Люблю секретных агентов
Шрифт:
– Но ведь пока всё идёт хорошо, – заметила я.
– Хорошо? – возмутился Бобчик. – Да мне чуть ребро не сломали! Кто знает, может, Аделу прямо сейчас приносят в жертву!
– Не говори глупости, – возразила я. – Держу пари, что в данный момент Адела радуется жизни и вовсю кокетничает с Уайной.
– Не ссорьтесь, – вмешался Луис. – Что сделано, то сделано.
– Так что тебе рассказал Руфо?
– Люди полковника Рамона де ла Серра получили приказ ликвидировать американца. Из-за этого в вас стреляли. Одного
Через находящуюся под подчинением полковника военную разведку Лупо выяснил, что ты проживаешь в "Шератон Лима отеле" вместе с Аделой и Бобчиком. Ваш телефон поставили на прослушивание, и сразу же записали на плёнку разговор Аделы с пилотом туристической компании "Кондор" Педро Гонсалесом. В разговоре Адела ссылалась на Марселя Морли, члена семьи Джианозо, которая охотилась за "Золотом Атауальпы".
Рамон де ла Серра решил, что, возможно, через Аделу Марсель собирается получить новый наркотик и, чтобы не рисковать, приказал одним махом ликвидировать всех нас, а заодно и Педро Гонсалеса. Подложить в самолёт бомбу с часовым механизмом было совсем не трудно. Убийцы полковника не учли только одного – что Адела заставит пилота приземлиться около хвоста обезьяны.
О том, что мы остались в живых, стало известно примерно через сутки. Эксперты, исследовав остатки самолёта, пришли к выводу, что он взорвался на земле, и что погиб только пилот.
Военная разведка снова напала на наш след, выяснив, что мы арендовали "джип". Полковник изменил своё мнение и решил для начала проследить за нами и допросить, и лишь потом уничтожить. В Куско на днище нашего "джипа" прикрепили радиомаяк, чтобы с помощью радара отслеживать наше положение. Так люди Рамона де ла Серра могли следить за нами, не привлекая внимания.
Дальнейшее вам известно. Они проследовали за нами до крепости, а потом схватили тебя и Бобчика.
– Кошмар! – простонал Бобчик. – Нас пытается прикончить военная разведка Перу! Они ещё хуже доколумбовых инков!
– Большинство из них – потомки этих инков, – заметил Луис.
– Погоди! – спохватилась я. – Но если на "джипе" стоит радиомаяк, значит, воспользовавшись радаром, мы сможем определить его местоположение!
– Теоретически да, – сказал колумбиец.
– Что значит теоретически? – возмутился Бобчик. – Включи этот чёртов аппарат!
Луис нажал на какую-то кнопку, и на тёмном экране появились расходящиеся круги и вращающийся вокруг центра луч. Прибор тихо и ритмично попискивал.
– Устаревшая техника, – покачал головой колумбиец. – К сожалению, Адела и Уайна находятся вне приделов досягаемости. Они уехали слишком далеко. К тому же горы блокируют сигнал. В Колумбии давно уже пользуются спутниковыми системами слежения. Впрочем, в этой части Перу даже сотовой связи нет. Дикие места!
– Нам нужно срочно найти Аделу и вылететь в Россию, пока эти психи из военной разведки нас не добили, – с отчаянием произнёс Бобчик. – Сделайте же что-нибудь!
– Для начала мы вернёмся в Куско, – сказал Луис. – Вполне возможно, что Адела уже там. Не волнуйся, я позабочусь о нашей безопасности.
Поворчав по поводу отсутствия в долине Куско сотовой связи, Луис остановил машину у первого попавшегося бара.
– Я на минутку, – сказал он. – Мне нужно позвонить.
– Кому ты собираешься звонить? – поинтересовалась я.
– Одному старому приятелю отца, – ответил колумбиец, вылезая из машины.
Бобчик выглядел совсем подавленным.
– Никогда бы не подумал, что за мной будет охотиться вся перуанская армия, – грустно сказал он.
– Не дрейфь. Кому суждено быть повешенным, тот не утонет, – постаралась подбодрить его я.
– Что ты имеешь в виду? – с недоумением воззрился на меня "новый русский". – Уж если выбирать, лично я предпочёл бы утонуть.
– Я совсем не это имела в виду. Не стоит понимать пословицы слишком буквально.
– Не надо было идти на поводу у Аделы, – раздражённо сказал Бобчик. – И ты тоже хороша! В твоём возрасте нормальные люди избавляются от мании кладоискательства.
– Если бы я не познакомилась в самолёте с Фрэнком Даунфоллом, ничего бы не случилось, – заметила я. – Это просто роковое стечение обстоятельств. Но, с другой стороны, от всех наших приключений у тебя останутся незабываемые воспоминания. Когда-нибудь ты будешь рассказывать эту историю своим внукам, а они будут хлопать в ладоши и визжать от восторга. Надо уметь во всём находить положительную сторону.
– С твоим последним утверждением я полностью согласен, – кивнул Бобчик. – Если умираешь молодым, то тебе уж точно не грозит облысение, варикозное расширение вен и старческий маразм.
В этот момент к машине подошёл Луис.
– Выходите, – сказал он. – Вам придётся подождать меня в баре. Я вернусь примерно через час.
– Нет, – сказал Бобчик. – Не хватало ещё, чтобы и ты потерялся.
– Я не потеряюсь, – пообещал колумбиец.
– Куда это ты? – подозрительно спросила я.
– Объясню, когда вернусь. Вылезайте побыстрей из машины.
"Тойота" сорвалась с места и исчезла за поворотом.
– Переведи, как называется этот бар, – попросил меня "новый русский".
– "Относительная влажность", – сказала я.
– При чём здесь влажность? – удивился Бобчик. – Я тебя спрашивал о названии бара.
– Так я и перевела. Этот бар называется "Относительная влажность".