Лунная магия
Шрифт:
Я села на постели. Вот это уже серьезно, — подумала я, — поскольку то, что сейчас произошло, было полной материализацией, да еще спроецированной над водной поверхностью. Но я все равно ничего не могла предпринять. Я могла только ждать.
Дальнейшего развития событий пришлось подождать еще некоторое время. Наутро все было тихо, полнейший вакуум. По-видимому, Малькольму удалось напугать не только меня, но и себя.
Я заскучала по своему жрецу. Между нами уже зародился магнетический поток, который создает основу всякой лунной магии, и я остро ощущала его ослабление. Без него я чувствовала себя никому не нужной тупицей и начинала сомневаться в себе и в своей миссии. Но подобные психические реакции были мне не в новинку, и я легко с ними справилась.
Как только вошла в силу молодая Луна, я поднялась в свой храм, который к этому времени был заново запечатан и освящен на новой волне. Я расскажу обо всем, что делала, так как это представляет интерес. Вначале я разместила в четырех главных точках Пантакли, эти великие символы, начертанные в астральном огне. На мне уже было прямое черное одеяние и серебряная диадема лунной жрицы. Теперь
же я облачилась в астральные одежды, представив себя в наряде, приличествующем моему рангу. Мой лоб ощутил тяжесть змееподобного Уреуса, бедра стянул массивный серебряный пояс кестос. В руке появился вначале астральный анк [Т-образный крест, увенчанный кольцом, — символ жизни в древнем Египте], а следом за ним и реальный, земной. Им я начертала знаки Луны и воззвала к высшим Именам Силы. И энергия снизошла ко мне. Все ритуальные предметы, все символы на стенах озарились сияющей каймой. В храме посветлело, хотя во всем его полумраке горела лишь лампа перед ликом Богини и Вечный Свет наверху.
Я вернула анк на алтарь и взяла огненный жезл. Им я начертала в воздухе символ Огня, который сразу же заискрился. Дым, облаками вздымавшийся над зажженными благовониями, приобрел красноватый оттенок. Затем я воззвала к Львиноголовой Богине Сехмет, и надо мной постепенно стала вырисовываться голова львицы.
Я возложила огненный жезл на алтарь и снова взяла анк, или крест с ручкой, символ жизни, и очертила им магический круг и магический треугольник. Затем я стала призывать моего жреца до тех пор, пока он не явился. Он возник в треугольнике. Вокруг него в треугольнике и себя в круге я описала жезлом огненный круг. Языки пламени взметнулись вверх и сомкнулись у нас над головами. От них исходил мощный жар. Я не сводила взгляда с глаз вызванной мною формы и видела в них душу человека.
— О возлюбленный Изиды! — сказала я. — Ты и я, мы одни в этом огненном круге, куда никто не может вступить. Ты будешь поступать лишь по собственной воле и ни по чьей более.
Затем я постепенно ослабила поток энергии. Языки пламени погасли. Человеческая фигура исчезла, а я совершила все ритуалы изгнания, что ослабило
Вот что я сделала для Руперта Малькольма, хотя и сомневалась, будет ли он мне за это благодарен. Знай я наверное, что никогда больше его не увижу, я, не дрогнув сердцем, стала бы подыскивать ему замену. Но некий повелительный голос за моей спиной упорно напоминал: «Вот тот, кто нужен для работы. Если только возможно, он должен быть привлечен к ней. Не обращай внимания на его чувства. Не обращай внимания на свои. Личные чувства в таком деле не имеют значения. Его ждут страдания, а тебе придется идти на риск, но работа должна быть завершена. Вот что важно».
А потом пришло подтверждение, которое никогда не замедлит явиться, когда затеваются большие дела, ибо Потусторонние Силы никогда не требуют слепой веры. Один мой друг пришел и сказал:
— У меня был странный сон. Мне снилось, будто мы с вами были в храме, и Жрец Луны приблизился ко мне и велел сказать вам, что вы должны передать некую весть. Вы знаете, что это значит?
— Да, — сказала я, — знаю.
— И вы ее передадите?
— Да.
— Как?
— Известным мне способом, — сказала я. — Будьте уверены, она дойдет до того, кому предназначена. Но поступит ли он согласно ее велению — посмотрим.
Глава 9
В этот вечер грянула сильная буря. Река вздулась от паводка, вдоль всей Гросвенор-роуд громоздились защитные дамбы из мешков с песком, а м-р Митъярд раздобыл тяжелые доски и вставил их в пазы в нижней части дверного проема. Вместо обычной широкополой фетровой шляпы я надела зюйдвестку и спустилась к верфи посмотреть на паводок. Красивое это было зрелище. Оно всецело захватило меня, и я все смотрела, забыв обо всем на свете, когда кто-то тронул меня за локоть.
Вздрогнув от неожиданности, я оступилась на мокрых досках и чуть не свалилась в воду. В этот момент меня обхватили сзади крепкие, как у гориллы, руки и перенесли в безопасное место. Обернувшись, я увидела бледное, как полотно, лицо доктора Малькольма.
— Боже мой, — сказал он, — вы чуть не упали в реку. Мне ужасно неловко. Боюсь, я вас напугал. Я не хотел. Я заговорил с вами, но вы не слышали.
Он слегка покраснел.
— Не знаю, откуда. Просто знал, и все. Я не смог достучаться к вам в дом и пришел сюда.
Мы медленно пошли по короткой улочке обратно. Доктор Малькольм шагал, не отрывая глаз от земли, ни разу не взглянув на меня и не промолвив ни слова.
— Я рада, что вы пришли, — сказала я, так как пора было прервать молчание. — Мне было бы очень жаль, если бы мы больше не увиделись.
— Я завален работой в госпитале, — ответил он. — Там не хватает людей. А мой ассистент болеет.
Я приняла оправдание, хотя и не поверила его словам; да и сам он чуть погодя пожалел о сказанном.
— Честно говоря, я, пожалуй, мог бы прийти, если бы сильно захотел, но я никак не мог разобраться. Я не мог прояснить для себя взаимосвязь между вами и женщиной, приходившей ко мне во сне.
__ Разве мы не одно и то же лицо? — спросила я
— Не совсем, — ответил он. — Не могу представить, чтобы вы делали то же, что делала она в моем воображении.
Я сочла за благо воздержаться от дальнейших вопросов.
Мы подошли к большой двери. Вставив ключ в замок, я отперла ее, но она была тяжела и захлопывалась под собственным весом. К тому же высокий до колен порог из досок затруднял вход.
— Подайте мне руку, — сказала я, протягивая ему свою. Он подал, но все так же потупившись, то ли желая избежать моего взгляда, то ли чтобы поглазеть на мои ноги. Так мы и вошли в дом.
— Чем здесь всегда так пахнет? — спросил он, входя через внутреннюю дверь в большой зал.