Любовь к драконам обязательна
Шрифт:
– Мама, но он такой милый, - вздохнула Арона, прижав к пухлой щеке сложенные ладошки.
В отличие от домашних, я прекрасно знала, какими жлобами зачастую оказывались милые создания. Взять хотя бы госпожу «лучшие продажи прошлого года», с виду обаятельная девица, а как откроет рот и примется умничать – так и ждешь, когда покажется змеиное жало? Впрочем, детеныш не откладывал дело в долгий ящик и немедленно доказал справедливость моей теории о милых жлобах.
Живот у него раздуло, будто бедняга проглотил маленький мячик. Раскрыв пасть, драконье чадо
– Утопить и закопать на заднем дворе, – утвердилась в своем решении мачеха.
В следующий момент Франки, рухнул камнем с полки и затих на плиточном полу. Лишился ли он сознания от смертного приговора, вынесено с любовью высиженной деточке, или просто обалдел, что из яйца вылупился не ангелочек, а маленькое зубастое чудовище, оставалось тайной. Вообще, я никогда не видела, чтобы животные падали в обморок, но у нас в семье все были с небольшой придурью, в том числе кот. Страшно подумать, каким вырастет дракон.
– А этого просто закопать, - индифферентно заметила Летиция.
– Мама, он живой! – возмутилась Арона. Когда-то она притащила мелкого рыжего котенка. Сестра пару недель прятала детеныша в комнате, но неблагодарный все-таки скатился с лестницы прямо под ноги матушки. От умерщвления в садовой бочке рыжий хвост спасло только то, что предположительно коты умели ловить мышей. Однако Франки, дорвавшись до кухни, с поразительной скоростью превратился в откормленного ленивого жлоба, ведать не ведавшего о том, как выглядели мыши.
– Надо отнести его к ветеринару, – задумчиво вымолвила я.
– Франки?
– осторожно уточнила Арона. Младшая сестрица ужасно боялась врачей, даже ветеринаров.
– Детеныша, - вздохнула я.
– Коту-то что сделается? Поваляется и проснется.
Утро у знакомого ветеринара, несколько недель назад окатившего меня обмылками, моментально перестало быть добрым и солнечным, когда он увидел в процедурной комнате нас с новорожденным драконом, посапывающим в фетровой шляпе. Ну и еще с котом в ридикюле, после нервного потрясения принявшегося ползать на пузе.
– Госпожа ди Элрой?
– проблеял ветеринар.
– Амэт, - поправила я, но осталась страшно польщенной случайной ошибкой. Хотя, предполагаю, от эпичной оговорки Таннер упал бы в обморок, как Франки, а потом начал ползать на животе по полу ветеринарной лечебницы.
– Доктор, спасите моих животных от утопления.
– Простите? – не понял он.
Рассказывать печальную историю о том, как сын с отцом ранним утром разгромили кухню, я не стала – все равно скидку на лечение не дадут. Коротко объяснила, что один плевался пламенем, а второй при виде огненного облака от изумления потерял сознание, и с надеждой воззрилась на ветеринара.
– Что делать, доктор?
– Оставляйте обоих, – смирился он с тем, что мы снова встретимся и,
Неожиданно освободившись от домашней живности, я решила заглянуть в центральную книжную лавку. На выходных обещали начать продажу нового романа Бевиса Броза. Книги скандального автора обычно разбирали ещё на подлете к полкам, и пропускать долгожданную «клубничку» не хотелось.
Только я добралась до магазинчика, потянулась к двери, заново привешенной после нашествия Золушек, как ошарашенно замерла, не поверив своим глазам. В окне маленькой опрятной едальни на другой стороне улицы маячила Эзра. Она сидела за одним столиком с мужчиной и, судя по тому, как жеманно похихикивала, прикрывая рот, у парочки полным ходом шло любовное свидание.
Не то чтобы я не желала старшей сестре-красавице счастья, но напротив нее изображал героя любовника Том Потс! Мой бывший начальник, муж скандальной сорокалетней дамы, укладывающей волосы мелкими кудельками, и отец троих шумных детишек. Другими словами, человек, не имеющий никакого права находиться рядом с порядочной незамужней девушкой!
Переливчато звякнул колокольчик книжной лавки и, едва не тюкнув мне по лбу, открылась дверь. На улицу вышел степенный господин. Пока я отвлеклась на обоюдные извинения и расшаркивания, за окном едальни произошла страшная гадость: Эзра протянула красивую ухоженную руку, и Потс прижался к пальчикам влажными губами.
Фу, мерзость!
Решительным шагом я пересекла улицу и ворвалась в заведение. Внутри пахло сладкими кексами, кофе и большим скандалом. Правда, последний аромат ощущала только я и с улыбкой кровожадной ведьмы остановилась возле столика.
– Надо же! Какая неожиданная встреча!
От изумления у Потса отпала челюсть.
– Что ты здесь делаешь?
– без надлежащего сестринского радушия вопросила Эзра.
– Отнесла дракона к ветеринару и зашла перекусить. Можно к вам?
Не дождавшись разрешения, я плюхнулась на стул рядом с сестрой и глянула на стареющего ловеласа, вид у того был обескураженный. Подозреваю, Том Потс мысленно гадал, с какой целью за ним следила бывшая подчиненная. Ясность с обычной категоричностью внесла Эзра:
– Моя младшая сестра Тереза.
– Очень приятно, – громко сглотнув, соврал он, хотя было очевидно, что узнать о нашем родстве с дамой сердца ничуть не приятней, чем сесть без штанов на муравейник.
– Где вы познакомились?
– с видом профессионального судебного заступника устроила я допрос.
– На балу, когда сняли маски, – поспешила объяснить Эзра. – Ты уже уехала.
При упоминании бала я напряглась и покосилась на красного, как помидор, Потса. Он дергал глазом и меньше всего думал о маскараде в Гостином дворе. Догадывайся бывший начальник, что Золушкой была личная стажерка Элроя, то в понедельник меня бы казнили в дамской комнате, а не кормили десертами в попытке выведать подробности скандального аукциона.
– Замечательно, - процедила я с натянутой улыбкой.
– Выходит, вы тот самый перспективный клерк?