Магия без памяти
Шрифт:
– А ты не хуже меня, - улыбается, кивает куда-то за мою спину. И только сейчас я поняла, что произнесенное неосознанно заклинание сработало и у меня. За спиной с тихим шелестом трепещутся бело-желтые крылья. По длине они больше, чем мой рост, так что их кончики возвышаются над головой.
– Потрясающе, - осматриваю свои крылья, заглядывая за спину то с одной стороны, то с другой, запрокидываю голову наверх, чтобы полюбоваться кончиками. – У меня есть крылья.
– Да, Лаури, я же говорил, все получится с первого раза.
– Но я ведь еще не летала.
– Давай
– И что это значит?
– Буду трогать тебя в необычных местах, но только с благой целью. Позволишь?
– Это не извращения вовсе, если с целью обучения. Тем более я уже взрослая, так что можете меня потрогать, - сказала со смешком, но лицо предательски залилось краской. Уже представила, где меня будет трогать мистер Нотрил, если сам назвал это извращением.
Хм, любопытно… Может его рука окажется у меня между бедер? Лучшее место, чтобы поддержать меня, если вдруг взлететь не получится.
Но нет…Мистер Нотрил положил руки мне на талию.
Ну вот. Никаких извращений, а я приготовилась. Эх…
Мы стоим лицом друг к другу, у обоих за спиной раскрыты крылья, они слегка колышутся от дуновения ветра, я ощущаю холодок за ушами, но мне комфортно.
– Ой, а у меня теперь там дырки на спине будут?
– Нет, Лаури, - снова смеется.
Да, глупость сказала. Снова стыдно.
– Я имела ввиду на одежде, - вижу, что костюм на мне спереди в том же виде, но что произошло за спиной, не знаю, крылья ведь откуда-то вышли, показались во всей красе снаружи, значит, одежда их не закрывает.
– На тебе костюм из коллекции Алиты. Он предназначен для птиц, так что не волнуйся. Ни следа не останется. Я сам создавал заклинания для птичьей коллекции, все проверено.
– Правда? Я думала, это все Алита придумала.
– Большая часть идей от Алиты, но для отдельных групп вещей мы придумывали магические функции в кругу семьи. Можно сказать, это коллективная работа.
– Здорово. У вас дружная семья.
– Давай, Лаури, летать, а поболтаем позже. Готова?
Мистер Нотрил все так же держит ладони на моей талии, мне приятно и вместе с тем волнительно. Не знаю, больше от прикосновений мужских рук или от того, что я собираюсь по-настоящему летать. Преподаватель не прижимается ко мне, стоит на небольшом расстоянии, а я бы хотела, чтобы он оказался ближе, впритык ко мне.
Не заметила, когда мы отошли в сторону, но почувствовала, что под моими ногами нет опоры. Я вишу в воздухе, удерживаемая только руками преподавателя. С виду все именно так, потому что он стоит на краю моста, а я вишу над водой. Но по ощущениям я понимаю, что он держит меня магией.
– Я сделаю шаг, и мы повиснем, не пугайся, - он проделал то, о чем предупредил. Вроде попыталась не испугаться, но внутри все ёкнуло. Только доверие к мистеру Нотрилу вернуло меня в состояние душевного равновесия.
Поверить не могу, я вишу в воздухе над водой, у меня за спиной крылья, на талии нежные мужские руки, и карие глаза смотрят на меня проникновенно. Наши лица на одном уровне, хотя обычно по росту мы не совпадаем. От неловкости
– Я возьму тебя за руки, Лаури, - мистер Нотрил по очереди взял мои кисти, тело слегка отлетело от него, и мы повисли в воздухе, будто летим вниз с огромной высоты, соприкасаясь одними ладонями, но мы в это время зависаем на месте.
– Не отпускайте, я боюсь.
– Не отпущу, Лаури. Доверяй мне.
Мистер Нотрил взмахнул несколько раз крыльями, плавно, без резких движений, и мы закружились на месте. Никогда еще я не чувствовала в своем теле такой легкости. На несколько секунд показалось, что я действительно стала птицей и сама уже лечу над водой.
– Это невероятно, - восклицаю, не зная, слышит ли меня преподаватель, все-таки в ушах шуршит ветер.
– А сейчас, Лаури, я тебя отпущу.
– Нет-нет, не надо!
– Ладно, подхвачу со спины. Можешь сложить крылья?
– Я не знаю, как это делается.
– Попробуй пошевелить плечами. Улови ощущение, когда плечи не поднимаются, но ты ими двигаешь. Так ты чувствуешь свои крылья. Они будут двигаться вместо плеч. Попробуй.
Я пожала несколько раз плечами, затем еще раз, махнула для порядка и руками, все ищу то самое ощущение, о котором говорит преподаватель, но никак не могу уловить. Я только странно пожимаю плечами, продолжая висеть в воздухе. Уже не пугаюсь высоты, уверена в том, что меня удерживает сила учителя.
– Еще раз, Лаури, двигай лопатками, сосредоточь внимание между ними, представь, как ты расправляешь плечи, но постарайся их в этот момент не приподнимать, спина должна остаться неподвижной.
– Кажется, получается, да? – чувствую, как за спиной ожили мои прекрасные крылья.
– Мистер Нотрил! У меня получается!
– Да, Лаури, ты – умница! Собери крылья, сложи их, я обхвачу тебя сзади и покажу, как управлять своим телом в полете.
Я с легкостью выполнила требуемое, мои крылья послушно уменьшились за спиной, и я перестала их замечать, но ощущение управления ими во мне осталось, будто я так же без труда могу их снова раскрыть, если захочу. Мистер Нотрил обхватил меня сзади и прижал к своему телу. Обе его руки держат меня в крепком кольце, все части наших тел склеены. Еще один волнительный момент. Я ощущаю мистера Нотрила вплотную к себе, и мне от этого приятно.
Что-то твердое упирается мне в спину.
Кажется, это ремень.
Эх… Показалось.
Мы пролетели несколько кругов в том же положении. Я вишу под мистером Нотрилом, он накрывает меня своим телом, обхватывает руками. Держит так крепко, что у меня и мысли не проскакивает о неожиданном падении. Я любуюсь прекрасным видом, теплом мужского тела, прижатого к моей спине, слушаю его советы, запоминаю движения.
– А теперь попробуешь сама. Хочешь?
– Конечно, хочу, но немного страшно.