Любимый Враг. Предназначение
Шрифт:
– Брей уже лошадь запряг, - сообщил тавернщик.
– Отвезет вас, эрла и все покажет расскажет, и дождется, чтобы обратно отвезти.
– Этот мельник вам кто?
– спросила, уже догадываясь, что дело не в муке.
– Родня. Дальняя.
Не говоря более ни слова, подозвала Имра. Тот встал, оправил пояс и двинулся ко мне, сытый и довольный, с улыбкой, делавшей его похожим на кота, объевшегося сметаной.
– Я готов!
– только и сказал он.
Брей ждал во дворе. Это был совсем молодой парнишка, едва вступивший в пору взросления. Поклонившись,
Лошадь зацокала копытами, и наш простой «экипаж» покатил к воротам. А еще через несколько минут мы выехали за город и оказались на широкой лесной дороге. Брей оказался парнем неразговорчивым, я тоже молчала, а Имар вообще завалился на середину телеги и лежал, запрокинув голову к небу, жуя тонкую соломинку. Просто само умиротворение.
Но вот лес сменила просека. Дальше потянулось длинное поле - зеленое море колосящихся побегов. Я увидела множество людей. Все они торопливо выгружались из телег и вооружившись косами и серпами, спешили рассредоточиться вдоль всходов.
Глядя на это, невольно вытянула шею. В первый раз видела, как снимают урожай в этом крае, наполненном магией.
– И что, - обратилась без предисловия к мальчику-вознице, - это каждый день земля дает урожай?
– Если бы, - не оглядываясь, проговорил он.
– Нет. Есть у нас специальные участки, где все растет, как полагается. А так, зерно поднимается каждый день, только доспевает лишь один раз в год.
– А...
– протянула я, хотя так толком и не смогла понять особенности Долины. Чтобы ее постичь, наверное, нужно было прожить здесь не несколько дней, а побольше и подольше.
Имара подобные вещи волновали мало. Он рассматривал облака, жевал соломинку, заложив за спину руки, и казался отрешенным от этого мира.
Но вот поле скрылось вдали. Дальше пошла земля, поросшая травой и цветами. Пахло началом лета, и я с какой-то радостью вдыхала эти волнующие ароматы, почти не заметив, как вдоль дороги начались изгороди. Затем потянулись сады и вот, наконец, появилась и сама деревня. За соломенными крышами сверкнула солнцем гладь реки. Там же, на одном ее берегу, почти в самом конце деревушки, заметила мельницу, возвышавшуюся над остальными домами своей крышей и крыльями, разрезавшими небо на части.
– Кажется, мы почти приехали, - я толкнула в бок мага. Он сел, выплюнув изжеванную соломинку. Посмотрел вдаль.
– Да, эрла.
– Мальчик подстегнул лошадь, и та побежала быстрее. Казалось, Брею самому не терпелось достичь цели нашего пути.
В деревне почти не оказалось жителей. Видимо, все ушли на поле. Но нас приветили лаем собаки и несколько стариков, сидевших на лавках у домов. Да еще одна женщина перешла дорогу, неся два ведра, полные воды. У реки заметила мальчишек, удивших рыбу. Заметив телегу, они слажено повернулись, поглядев на гостей, а затем также слажено уставились на синюю гладь, карауля улов.
Тихое такое местечко. Совсем тихое.
–
– натянув поводья, Брей остановил лошадь почти у самой мельницы. Только теперь разглядела и домик, низкий, словно вкопанный в землю, ютившийся рядом с вращающимися лопастями.
– Я пойду, предупрежу, что вы приехали, - сказал, обращаясь ко мне, мальчик, и убежал.
Мы с Имаром слезли на землю. Лошадь, оставленная без присмотра, потянул телегу дальше, к изгороди, рядом с которой росла высокая сочная трава. И пока она хрустела обедом, я осмотрела мельницу и реку, приводившую в движение механизм крыльев.
Мальчик вернулся быстро.
– Вас ждут, эрла!
– сказал и забрался на телегу.
– Только не уезжай без нас!
– предупредил его Имар, на что Брей только улыбнулся.
Я первой подошла к дому. На встречу никто не вышел. Внутри, казалось, царила тьма. И застыв на пороге, невольно втянула носом воздух, ощутив неприятный сладковатый аромат, который неплохо знала. От него желудок скрутило, а Имар, шагавший рядом, остановился и тихо выругался.
– Там что, мертвяк?
– спросил он.
– Оставайся здесь, - велела я, вскинув руку и не позволяя портальщику двинуться следом. Он было возмутился, но я настояла.
– Держись у двери, на случай, если нам придется уходить, - зачем-то сказала магу. Он кивнул, а я переступила порог и окунулась в смердящую темноту.
Сначала различила только свет свечи, да тонкий луч солнечного света, пробивший себе путь через щель в окне, завешенном темной тканью. И почти сразу поняла, что за напасть поразила мельника.
– Эрл Феррер?
– позвала я, не сразу разглядев больного. Но стоило глазам привыкнуть к мраку, когда увидела и хозяина дома.
Он лежал на кровати у дальней стены. Прикрытый одеялом до самой шеи. Лежал и смотрел на меня, повернув голову с тусклыми глазами, казавшимися почти неживыми.
– Госпожа лекарь...
– Г олос говорившего был так слаб, что я едва различила его.
– И давно вы болеете?
– Я подошла. Тавернщик был прав. Этого человека поедала изнутри тьма. Мне придется потратить много силы, чтобы помочь ему. Проще, конечно, было бы уйти, но разве смогу?
– Уже неделю как. Может и раньше болел, но слег не так давно, - прошелестел голос.
– Прежде была слабость, но я работал, а потом занемог и лег. Теперь вот, не поднимаюсь.
– Я вам помогу, - сказала тихо.
– У меня есть деньги. Я заплачу.
– Конечно, - я отыскала взглядом стул. Подтянула к кровати, думая о том, что обстановка в доме не говорит о достатке мужчины. Но не мне судить. Бывают такие люди, кто деньги бережет, словно на тот свет их собирается с собой унести. Может и Феррер относится к их числу?
– Дайте руку!
– велела.
Он едва поднял руку, протянул ее мне. Совсем худую и слабую.
«Да, сильно его поела тьма!» - подумала про себя, но вслух не произнесла ни слова. Призвала магию, надеясь, что тот треклятый Глаз Дракона поможет справиться с недугом, и начала лечение.