Львиное сердце школьного фестиваля
Шрифт:
[…Партнер…]
Похоже, Драйг был эмоционально тронут. У него дрожал голос.
Затем я сказал, обнимая свою левую руку:
— Я непременно позабочусь о тебе! Несмотря на то, что нам по-прежнему придется иметь дело с сиськами, я буду еще больше заботиться о тебе!
[Верно, теперь терзания моего сердца лишь усилятся, так что заботься обо мне до моего последнего вздоха…]
Уваааааааааааа! Драаааааайг! Извини!
Во время этой трогательной сцены Киба горько улыбнулся, потому что не знал,
Затем…
— Исэ, так ты все еще работал.
Появилась Президент.
— Что-то не так? Кажется, это займет чуть больше времени… Вернее, мы потратили время, болтая, так что прости.
Я искренне извинился перед ней, но Президент помахала рукой, говоря «дело не в этом». Значит, она пришла сюда не за тем, чтобы проследить за нами?
Я был в негодовании, и Президент сказала мне:
— Что ж, дворецкий Сайраорга говорит, что хотел бы попросить меня и тебя, Исэ, об одолжении.
Это то, чего я никак не ожидал.
– ???-
На следующий день.
Президент и я прибыли на территорию Ситри в подземном мире лишь вдвоем. Роскошный лимузин едет по лесной дороге с пышной природой. Я и Президент сидим на задних сиденьях лимузина. В руках у меня цветок. Президент взяла его с собой и передала мне.
— В этот раз дело от моей Окаа-самы.
Президент сказала это внутри машины.
По-видимому, есть серьезное дело, о котором дворецкий Сайраорга хотел бы поговорить с нами, поэтому он послал сообщение дому Гремори, и мать Президента согласилась.
Все-таки мать Президента из дома Баел. Возможно, из-за этих уз она и согласилась на просьбу дворецкого.
— Отложив в сторону причину, по которой он позвал нас, я впервые нахожусь на территории Ситри — она и впрямь богата природой.
— Да, среди немногих территорий, принадлежащих демонам высокого уровня, территория Ситри имеет больше всего растительности. Здесь есть множество мест с красивыми пейзажами. В следующий раз давай придем сюда с остальными.
Хмм, значит, эта территория одарена невероятной природной красотой. Действительно, горы, мимо которых мы проехали, окружены деревьями различных цветов, и я могу сказать лишь одно слово: изумительно.
Я взглянул в окно, и Президент продолжила:
— Это также одна из территорий, где имеются развитые медицинские учреждения.
— Медицинские, хах.
— Да, место, куда мы направляемся, — одна из известных больниц подземного мира.
— Бо… больница, значит… Так мы едем в больницу?
Я никак не ожидал такого. Больница?.. Сайраорг-сана… Это как-то связано с родственниками Президента? З-Значит кто-то попал в больницу?.. Ведь невозможно, чтобы Сайраорг-сан попал в нее, верно? Раз это прямо перед игрой, значит, связано с тем, что он повредил свое тело из-за чрезмерных тренировок или что-то в таком духе?..
У меня не находилось слов после того, как мы начали разговор, и я не могу продолжать расспрашивать ее. Лимузин выехал на открытое пространство.
Просторное место, где работали люди. Здесь находится множество зданий, выстроенных в линию, а на другой стороне я увидел огромную постройку. Так это и есть больница?
Мы продолжали ехать вперед на лимузине в течение примерно 10 минут. Затем лимузин остановился перед входом здоровенного здания, и мы вышли из него.
— Я ждал вас.
Поприветствовал нас мужчина средних лет, одетый в костюм дворецкого. Он очень учтиво поклонился нам. Вокруг него ощущается атмосфера человека, который может идеально исполнить любое поручение.
— Да, ведите нас, — Президент сказала лишь это, и мужчина среднего возраста повел нас, проговорив «сюда, пожалуйста». Мы с Президентом проследовали за ним.
Мы шли по просторной больнице, а затем зашли в лифт. Затем Президент спокойно заговорила:
— Исэ, ты же знаешь, что моя мать из дома Баел, верно?
— Д-да. Поэтому вы с Сайраорг-саном двоюродные брат и сестра, верно?
— Да, так. Моя мать — старшая сестра Ото-самы8 Сайраорга, который является главой дома Баел. Но у них разные матери. Ото-сан Сайраорга — сын основной жены, а моя мать — дочь второй возлюбленной.
Старшая сестра рождена от другой матери. Ясно, значит, нынешний глава дома Баел и мать Президента — брат и сестра. Но похоже, что не все так просто, раз один из них сын основной жены, а другая — дочь второй возлюбленной…
— И Оба-сама9... Окаа-сама10 Сайраорга происходит из дома Вапулы, являющегося кланом демонов высокого уровня, который в прошлом был одним из 72 столпов. Это великий знатный дом, правящий львами.
— Вапула, значит… Лев…
Лев, хах. Это действительно похоже на родословную Сайраорг-сана.
Пока мы разговаривали, лифт остановился. Когда мы вышли, то очутились на этаже с множеством комнат. Несколько минут мы шли вперед. Во главе с дворецким, показывающим нам дорогу, мы пришли к определенной комнате.
— Вот эта комната, Риас-сама.
Президент и дворецкий вошли внутрь. Я тоже последовал за ними. Там, на кровати, спала красивая женщина.
— ...Как ты поживаешь, Оба-сама?
Президент смотрела на спящую женщину глазами, наполненными печалью.
Постойте, Оба-сама? Судя по ходу разговора, возможно, что эта женщина....
Затем дворецкий сказал, взяв у меня цветок:
— …Эта женщина — Мисура Баел-сама. Она мать Сайраорга-самы.
!.. Как я и думал, она мать Сайраорг-сана.