Лунный свет
Шрифт:
Он не хотел говорить ей, чтобы она ушла.
Он должен был сказать ей это.
Люциан знал, что поступил правильно. Это не было решение, подкрепленное виски, хотя в эту ночь он выпил, наверное, столько, сколько никогда прежде. Хотя разум его не верил в проклятие, в конце концов это было не важно. Он не подходил ей. Ни он, ни эта обреченная семья. Проклятие может быть чушью собачьей или реальным фактом — это не имело значения, он и его семья уничтожили бы ее.
На их руках была кровь.
И
Он был отравлен.
Точно так же, как был отравлен его отец. Господи, этот человек был его отцом.
Желчь комом встала в горле.
Как в тумане, Люциан увидел, что стоит в ее комнате. Он даже не помнил, как пришел сюда. Постель была заправлена, и все вещи Джулии, которые оживляли эту комнату, исчезли.
Теперь это просто еще одно помещение, которое скоро закроют и забудут. Еще одно холодное место, где могла бы вырасти любовь, но иссохла, заболела и завяла.
Люциан закрыл глаза и покачнулся, коснувшись стены голой спиной. Ладонями он тер глаза. Горло жгло. Он все еще слышал ее, чувствовал ее тепло и мягкость под собой. Не важно, сколько пройдет времени, он не сможет избавиться от этого.
Он даже не хотел пытаться.
— Твою мать, — выдохнул он, опустив руки. Откинув голову, он оглядел комнату. Что-то в изголовье постели привлекло его внимание. Подойдя к сложенным подушкам, он тихо выругался и схватил тонкий кусок бумаги, который разлетелся на части.
Это был чек.
Чек с бонусом, который он обещал ей, чтобы она осталась.
Достаточно денег, чтобы гарантировать ей безбедное будущее.
Она разорвала его.
ГЛАВА 34
Все было неправильно.
Солнцезащитные очки скрывали глаза Джулии, когда она сидела на заднем сиденье машины, в которой Ричард вез ее в аэропорт. Деревья и здания мелькали вдалеке, как в тумане.
Джулия чувствовала себя… оцепеневшей. Как будто все ее тело, внутри и снаружи, было обколото ледокаином. Она даже не помнила, как складывала свою одежду и где ее встретил шофер. Джулия не теряла времени. Она должна уйти оттуда, пока не сломалась окончательно. Девушка едва помнила, как обняла на прощание Ливи. Женщина что-то говорила ей, но Джулия не слышала.
Все, что она помнила, как Люциан говорил ей уходить.
Она могла думать лишь о том, как болит сердце, и о злости, которая заставила ее порвать чек и оставить обрывки на постели. Однажды она, может быть, пожалеет об этом, но она не могла взять эти деньги. Чувствовала, что это будет неправильно и порочно. Эти деньги были предлогом, чтобы оставить ее там, а теперь их использовали, чтобы отослать ее прочь.
Все это так неправильно.
Боль резанула ее, заставив резко втянуть воздух, пока она слепо смотрела в окно.
Тебе не место здесь.
Никакие другие четыре слова не могли ранить сильнее.
Она любила Люциана. Это было таким же безумием,
Она зажмурилась, борясь с новым потоком слез. Оцепенение спадало, случившееся начало доходить до нее.
Они ехали в машине около сорока минут, всего половина пути до аэропорта, а она еще даже не начала разбираться со всем, что случилось с ней за последние двадцать четыре часа.
И она знала, что Люциан тоже еще не начал.
Проклятые слезы прорвались на волю, заструившись по щекам.
Как она будет жить после этого? Как будет жить он?
Ее пронзила дрожь. Она уезжала. Она делала то, что велел Люциан, но это казалось неправильным. Не потому что это причиняло боль, но потому, что ей казалось, будто она предательница.
И хотя он велел ей уехать, это она предала его, сдавшись.
Правильно ли она поступила?
— Мисс Хьюз, могу я кое-что сказать?
Звук голоса Ричарда вырвал ее из потока мыслей. Она отвела взгляд от окна и посмотрела вперед. Он молчал все это время. Если и говорил что-то, она его не слышала.
Она закашлялась.
— Конечно.
— Я не знаю, что вам сказал Люциан, но в детстве он был козлом отпущения. — Ричард взглянул на нее в зеркало заднего вида. — Для его братьев и сестры… особенно для сестры. Он вставал между Лоуренсом и Мадлен. Он дрался за нее.
Вытерев слезы с лица, она судорожно вздохнула.
— Он… — Она замолкла, покачав головой. — Он говорил о чем-то таком.
— Он говорил вам, что его братья защищали его? Это была бы ложь. Они защищали его по большей части, но не так, как он их. Вы не знаете, на что он способен ради семьи. Даже если думаете, что знаете.
Джулия опустила руки на колени, впившись ногтями в ладони. Она знала, что он делал для братьев что-то, что могло отпугнуть ее, но понимала и то, что он шел на это из преданности и яростной жажды защитить семью. Но, может, было что-то еще?
С Люцианом — с братьями де Винсент — всегда было что-то еще.
Это было неправильно.
Какая-то уверенность зрела в ней. Она сжимала и разжимала кулаки.
Ричард снова бросил взгляд в зеркало заднего вида.
— За него никто никогда не боролся так, как он боролся за других.
Она резко втянула воздух.
— Я должен спросить. Вы собираетесь бороться за него, Джулия?
Люциан стоял перед закрытой дверью. Никогда в жизни он не входил в эту комнату. Ни ребенком. Ни взрослым. Но теперь он стоял перед дверью в спальню отца, перед дверью в комнату, в которой никогда не спала его мать.