Лунная радуга
Шрифт:
Природа просто дышала волшебством и свежестью уходящей ночи. Я, конечно, понимала, что живу в удивительном месте, но утро у лесной таверны, было удивительно вдвойне. Ночь ещё ласкала рассвет в своих объятиях и прозрачная дымка, как фата невесты, окутывала рыжие стволы сосен и ветви разлапистых елей. Эта дымка, плавающая в высоких травах, словно переносила в сказочный мир, у которого нет ни времени, ни места. Аромат свежих молодых сосновых свечек, смешивался с терпким ароматом мха, а робкие лучи солнца и ветерок уже отодвигали утренний туман всё глубже
Мисти соскочил на траву и помчался в заросли, оглашая окрестности громким мяуканьем. Его дикая душа требовала свободы.
– Рианнон! – госпожа Розмари помахала мне рукой. – Снова по лесной опушке кружат ароматы нашей кухни!
Простыни развевались под легким ветерком, и до меня доносился запах свежести, несмотря на то, что в мыле для стирки не было никаких отдушек.
Я улыбнулась им, собираясь позвать на завтрак, и вдруг увидела в туманной дымке всадников, мчащихся к таверне. Меня прошиб холодный пот и, не став кричать, чтобы не привлекать внимание, я отчаянно замахала своим женщинам.
Риви удивленно смотрела на меня, но все поняла, когда я указала рукой на дорогу. Она что-то тихо сказала остальным, и госпожа Розмари кивнула на сарай. Прикрытые простынями девушки побежали в сарай, а я вернулась в таверну и, поднявшись в комнату, лихорадочно напялила свой наряд с накладками и пристоли.
Как только я спустилась вниз, дверь таверны распахнулась и я увидела трех мужчин в военной форме. За ними семенила госпожа Розмари, и по ее лицу я поняла, что дело серьезно.
– Здесь никого нет, кроме нескольких постояльцев, моей сестры и дочери! – быстро говорила она, еле поспевая за ними. – Кстати, моя Риа, служит у герцога на кухне!
– Да? – один из мужчин резко остановился и, взглянув на меня, спросил: - Повариха в пристоли? Это она?
– Да, да! Это моя бедняжка Риа! – закивала головой хозяйка таверны, и он хмыкнул. – Говорят, что она божественно готовит! А ну-ка, принеси нам ее стряпни, мать!
– Сию минуту! Присаживайтесь! – госпожа Розмари схватила меня за руку и потащила в кухню.
Оказавшись в спасительной теплоте кухонных стен, я облегченно выдохнула и опустилась на стул, не в силах стоять на дрожащих ногах.
– Кого они ищут? – шепнула я, и старушка пожала плечами.
– Не знаю еще! Может Мотылька? Сейчас я все выведаю! Кетти, выкладывай все, что вы приготовили!
Через несколько минут она и повариха вышли в зал с полными подносами, а я выскользнула за ними и притаилась за стойкой.
– Вот, все самое свежее и самое вкусное! – я услышала стук посуды и бульканье наливаемого эля. – Вам точно понравится стряпня моей дочери, я обещаю! А кого вы ищите?
– У герцога и его кузена, графа Ардала Грифина, пропали супруги, - раздался мужской голос, и я нахмурилась. Супруги? – Всем, кто хоть что-то знает об этих женщинах, ридган обещает вознаграждение, а тем, кто укажет на место их нахождения – вознаграждение утраивается.
Интересные дела… Неужели Леон и Ардал женились? Но когда
Поток моих мыслей прервал вопрос госпожи Розмари:
– Да кто же эти дамы? Как они выглядят? Может, мы с Кетти видели кого похожего?
– Это дочери виконта Баркара, - ответил мужчина. – Они близнецы… Сейчас я покажу их миниатюры.
– Что?! – прошептала я и немного высунула голову, чтобы посмотреть на происходящее. Риви и Ардал? Что-то поменялось после нашего побега?
– Нет, я никогда не видела их, - покачала головой хозяйка таверны и протянула Кетти миниатюры. – А ты, дорогая?
– Нееет… где бы я видела таких красивых и благородных девиц? – протянула повариха. – В нашей таверне таких точно не было…
– Да, они милашки, - хохотнул солдат и, зачерпнув ложку супа, поднес ее к носу. – Мммм… какой аромат! Так, женщины, дайте мне насладиться едой! Все равно от вас нет никакого толка!
Я снова скользнула в приоткрытую дверь кухни и, когда Кетти и госпожа Розмари вошли в комнату, тяжело вздохнула. Похоже, пришло время для серьезного разговора.
– Вы ничего не хотите сказать, герцогиня? – хмуро поинтересовалась хозяйка таверны и повариха закивала, поддерживая ее.
– Да, да, милочка.
– Я не выходила за герцога замуж! – воскликнула я, снимая пристоли, которые жутко раздражали. – Мы с Риви сбежали перед свадьбой!
– Значит, ридганы провели свадьбу по доверенности, и вместо вас согласие дал кто-то из родственников, - сказала госпожа Розмари и схватилась за голову. – Только этого мне не хватало! О боги, меня ведь могут упечь в тюрьму за укрывательство!
– Не выдавайте нас! – взмолилась я, и, тяжело вздохнув, она ласково ответила:
– Да разве я смогу? Не переживай об этом, деточка…
Перед тем как уехать, мужчины пригласили меня в зал и добрых пять минут, выражали свои восторги. Я что-то смущенно бубнила, пряча глаза и когда мне сунули в руку несколько монет, присела в книксене, благодаря их.
Они уехали, и вскоре в таверну вернулись Риви и Летиция. В их волосах запуталась солома, а одежда была покрыта пылью и трухой.
– А вот и графиня, - Кетти хохотнула и сняла с юбки сестры пучок травы. – В нашей таверне еще никогда не было столь именитых дам.
– О чем это она? – Риви недоуменно посмотрела на меня, и я с удовольствием ответила:
– Ты вышла замуж за графа Ардала Грифина, поздравляю. По доверенности.
– Что? – Риви растерянно улыбнулась и упала в обморок.
– --------------------------
*Кошениль — название нескольких видов насекомых, из самок которых производится вещество для получения красителя под названием кармин.
Глава 30.
Перед очередной поездкой в замок, мы с Риви долго разговаривали и обсуждали случившееся, расположившись на лесной поляне неподалеку от таверны.