Мадам
Шрифт:
Ивлин был умен, воспитан и щедр. Этим не отличались ни Карл, ни другие.
Все эти дни я мечтала о моих ночах. После работы я быстро пробегала сто метров, отделявшие мой офис от «Хилтона», и встречалась с любовником. Мы обедали, шли в кино или на Бродвей. Он был неизменно страстен, и наша связь получалась прекрасной: и душевной, и сексуальной. Я была в него влюблена (или мне так казалось?) и показывала это всем своим поведением.
Ивлин выражал свои чувства особенным способом, как я потом поняла, свойственным многим людям
Я точно помню все детали того разговора, перевернувшего всю мою жизнь. Он обнял меня и сказал на своем оксфордском английском:
– Ксавьера, невозможно выразить словами, как ты украсила мое пребывание в Нью-Йорке!
Я вздрогнула: ведь сегодня пятница, а в воскресенье он должен уезжать!
– У меня есть для тебя кое-что. Это лучше всего докажет, как ты была мне нужна.
– А что это? – спросила я мечтательно, потому что после любви я всегда витаю в облаках.
– Держи, – он протянул мне… стодолларовую бумажку!
У меня даже дар речи пропал, я вскочила, разозленная, уязвленная и шокированная – ведь даже если он меня и не любил, то все равно не имел никакого права превращать нашу с ним связь в историю с проституцией!
Мать учила меня никогда не брать денег у мужчин, разве что у собственного мужа.
– Уж если твой приятель непременно хочет что-нибудь подарить, так попроси у него букет цветов или шоколадку, – советовала она.
– Ивлин, – сказала я, когда снова обрела способность говорить, – у меня такое впечатление, будто я превратилась в проститутку. Забери свои сто долларов, мне они не нужны!
Он совершенно искренне удивился, однако продолжал настаивать:
– Ксавьера, я знаю, ты помогаешь родителям, отправь эти деньги им.
Ивлин достал из ящика конверт, заставил меня написать голландский адрес родителей, оделся и сам сходил отправить письмо. Мне стало чуть легче, ведь я не оставила эти деньги себе.
На следующий день Ивлин повел меня в магазин Сакса и купил платье, обувь, несколько сумок, в общем, все, что мне понравилось. Он потратил 800 долларов, но для меня это был жест настоящего джентльмена. До него ни один мужчина не дарил мне ничего ценного.
Когда я считалась невестой Карла, то сама, бывало, тратила половину моей зарплаты на подарок ему к Рождеству или ко дню рождения. А когда денег не было, то часами писала ему поздравительные стихи. Я же от него ничего не дождалась, кроме пустых обещаний.
Жест Ивлина произвел на меня сильное впечатление. Перед отлетом в Париж он дал мне еще и один совет.
– Мужчины должны холить и лелеять такую девушку, как ты. Ты стоишь куда больше, чем какой-нибудь обед или выход в театр. Нужно, чтобы кто-то серьезно занялся твоим финансовым благополучием. Ведь в тебе есть все, что нравится мужчинам: красота, интеллигентность, веселый нрав, прекрасное воспитание. А кроме всего прочего ты сама действительно
Я уже встречала девиц, которых содержали пожилые мужчины типа «папочка-лапочка». Но сама я была слишком гордой, чтобы попросить у мужчины что-нибудь. Деньги, предложенные Ивлином Сент-Джоном, меня действительно шокировали. Но он вел себя весьма тактично и мило, и я решила, что если бы мне предложили деньги таким же образом еще раз, то я бы не отказалась.
Я бы с удовольствием поехала с Ивлином в Париж, но он был женат, и, стало быть, на это нечего было и рассчитывать.
Когда он уехал, я опять вернулась к прежним привычкам и отдавалась чуть ли не каждому, кто бы только ни пожелал, позволяя мужчинам пользоваться моим постоянным возбуждением.
Работа в консульстве порядком мне надоела. Слишком уж она была монотонна, да и возможности роста не предвиделось.
Иногда мои серые будни прерывал звонок очередного мужчины, нуждавшегося в какой-либо справке. Так мне и позвонил Дирк, голландец, которому надо было разузнать порядок получения визы в одну из стран, которую представляло наше консульство.
Во время телефонного разговора с ним мне показалось, что он должен быть очень красив – во всяком случае, голос у него был великолепный. Минут через десять он вдруг сказал:
– Да хватит о делах. Почему бы нам не пообедать вместе?
Мы встретились в одном из ресторанов около Центра Рокфеллера. Если он и не был так красив, как я себе представляла, то уж наверняка оказался очень милым и естественным.
Во время обеда он рассказал о своей личной жизни, о неудачном браке, который он словно крест нес вот уже 20 лет. Жил Дирк, по его словам, только ради детей и работы.
Я прямо спросила о его сексуальных проблемах, в частности, есть ли у него любовница.
– Нет, когда есть необходимость, пользуюсь услугами девушек по вызову, – ответил он.
Чтобы было понятно, насколько наивной я оставалась в этом смысле, скажу только одно: я даже точно не знала, что такое «девушка по вызову».
Я всерьез считала, что номера телефонов этих девушек не печатают в телефонных справочниках, а речь скорее идет о какой-то организации, куда обращаются, если вам нужна черная девица с большой грудью или какая-нибудь сверхтощая азиатка – словом, нечто вроде посреднического агентства.
Дирку перевалило уже за сорок, и мне казалось, что люди его возраста довольно часто занимаются такими вещами.
После обеда он предложил провести вечер в каком-нибудь спокойном месте. Я сразу же согласилась – в конце концов, я переспала с доброй половиной мужчин, работавших в Центре Рокфеллера, так почему же должна отказывать соотечественнику?
Соня уехала в отпуск на три недели, и я предложила Дирку прийти ко мне в шесть часов. Он был очень доволен, да и я не прочь провести время со столь милым и тонким мужчиной.