо, Бен перед отъездом успел переговорить не только с Перри, но и с «подшефными» стариками, потому что Мэгги услышала, как Джорджия говорила одной из библиотекарш, что собирается купить репродукцию одной из картин, чтобы повесить в столовой, — не потому, что считает это вложением средств, а потому, что она ей очень нравится. К разговору присоединилась Джени, и обсуждение вопроса о копиях и оригиналах стало открытым.
Энн тоже слышала этот разговор. Она подмигнула Мэгги и прошептала:
— Я рада, что все всплыло наружу. Мне это никогда не нравилось, но я была вынуждена молчать, потому что тетя Иола, мать Перри, установила для моего брата, который арендует у нее дом, минимальную плату, а он и этих денег не может пока заплатить.
Что ж, приедут другие ученики, и Перри наверняка возьмется за старое и убедит некоторых из них, что покупка репродукций его картин — выгодное вложение средств, но Бен сделал все, что мог. А Мэгги — нет. Она до сих пор не решила, что напишет в своей колонке о своей учебе в Школе акварели Перри Силвера.
Бен не забрал с собой свои «шедевры», поэтому Мэгги отдала один его рисунок, который сочла наиболее удачной попыткой изобразить местный пейзаж, на выставку работ, а остальные сложила вместе со своими работами. Сегодня вечером будет прощальная вечеринка, а завтра рано утром она уложит свои пожитки в машину и уедет домой.
Вечеринка получилась грустной, не помогло даже вино. Чарли заявил, что не пьет вино из бутылок с отвинчивающейся крышкой, потому что от него болит голова. Они с Джени открыто держались за руки. Мэгги очень надеялась, что оба смогут оставить позади свое прошлое и насладиться будущим, которое у них осталось.
Не теряйте времени, хотелось ей напутствовать их. Слушайте свое сердце!
Но кто она такая, чтобы давать советы? Автор еженедельной колонки в газетке маленького городка?
Тьфу, как сказал бы Перри. Тьфу, тьфу, тьфу.
На следующее утро она обняла на прощание Джорджию, Джени и Чарли и тепло простилась с остальными, даже с теми, кого почти
Дома все было по-прежнему — неподстриженный газон, нечищеная сточная канава и полная мойка грязной посуды, несмотря на наличие посудомоечной машины. Отца дома не было, но он часто работал по воскресеньям, когда в офисе никого не было и никто его не отвлекал. Мэгги привела в порядок его комнату — собрала вещи для прачечной, перестелила постель и открыла окна, чтобы выветрился застарелый табачный запах.
В ее собственной комнате все было так, как она оставила. Мэгги положила на стол свой ноутбук, которым так ни разу и не воспользовалась в Школе, и открыла почтовый ящик, чтобы посмотреть, нет ли писем для «мисс Мэгги». Это было бы очень кстати, потому что она не представляла, о чем писать в своей следующей колонке. Письмо было, но только одно — какой-то мужчина хотел узнать, обязана ли жена выполнять всю домашнюю работу, если она работает.
Что ж, интересная тема. Мэгги обязательно ответит этому мужчине. Она даже сама напишет несколько писем, чтобы оживить дискуссию и осветить проблему с разных точек зрения. Моя картошку, заворачивая ее в фольгу и отправляя в духовку, Мэгги мысленно составляла ответ. «Если оба супруга работают вне дома, справедливо, что домашние обязанности они разделят поровну…»
Поздно вечером, когда Мэгги засыпала под выпуск новостей, раздался звонок мобильного телефона. Лихорадочно озираясь, она пошла на звук, который привел ее в кухню. Схватив трубку, прежде чем звонок разбудил бы отца, уснувшего в кресле с газетой в руках, она услышала знакомый низкий, по-техасски тягучий голос и забыла дышать.
— Мэгги? Ты слышишь меня? Алло?
— Бен! — выкрикнула она, когда наконец ее язык снова начал подчиняться командам мозга. Как ты добрался до дома? Впрочем, ты еще не добрался…
Мэгги отчаянно пыталась взять себя в руки, для чего делала глубокие вдохи-выдохи.
— Я хотел сообщить тебе, когда вернусь, — игнорируя ее вопрос, произнес Бен.
— Вернешься в… — Сердце Мэгги добавило несколько ударов к обычному ритму.
— В Северную Каролину.
Через пять минут, нажав кнопку отбоя и отложив трубку, Мэгги все еще никак не могла прийти в себя. Он возвращается! И не только для того, чтобы увидеть бабушку, но и ее, Мэгги…
Бен сказал, что мисс Эмма удачно продала репродукции Силвера и даже кое-что выиграла на этом, и Мэгги услышала неподдельную радость в его голосе. Бен ничего не рассказывал о своей семье, но Мэгги поняла, что его детство было совсем не таким, как ее. Даже после того как мать ушла из ее жизни, у нее остался отец, две тетушки, дядя и с десяток кузенов и кузин. Семьей Бена была и остается одна-единственная женщина, которую он называет «мисс Эмма».