Любовные цепи
Шрифт:
— Звучит угрожающе, — прошептала Тейви, почувствовав новый приступ озноба.
Скотт с тревогой посмотрел на нее.
— Что ты сегодня ела перед тем, как отправиться в поход?
Неужели это так важно, подумала она, а вслух сказала:
— Кроме кофе, почти ничего. В аэропорту купила бутерброд с сыром, но он мне не понравился.
— Давай помогу тебе добраться до палатки, — вздохнул Скотт.
Обхватив ее за талию, он поднял Тейви на ноги и положил одну ее руку себе на шею. Ощущение от близости его жаркого тела было прекрасно. Приникнув
— Шагай, — подбадривал ее Скотт. — Передвигай ногами.
— Мм, — промычала она, приваливаясь головой к его плечу. Ноги у нее заплелись, и ее потянуло к земле.
— Проклятье! — выругался Скотт, подхвативший ее на руки. Когда он нес ее к палатке, Тейви слышала насмешливые замечания мужчин, среди которых выделялся громкий голос Андре.
— О ля-ля, Скотт, — басил он. — Смотри не оступись с такой деликатной ношей.
В палатке Скотт разжал ей руки, сомкнувшиеся у него на шее, поставил на ноги и ушел. Она подтянула к себе рюкзак и легла, стараясь сохранить полученное тепло.
Вскоре он вернулся с алюминиевой кружкой, в которой дымился куриный суп с лапшой.
— Принимайся за еду, — распорядился инструктор.
Лежа, девушка сделала несколько глотков. По телу разлилась приятная теплота. Она села, опершись спиной на рюкзак, и продолжила есть суп.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Скотт.
— Если честно, то мне было препаршиво, — призналась Тейви. — Сейчас намного лучше.
— Не будешь теперь хныкать, что у тебя нет аппетита? Калории пошли тебе на пользу, а в супе их было немало.
Улыбка тронула ее губы.
— Признаться, я еще ни разу не слышала таких слов из уст мужчины.
Скотт качнул головой.
— Я говорю серьезно.
— Я тоже, — ответила она, не обращая внимания на его менторский тон. — Ни один человек не говорил мне о калориях.
Скотт посмотрел на нее так, словно собирался напомнить, что несколько минут назад прижимал к себе ее легкое, как перышко, тело. Ей тоже вспомнилось ощущение, которое она испытывала в его объятиях. Все это было похоже на сон.
— Когда-нибудь тебе обязательно сказали бы об этом, — пробормотал Скотт. — Кстати, весишь ты раз в пять легче, чем мой рюкзак.
— Не сомневаюсь. — Она протянула Скотту пустую кружку. Ей показалось, что он не заметил ее движения, и она прикоснулась к его пальцам, как он сделал это недавно.
— Спасибо, Скотт.
Кожа на его руках не была грубой, но на тыльной стороне ладони оказалось несколько шрамов. Подняв глаза, она уловила вспышку эмоций, молнией пробежавших по его лицу. Тейви даже не успела сообразить, что это могло означать.
— Возьми себя в руки и выходи наружу. Как устанавливать палатку, поучишься завтра. Но сегодня тебе предстоит готовить ужин. Имей это в виду. — И уже уходя, добавил: — Мне известно, что Андре испытывает к тебе сострадание и готов взять на себя обязанности поварихи.
— А тебя это раздражает? — спросила Тейви, удивившись, что уход Скотта вызывает у нее сожаление. —
— У Андре очень мягкое сердце, он француз до мозга костей и ради женщины готов на все. А ради женщины с глазами небесного цвета — тем более. — Он подавил невольный вздох. — Черт возьми, наш поход прошел бы благополучно, если бы к нам не затесалась женщина.
Скотт так поспешно вышел, что Тейви не успела и рта раскрыть. Хорошо, что она не вступила с ним в пререкания. Она действительно не имела намерения пикироваться с человеком, от которого зависит ее дальнейшее пребывание в горах. Это она сможет сделать и позже, когда совсем освоится в новых условиях.
2
Растапливая в посудине снег для мытья кружек, девушка посматривала на Андре, который вместе с инструктором и Фредом, как паук, ползал по каменной круче. Когда она спросила, почему они не пользуются страховочным канатом, Скотт лаконично ответил, мол, это всего лишь тренировка. По мнению Тейви, такая забава была опасна.
Очистить котелок оказалось не так легко, как ей думалось. Вероятно, его не скоблили все лето. Пришлось приложить немало сил, чтобы песком и мочалкой отдраить толстый слой копоти. Ей хотелось, чтобы котелок сверкал, как новый.
Вымыв посуду, Тейви приготовила себе еще воды из снега для умывания. Даже эта работа утомила ее. В палатку она вернулась обессиленная.
Вынув из рюкзака завернутый в фольгу брусок орехового масла и страховочные канаты, она достала спальный мешок. Прикинув, что может заменить ей подушку, решила, что для этой цели подойдет плоский камень. Переодевшись в мягкий фланелевый халатик, который в походных условиях был более подходящим, чем шелковая ночная рубашка, она забралась в мешок.
Как только она улеглась, в палатке появился Скотт.
— Какого черта ты легла одетой? — пробурчал он. — Вылезай.
— Вылезать? — испуганно прошептала девушка. — Тебе что, хочется поглазеть на меня?
— Слушай, Тейви, тебе когда-нибудь приходилось участвовать в таких походах? Только честно.
— Честно? — Она втянула в себя воздух. — Если честно, то ни разу.
Лицо Скотта потемнело. Тейви, словно защищаясь, протянула вперед руку.
— Понимаю, понимаю… Ты хочешь сказать, что я переоценила свои возможности. Может быть, не так уж и намного, но все же до конца не представляла, что меня ждут такие… такие сложности.
— Тебе следовало заранее знать, что этот поход будет особенно трудным. Он под силу только опытным мужчинам.
— Разве одни мужчины способны выдержать большие нагрузки?
— Высоко в горах женщин почти не встретишь, — не очень уверенно произнес Скотт.
Тейви насторожилась: впервые она не уловила в голосе Скотта обычной для него резкости.
— И все же бывали смелые женщины, которые не боялись трудностей? — настаивала она.
— Лучше скажи мне, — вместо ответа спросил он, — как ты-то решилась на такое?