Любовь загадочна когда она свежа
Шрифт:
Рисуемая временами года.
6
Их шесть и в каждом шесть десятков дней*,
Друг с другом чередуются циклично;
Но изменив цикличности своей,
Порой бегут из ритма в аритмичность,
Чтоб развлеченья Шри Хари питать
Особыми природой и погодой.
Поэтому возможно наблюдать,
Что время года Дэви здесь приходит
Вслед за зимой иль же весны сезон
Ступает за муссонною
А иногда все эти шесть времен,
Объединившись под одной звездою,
К Шри Кришне обращаются смиренно:
"Как послужить Тебе, Господь вселенных?"
7
Весну встречая, яхонтовый Шьям,
Желавший развлечений, полный премы,
Для блага самых знаменитых дам
Задумал ставить пьесу с нежной темой.
Умы пастушек их к Нему несли
Со скоростью космического ветра,
Но ноги их настигнуть не могли,
Хоть быстро шли под флером дымки цветня.
Лесные нимфы в праздничный убор
Трудом лес побудили облачиться.
А Кришна был наряжен как актер,
Чей облик элегантностью лучится.
Чамари сцену игр подметали
Проворными пушистыми хвостами.
8
Сочился из цветов густой нектар,
Он делал мокрым дерн под ногами.
Газели, положив траву в уста,
Вдыхали мускус, шмыгая ноздрями.
Рои летавших в эйфории пчел
Кружились близ цветов лиан зеленых:
"О счастье, первый день весны пришел!
Васанта-панчами непревзойденный!"
Шьям, чей игривый нрав - сладчайший плод,
Его зерно по всем планетным лонам
Рассеивающий как садовод,
Придал Свое сиянье горизонту!
Наполненный Говинды отраженьем,
Светился свод сапфировым свеченьем.
9
Узрев Говинды прелести муссон,
Компания глядящих в небо старцев,
Ошиблась: "Знойный пасмурный сезон*
В год этот как медведь с цепи сорвался,
И грянул прямо в первый день весны!?"
В очах, ушах, умах всех враджабаси
Звенела песня радостной струны
О том, что фестиваль весны начался,
О том, что Кришна будет в нем играть,
Селян эстетство пиром насыщая!
Сердца пастушек бросились бежать,
Нормальный пульс весьма опережая:
"Искать, найти, увидеть и обнять!
К Своей груди Любимого прижать!"
10
И во хмелю от чар хмельной весны,
От сильной жажды быть на фестивале,
Оставив робость, выйдя за плетни,
В лесу
С любовью и горячей теплотой
Лесные нимфы вместе с Вриндадэви
Ассортимент предложили большой
Нарядов, украшений выбрать девам.
Пастушки облекли тела в шелка,
В кудрявый шелк волос вложили розы,
Шестнадцать украшений у зеркал*
На свой духовный надевали образ.
И вспоминали то благодеянье,
Когда Хари украл их одеянья.
11
Там, на Ямуне, Он им обещал:
"О дорогие сакхи, время минет,
Назреет ночь, и да свершится бал!
Тогда приму вас женами своими".
И гопи зафиксировали ум
Лишь на одном - на страстном их стремленьи
Дождаться встречи с Ним, венцом всех дум.
И потому для них одно мгновенье
Тянулось веком. И, смотря на них,
Впадали нимфы Вринды в изумленье:
Казались гопи садом золотых
Лиан, струивших ярое свеченье,
В то время, как их нимфы одевали
В одежды для Васанты фестиваля.
12
Кто расценить все счастье Вринды мог,
Когда она на голову Шримати
Надела круг - бакуловый венок,
Готовый лоб, казалось, целовать Ей?!
Белейшими кувшинками убор
Волос Кишори Вринда завершала
И положив рядок ашок в пробор
Полоской алой. Уши украшала
Цветами манго. Вешала на грудь
Весеннюю жасминную гирлянду.
А нимфы рощ, затеявши игру,
Турниром бхакти увлеклись азартно,
Стремясь быстрее и как можно лучше
Свое служенье совершить пастушкам!
13
И хвастались одна перед другой:
"Я буду одевать!" "Ты все забудешь!
Я лучше с этим справлюсь, голубь мой!"
"Нет, милая, не ты, не обессудь же!"
В конце концов, сандалом дорогим
Тела пастушек нимфы умастили,
Гирлянды дали, в щеки втерли грим.
Красой пастушки рощи нарядили!
Потом пошли все и все глубже в лес
По параллельным тропкам забредали.
Их кожа излучала дивный блеск,
Их сари золотым шитьем сверкали,
Их блузки ожерельями блистали,
Вуали под зефиром колыхались.
14
Их наряжал изысканный ансамбль
Волшебных украшений - с лоз желаний,
Растущих в Сладкой Дхаме* тут и там,
Растящих устремления созданий.
И дали лозы им иных плодов -