Магический Совет. Пробуждение новой силы
Шрифт:
— Хорошо. — Коротко бросила Алиса. — Давай попробуем принять все, как реальность. Я — ведьма. Что нужно делать? Искать какую-то книгу? Как?
— Девочка, слишком много вопросов. — Ксения была довольна собой. Оказывается, когда нужно держать эмоции под контролем, она неплохо с этим справляется.
Алиса боролась с желанием зареветь и убежать. В то же время, она уже начала себя уговаривать поверить в свой новый статус, и потихоньку успокаивалась. В глубине души, девушка предпочла думать обо всем происходящем как о сне. Она искренне надеялась, что спит, и как только проснется, то весь этот кошмар
Алиса была так поглощена собственными мыслями, что не сразу обернулась, а обернувшись, не поняла что произошло. Девушка только нахмурилась. Отголоски боли в теле заставили Ксению глубоко дышать, чтобы вернуть нормальное самочувствие. Она старательно улыбнулась через боль. Алиса подошла к стеллажу и, снова обернувшись, обратилась к блондинке.
— С тобой все хорошо?
— Да, переборщила с лекцией по ведьмологии, но со мной все хорошо.
"Да, меня тут размажет по стеночке. Ну, прости. Перегнула. А как ее с места сдвинуть? Сам видишь, она не понимает ничего. И не хочет"
— Как книгу-то искать? — Возмущалась Алиса, подперев бока кулачками.
Ксения тоже не знала, как это сделать, в чем тут же и призналась.
— Я не знаю. Может быть, ты должна ее как-то почувствовать.
— Приехали. А кто должен знать, кто у нас тут опытная ведьма. Я стала ведьмой пару часов назад.
— Технически ты всегда была ей, вот только твоя сила спала, а теперь, блок исчез и та дам, добро пожаловать в клуб.
— Час от часу не легче. Так, что с поиском?
— Сконцентрируйся. Постарайся почувствовать ее.
— Я даже не знаю что ищу. — Возмущалась девушка. Она была права. Ксения объясняла расплывчато. — Ты же тоже ведьма. Сконцентрируйся сама.
— Дом не позволяет мне этого сделать.
— Давай еще скажи, что наш дом живой. — Алиса усмехнулась, но когда увидела совершенно непроницаемо серьезное лицо Ксении, тоже поменяла свое настроение. — Да, ладно. Ты шутишь.
— Про дом расскажу позже. Но, он не дает мне тут пользоваться магией и почувствовать присутствие магии. Он тебя защищает. А пока я не могу пользоваться своей силой, вся надежда только на тебя. Ведьмы чувствуют магические артефакты, включая книги. Постарайся загадать книгу на венийском языке.
— На каком? — На лбу девушки тут же появилась морщина.
— Загадывай.
— Загадала. — Уже изрядно злясь, бубнила Алиса.
— Плохо загадала. Прям думай про магию, как ты ее себе представляешь.
Алиса слушала Ксению и шла вдоль стеллажа. У нее ничего не получалось. Конечно, знать бы еще, как это правильно делать. Стресс, усталость сказались на состоянии Алисы и она беспомощно вскрикнула.
— У меня не получается.
Девушка стукнула кулаком по стеллажу. С полок тут же, как по команде, посыпались книги. Одна из них свалилась прямо на голову Алисы, несмотря на то, что та отпрыгнула от полок. Новоиспеченная ведьма только почесала место удара и подняла свою обидчицу, пытаясь оставаться спокойной. А как сохранять хладнокровие,
— Что из этого нам нужно?
— Это все книги для ведьм. Заклинания. — Блондинка понимала, что затея была не очень умной. Алиса застонала от безысходности. Опытной ведьме стоило догадаться, что Ольга скроет заклинания за ширмой обычных сказок, романов и научной литературы. Так и произошло. Небольшое колдовство и вместо Королевы Марго на нее уже смотрел обучающий курс по летному мастерству для крылатых. Следующей оказался небольшой сборник легких заклинаний.
— Но возможно она нам поможет. — Вдруг проговорила Ксения. Девица открыла первую страницу, поводив глазами по записям, что-то прошептала и захлопнула книжку. Алиса взяла ее в руки снова и сама посмотрела то, что уже смотрела Ксения. Только понять записи было невозможно. Они сделаны от руки какими-то странными загогулинами.
— Интересно, это на каком языке?
— Это язык ведьм — венийский. На нем пишутся заклинания. Там только то, что я уже знаю. Это самое начало для занятий магией. Кстати, можешь позаниматься языком с этой книгой.
— А зачем мне этот ваш язык?
— Прости, но он теперь и твой. К тому же самые старые, а соответственно и самые сильные заклинания написаны на венийском, таким образом, лучше знать, о чем ты говоришь, чем просто заучивать текст. Так что учись, пригодится.
— Почему такое странное название? — Алиса хотела знать все и сразу.
— Всегда было. — Пожала плечами Ксения. — Как у медиков латынь.
— Ясно. Значит, мне его нужно учить. — Совсем обреченно выдавила из себя Алиса, стараясь вложить в голос побольше жалости.
— Рано или поздно, ты начнешь выходить, как говорится, в люди. Не будешь же ты сидеть взаперти. Нужно учиться защищаться.
— Послушай, я все понимаю, но пока моя сила не так развита, я не хочу связываться с другими ведьмами. И вообще, все это как-то странно и страшно.
— Я тебя понимаю, и ты не будешь рисковать. Ты будешь находиться здесь и тренироваться. Как в магии, так и физически. Заодно и я в форму приду. Пока не станешь готова, поживешь затворницей. Все тебе расскажу, объясню.
Ксения медленно прохаживалась. Она проходила вдоль стен и что-то искала на них. Дом сам по себе был небольшим. Интерьер тоже был, скажем так, не совсем современным. Как уже упоминалось, обычный старенький домик пожилого человека в деревне. Вот только самым большим нелогичным декором был большой камин. Для дома, состоящего из трех комнат, одна из которых являлась еще и кухней, а также веранды, камин был немного не к месту, но Ксения не считала его случайным. Открытый огонь для ведьмы не просто уютное дополнение. Это часть чего-то ритуального.
— Я подозреваю, что в доме есть что-то типа кладовки, но только очень большой.
— Вряд ли. Я знаю этот дом как свои пять пальцев, и никакой кладовки здесь нет. — Алиса была уверена в своей правоте.
— Ага, бабушка скрывала от тебя, что ты ведьма, а в кладовочку с заклинаниями и зельями водила на экскурсию.
— Я не это имела в виду. В детстве мы с подругами облазили дом вдоль и поперек, включая чердак. Так что, если бы дом снаружи был больше чем внутри, то я бы знала.