Люди Талисмана
Шрифт:
– Зимой никто не воюет! – подхватил Старк. – Именно на это и надеется Сиаран.
– Вполне возможно, – согласился Рогайн. – Но есть еще одно обстоятельство. Наш город охраняет сила. Она безотказно действовала все время и действует поныне, – голос Рогайна был спокойным и намеренно беспристрастным.
– Почему же варвары внезапно потеряли страх перед талисманом?
В комнате вдруг наступила такал тишина, что стало слышно дыхание присутствующих. Каждый быстро кидал на Старка взгляд и так же быстро отводил
Старк же и вида не подал, что понимает это, хотя великолепно знал, что любое его правдивое слово о талисмане или о возвращении им самим талисмана, означает для него смерть. Он был у края ловушки, но эти люди сами давно попали в другую. Они солгали своему народу ради спасения собственной шкуры и не могли признаться в этом.
Если бы он сказал им, что Сиарану известно об исчезновении талисмана, они тут же убили бы его, чтобы пресечь дальнейшие слухи. Если бы он отдал им настоящий талисман, они прослезились бы от облегчения и радости и убили бы его еще быстрее.
Самой нежелательной для них была правда: город не должен знать о возвращении настоящего талисмана.
Поэтому Старк сказал:
– Вождь Сиаран не простой варвар! Он человек жаждущий, и жажда его так велика, что заглушает страх. Если ваш талисман обладает таким могуществом, как вы говорите, то он намерен, я думаю, забрать его себе.
Тишина стояла такая, что у Старка звенело в ушах.
Он сел с бьющимся сердцем, обливаясь потом, но добавил как бы случайно:
– Рано или поздно появляется кто-то, нарушающий традицию.
Казалось, все присутствующие перевели дух и обрели дар речи. Рогайн кивнул и сказал:
– Посмотрим. Пока все.
Старк встал и вышел. Лу ждал его у дверей. Он вывел Старка на площадь.
Глава 6
У подножия лестницы Лу остановился и посмотрел на Старка. Во взгляде его читалась горечь.
– Спи спокойно, – сказал он, – пока люди, которые лучше тебя, будут мерзнуть на крепостных стенах, Он повел своих людей прочь, а Старк смотрел им вслед и слушал, как стучат по мостовой их подбитые железом сапоги. Он ощущал в своем сердце жалость к молодому человеку, чья великолепная форма могла быть вскоре запятнанной кровью.
Потом он повернулся и принялся карабкаться вверх по лестнице. Он одолевал подъем с таким трудом, что его даже испугало это. Дважды ему пришлось останавливаться и хвататься за что-нибудь, чтобы не упасть.
Частичным виновником этой слабости был голод, Он понял это, когда вошел в комнату и увидел, как Танис склонилась над жаровней и мешает какое-то варево в.горшке. Валин с довольным видом развалился на скамье, стоявшей вдоль одной из покосившихся стен. Увидев Старка, он приподнялся, подал руку
Старк пробормотал что-то насчет еды. Он не мог вспомнить, когда в последний раз ел. Танис с радостью принялась его кормить. Они молча поели, и Старк почувствовал себя настолько сильным, что вновь обрел способность думать.
Тут Валин спросил: – Что случилось?
– Город будут вооружать, – ответил Старк, – Его смогут удержать?
– Конечно, смогут, – сказала Танис, – ведь у нас же есть Стена.
– Стены не сильнее людей, – проворчал Валин, – Тех людей, которые их защищают!
Старк покачал головой.
– Попытаются. Некоторые из этих людей даже умрут. Таково мое мнение.
Он резко встал и, подойдя к окну, взглянул на ряды неровных крыш, на башни Королевского Города, что возвышались в отдалении, и на черную гряду хребтов, высившуюся за ними. Холодный ветерок коснулся его лица. Старк вздрогнул и сказал:
– Валин, смогли бы вы удержать город, если бы у вас был талисман?
Не услышав ответа, Старк обернулся. Валин смотрел на него лукавыми, как у кота, глазами. Тело его было напряжено, как тетива лука.
– Это твой город, Валин. Ты же знаешь. Я могу лишь строить догадки. Могли бы они удержать его?
Валин заговорил медленно и тихо, в то время как Танис сидела бледная как слоновая кость, и смотрела на них.
– Да, они овцы, Старк, и не простые овцы, а хуже. Они – лжецы. Эти люди утеряли те знания, которые были им переданы. Они не помнят, как пользоваться талисманом, не знают, каким образом он связан с тем, что лежит по ту сторону Врат Смерти. Будь у них хоть десять талисманов, они и тогда бы не смогли удержать город. – Помолчав, он добавил. – Почему ты об этом спрашиваешь?
– А потому, – ответил Старк мрачно. – Потому, что я решил доверить свою жизнь вам. Я сделаю то, что обещал, – продолжал Старк, отстегивая пояс. – Я закончил путешествие ради друга, человека, по имени Камар, человека, на чьей душе лежала огромная тяжесть.
Старк увидел, как вздохнула Танис при упоминании этого имени. Валин, однако, не шелохнулся и продолжал внимательно смотреть на Старка. Молчание воцарилось в воздухе, нервы Старка были напряжены до предела, пальцы его нащупали тайник.
– Талисман принадлежит Кушату, ко после того путешествия, которое я совершил, и я получил на него некоторое право. Я завоевал это право своей кровью, Валин. И Отар, и Сиаран были уверены в том, что я выдам его, и сделали все, чтобы добиться своей цели. Теперь я говорю: если город все равно падет перед Сиараном, он не должен получить талисман. Кто-то из нас, ты или я, должны жить, чтобы использовать талисман против Сиарана. Если за Вратами Смерти действительно есть силы.
– Для чужеземца твоя любовь к Кушату слишком сильна, – перебил его Валин.