Магия грез
Шрифт:
Дэни пожала плечами.
— Она ушла.
— Мы здесь не для того, чтобы остановить тебя, Мак. — Глаза Кэт, обычно спокойные, сейчас светились от волнения. — Мы пришли помочь тебе в поисках.
Линии охранных барьеров я разрушила с помощью жвачки — ага, именно жвачки. Такие барьеры — довольно тонкая штука, их легко уничтожить, если вы способны их коснуться.
А чтобы их коснуться, от вас обычно требуется способность их пройти, то есть надо ли их трогать — спорный вопрос. Но сейчас мне нужно было
В большинстве случаев все, что нужно для уничтожения барьера, — это нарушить его целостность, отчего в потоке энергии словно возникает короткое замыкание. Иногда, если нарушить его неправильно, барьер может превратиться в нечто другое, но я тогда этого не знала, и в тот день мне просто везло.
Мне удалось снять защиту с двери, но я ничего не могла поделать с отвращающими рунами, вырезанными на деревянном пороге. Каждая ши-видящая, переступавшая его, должна была встретиться со своими личными демонами.
Они все справились, и я ими гордилась.
Я оставила их в библиотеке, и десятки пар усердных рук начали осторожно листать древние страницы, аккуратно разворачивать толстые свитки, поднимать статуэтки и открывать шкатулки в поисках того, что сможет нам пригодиться.
А мы с Дэни отправились к следующей библиотеке. Добраться до нее оказалось труднее. Там снова были многочисленные барьеры, но каждый новый оказывался сильнее и плотнее предыдущего. Я относительно легко пересекла первый, второй заставил меня охнуть. Третий сгенерировал небольшой электрошок, от которого у меня затрещали волосы. Достав из кармана помаду, я зачеркивала каждую пройденную линию, открывая проход Дэни.
После четвертого барьера я стиснула зубы и прокляла того, кто вывел здесь древние знаки. Ровена? Хотела бы я уметь так же.
С пятым барьером я совершила ошибку, попытавшись быстро проскочить неприятные ощущения. В итоге я врезалась в него, как в кирпичную стену, отскочила и растянулась на полу.
Дэни захихикала.
— Чувиха, со мной такое постоянно.
Я встала и осторожно приблизилась к барьеру. Он представлял собой не простозащитную линию. На его месте было несколько барьерных слоев, мерцающих один поверх другого.
Раньше я видела только барьеры в виде тонких серебристых линий. А у этой защиты был синий оттенок, более четкие линии и сложные формы. Сейчас, внимательно присмотревшись, я почувствовала легкий озноб. Даже на страницах Келлской книги [4] рисунки были не такими сложными. Узлы превращались в фантастических животных, становились непостижимыми математическими уравнениями, а потом снова свивались в узлы. Я ничего не знала о барьерах. И где Бэрронс, когда он так нужен?
4
Келлская книга («Книга Колумбы») — богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими монахами примерно в 800 г. (Примеч. ред.)/
На попытки преодолеть это препятствие у меня ушло минут десять. Если я бежала, меня отбрасывало. Если я пыталась медленно продвигаться вперед, барьер просто не поддавался, словно действительно был каменной стеной, которую я не могла увидеть.
— Попробуй кровь, — предложила Дэни.
Я посмотрела на нее.
— Зачем?
Она пожала плечами.
— Иногда, когда Ро нужно усилить ведьмины штучки, она пользуется кровью. В некоторых барьерах, которые мы ставили вокруг твоей комнаты, была моя кровь. Я думаю, что, поскольку ты можешь пройти большую часть преград, твоя кровь подействует. А если нет, попробуем мою.
— И что мне с ней делать?
— Не знаю. Попробуй капнуть на барьер.
После минутного размышления я решила, что хуже не будет. (Придет день, когда я пойму, как сильно ошибалась. Добавлять кровь к некоторым барьерам так же глупо, как заливать костер бензином, и в некоторых случаях в результате этого обычная защита может превратиться в живых стражей. Поверьте мне на слово и ни в коем случаене капайте кровью на барьеры неизвестного происхождения!) Я достала из ботинка выкидной нож.
— Отойди, вдруг что-то пойдет не так, — сказала я.
И вытянула руку ладонью вверх, поднесла ее настолько близко к барьеру, насколько позволяла его сила, и резко сделала разрез. Ой.
Потекла кровь.
Я перевернула руку, чтобы кровь капала на пол.
Ничего не капало. Я посмотрела на ладонь. Раны не было.
Я резанула снова, на этот раз глубже.
— Ой!
Потекла кровь. Я перевернула ладонь. Кровь не капала. Я нахмурилась. Встряхнула руку, сжала ее в кулак.
— Что ты делаешь, Мак?
— Подожди секунду. — Я снова перевернула руку.
Пореза не было.
Стиснув зубы, я повернула ладонь к полу и разрезала ее, быстро, сильно и глубоко. Кровь потекла. Отлично. И остановилась. Я сделала еще один разрез, глубже. Кровь потекла снова, маленький ручеек подобрался к краю символов.
Рисунок зашипел, задрожал на каменном полу и начал дымиться — еще до того, как моя кровь его коснулась.
Я смогла перешагнуть барьер, но не без труда.
— Пойдем, Дэни.
Мы не закончили. Я чувствовала, что впереди нас ждет что-то еще.
Что-то гораздо хуже.
Ответа не последовало.
Я обернулась. За мной оказалась каменная стена.
— Дэни? — позвала я. — Дэни, ты меня слышишь?
Тебе запрещено здесь быть. Ты не одна из нас.
Я резко обернулась. В коридоре, преграждая мне путь, стояла женщина. Очень красивая блондинка с ледяными глазами.
— Кто ты? — спросила я.
Уходи, или узнаешь, что такое наш гнев.