Любовница Волка
Шрифт:
Саманта МакЛеод
Любовница Волка
Переведено специально для группы
~"*°†Мир фэнтез膕°*"~
Оригинальное название: The Wolf’s Lover
Автор: Саманта МакЛеод / Samantha MacLeod
Серия: Локи 2 / Loki #2
Переводчики: maryiv1205, oksana555_85
Редактор: Дианова Светлана
ГЛАВА
Мне снова снился он.
Сердце забилось сильнее, когда я проснулась в давящей предрассветной мгле своей одноместной палатки. Медленная дрожь пробежала по моему телу. Я прижала ладони к глазам, стараясь убедить себя, что руки и ноги дрожат от низкой температуры. Даже в августе в Йеллоустонском национальном парке по ночам холодно.
Я натянула кофту и надела вязаную шерстяную шапку, прежде чем расстегнуть молнию на входе в палатку. Первые солнечные лучи падали на кроны сосновых деревьев позади луга, а небо за деревьями переливалось изумительным лазурным цветом. Я неуклюже вылезла из палатки, встала и потянулась, прижимая костяшки пальцев к пояснице, глядя на широкие ивы и заросли полыни в долине Ламар.
— А волки где-то там, — прошептала я сама себе.
Зевнув, я потянулась в палатку за своим медвежьим спреем от гризли. Мой флакон медвежьего спрея был больше пивной банки, но с таким же блестящим серебряным покрытием. Предохранитель светился в темноте, что одновременно обнадеживало и глубоко тревожило. «Я рядом», — заявлял светящий предохранитель всю ночь. Просто на тот случай, если гризли весом 1500 фунтов разорвет палатку, словно банку сардин!
Я прицепила спрей к поясу, прежде чем отправиться к дереву, на котором висели моя еда и вещи. Сумка была целой и никаких следов вокруг.
— Слава богу, — вздохнула я.
Замерзшими пальцами я смогла развязать веревку и неуклюже достала плиту. Пронзительный металлический дилинь заполнил поляну, когда я доставала пакетики растворимого кофе. Я нахмурилась. Ненавижу выезжать за город с мобильным телефоном. Могу поклясться, что выключила этот чертов телефон прежде, чем похоронить его на дне сумки с припасами. Телефон замолчал на мгновенье и снова начал звонить. Вздохнув, я вытащила его из водонепроницаемого пакета и провела пальцем по экрану.
Высветилась имя Диана. Странно. Я не разговаривала с Дианой несколько недель.
— Привет, — сказала я.
— Доброе утро, Карен, — голос Дианы разнесся по долине. Она была тревожно веселой. — Ты в парке!
Я моргнула.
— Ну да, я пришла вчера. Откуда ты…? Разве я присылала тебе свой маршрут?
Диана что-то пробубнила.
— Шторм надвигается, — сказала она. — Как твои сны?
— Прекрасно, — соврала я. Сны были полны бегства и секса, но это не ее дело. — Есть новости о волках или о чем-то еще?
— Луна гигантская. Прекрасно для сна. А парк — неподходящее место. Просто подумала, что надо проверить.
Я зажала нос и глубоко вдохнула, игнорируя ее раздражающую болтовню. Именно из-за таких разговоров все биологи Университета штата Монтана считали, что я попусту трачу время на разговоры с Дианой.
— Так у тебя есть новости о волках? — снова спросила я.
— Волки точно там же, где были вчера, — сказала она как-то снисходительно. — Похоже, что стая Леопольда примерно в 20 милях к западу от тебя.
— Спасибо.
Диана — не ученый. Она живет одна в бревенчатом доме на восточной стороне парка недалеко от Кук Сити с огромным количеством компьютерной техники и спутниковых антенн. Она все время отслеживает волков. Все свое время, насколько я знаю, возможно, за исключением сезона охоты. Бог знает, на что она живет. Она не похожа на живущих в Бозмене мажоров, которые работают в крошечных художественных студиях, открытых шесть часов в неделю, наслаждаясь жизнью за счет истощающегося трастового фонда какого-нибудь богатого дальнего родственника. Но все-таки у нее должен быть какой-то тайный источник дохода.
— Несколько постоянных наблюдателей за волками заметили того самца, — сказала Диана, как раз перед тем как я собиралась закончить разговор.
— Где? — я схватила блокнот.
Каждый волк в Йеллоустонском национальном парке был под наблюдением. Они были чипированы, снабжены радиопередатчиком, у нас были их образцы ДНК. Мы знали, кто их родители. Мы знали родителей их родителей.
В прошлом месяце Диана позвонила сказать, что заметила нового волка. Я сказала ей, что такое невозможно. Новый взрослый волк может мигрировать только из Канады. Но за последние двадцать с лишним лет, такого не наблюдалось.
— Он недалеко от тебя, — сказала Диана. По голосу казалось, что она улыбается.
От волнения я запаниковала, словно она сказала, что волк стоит прямо позади меня. Волосы на затылке встали дыбом, и я обернулась. Позади меня не было ничего, кроме сосен.
— Я бы сказала, что он примерно в 5 милях к западу от тебя, — сказала Диана. — Движется медленно. Легким шагом. Он один.
Я нацарапала в блокноте: 5 миль, запад, один.
— Просто фантастика. В каком направлении он движется?
— В твою сторону, — сказала Диана с той же улыбкой в голосе. — Я говорю, ты увидишь его сегодня. В крайнем случае, завтра.
— Это, должно быть, самая антинаучная вещь, которую ты сказала за все утро, — ответила я ей. И тут же вспомнила комментарий про гигантскую луну.
Диана засмеялась.
— Ты мне нравишься, — сказала она. — Береги себя.
— Спасибо, — ответила я. — Ты мне тоже нра…
Но связь уже прервалась. Я вздохнула, убрала телефон в карман и понесла свои припасы обратно в лагерь. Как только я уравновесила тонкий серебристый штатив моей плиты на плоской гранитной плите, я прикрепила топливный баллон, повернула ручки и зажгла бензин. Холодный утренний воздух заполнился шипением плиты. Я поставила кастрюлю с водой над голубым пламенем и высыпала в титановую кружку растворимый кофе.