Магия Изендера
Шрифт:
— Как-нибудь потом расскажу, Аурелия, — ответил я, — а сейчас быстро скушай десерт, он очень вкусный, одевайся и мы немедленно скачем в ближайшую деревню. Мне нужно купить тебе коня. Да, зря я не позаботился о подменном коне, понадеявшись на выносливость Сокки. Ладно, мелочи жизни. Мне не составит большого труда обучить твоего коня всем конским премудростям.
Девушка не торопилась вставать с моих коленей. Положив руки мне на плечи, укрытые бронёй, она пристально посмотрела мне в глаза и чуть хрипловато, взволнованно спросила:
— Ты правда возьмёшь меня с собой, сэр Алекс?
Как только я молча кивнул, Аурелия так быстро впилась в мои губы своими,
— Больше никогда так не делай, Аурелия. У меня уже есть невеста и мне не нужна походно-полевая жена, как и все прочие девушки. Запомни, ты будешь моим оруженосцем, но если я замечу, что ты решила завести шашни с каким-нибудь парнем, то так нахлещу тебя по попе, что дальше тебе придётся ехать верхом стоя, а не сидя.
— А кто, твоя невеста? — спросила Аурелия — И где она живёт? В той северной стране, про которую ты рассказывал?
Ссадив любопытную девицу с коленей, я сурово ответил:
— Любопытной Варваре, на базаре нос оторвали. Быстро заканчивай трапезу и поехали за конём для тебя.
Купить коня в этот день нам не удалось, зато я узнал, что самый большой выбор коней на рынке в портовом городе Калценоро. Там можно было купить даже морского боевого коня, но стоить это будет просто бешеных денег и это ещё не факт, что мне удастся с ним справиться. Как раз это меня волновало менее всего и я, едва получив нужную информацию, немедленно съехал с дороги и углубился в лес. Мне нужно было срочно позаботиться об экипировке своего оруженосца. Поэтому, найдя в лесу достаточно просторное место, я спешился, расседлал Сокки и, положив магическую суму на землю, извлёк из него контейнер с одеждой и второй с доспехами. У Аурелии от такого чуда глаза полезли на лоб, хотя она уже видела, как справа от меня появляются крупногабаритные вещи.
Постелив на землю ковёр, я попросил девушку раздеться догола, что она, на этот раз, сделала неохотно. Причина выяснилась быстро. Оказывается, её платье было магическим и если Аурелия оборачивалась птицей, то платье превращалось в нечто вроде портупеи на теле довольно крупной орлицы. Это она продемонстрировала сразу же. Посмотрев на большую, размах крыльев метров шесть, синевато-сизую орлицу с белоснежной головой, грудью и хвостом, с плотно прилегающей к телу красно-желтой портупеей, я сказал:
— Ты красивая, Аурелия, но красота не самая лучшая форма защиты. Летать ты будешь только тогда и там, где на тысячи лиг вокруг не будет людей, а всё остальное время тебе, как и мне, придётся париться в доспехах. Знаю, это кажется тебе чем-то ужасным, но поверь, одежда и доспехи у меня магические и ты не будешь чувствовать даже их веса. Так что давай, заголяйся.
Орлица буквально взмолилась:
— А может быть не надо, сэр Алекс?
— Блин горелый! — разозлился я не на шутку — Быстро превратилась в девчонку и чтобы по счёту три стояла на ковре голышом!
Орлица слетела с контейнера и приземлилась на ковёр уже девушкой и принялась раздеваться. Включив фонарь фальчиона, я пристально разглядывал своего оруженосца. Не скажу, что мне было неприятно видеть перед собой эту миниатюрную, обворожительную красавицу, худенькую и хрупкую на вид, но в то же время женственную, с очаровательными полушариями на фасаде вверху и сзади ниже поясницы. Сказав, что так надо, я дал волю рукам и не только снял мерки, но и ощупал девушку от макушки до пяток и пальчиков на ногах. Ну, не удержался. Хотя назвать мои прикосновения ласками назвать было нельзя, Аурелия завелась, но мой взгляд был суров.
Выставив на ковёр роскошную мягкую оттоманку, я велел девушке лечь на спину, что она сделала весьма охотно, и принялся подбирать ей одежду, а её у меня хватало, но вся она была мужского фасона. При этом я в том числе ориентировался и на её личные пристрастия, сразу предупредив, что цвета я могу навести на наноткань практически любые. Поняв, что лежать передо мной бесполезно, Аурелия сама стала выбирать себе наряд и ей больше всего приглянулись удлинённые панталоны, а к ним приталенная, плотно прилегающая к телу курточка с пышными рукавами с тремя фонариками, которая хорошо обрисовывала её груди. Панталоны и курточку я сделал красными, а рукава, воротник и отделку желтой, как она и просила. С подгонкой мне пришлось повозиться часа два и каждый раз она снимала с себя панталоны и курточку, так что я налюбовался на неё вволю.
Только после того, как верхняя одежда сидела на девушке идеально, я выдал ей два других точно таких же комплекта, которые подогнал в считанные минуты. Мою хитрость девушка-птица раскусила только тогда, когда в моих руках пять комплектов белья, столько же чулок длиной выше колен и несколько блуз за пять секунд стали ей точно впору. Посмотрев на меня, она улыбнулась и бойко стрельнула в меня глазами, вот только её стрелы просвистели мимо и улетели в лес. Аурелия хотя и была привязана к своим башмачкам, всё же согласилась поменять их на элегантные тёмно-красные сапожки со специальными "морскими" шпорами без колёсиков с зубцами. Внимательно осмотрев башмачки через Всевидящее око, которое не снимал с того момента, как занялся гардеробом, я увеличил высоту их каблучков втрое, сделав сапожки куда более элегантными.
Наступил самый ответственный момент — выбор таких доспехов, которые подошли бы девушке-птице идеально. Однако, как только я выдвинул вешала с ними, Аурелия, увидев удлинённую лорику плюмата, словно изготовленную из белых птичьих перьев с золотыми накладками, тут же запрыгала, захлопала в ладоши и завизжала:
— Сэр Алекс, я хочу себе этот наряд из белых перьев!
Вот тут-то и начались настоящие мучения, но всего за два с половиной часа я сумел-таки подогнать доспехи так, что даже особо не приглядываясь было видно — под ними девушка. Зато с шлемом никаких заморочек не было. К пяти лорикам плюмата прилагалось пять точно таких же белых с золотом ерихонок с нащёчниками, защитой для шеи, элегантными козырьками и магическими электронными забралами. Прежде, чем надеть ерихонку, девушка-птица посмотрела на меня умоляющим взглядом и вынула из своих волос чуть длиннее плеч, перо Ирэйи. Оно было небольшим, даже меньше, чем моё Золотое перо, покрашенное в красный свет, и я, подумав, изготовил для него футляр и прикрепил к ерихонке в качестве налобного украшения, отчего стало понятно, что мы игроки одной команды.
Для вящей убедительности я даже перекрасил своё Золотое перо в белый цвет и нанёс на него золотой рельефный декор. Когда я дал девушке-птице посмотреть на себя в огромное зеркало, она якобы "пришла" в такой восторг, что снова поцеловала меня, но потом, кокетливо улыбнувшись, отстранилась. Самым простым делом было выделить Аурелии дорожный баул, в который она сложила вещи. Всем остальным я пообещал наделить её позднее, сказав, что в моей магической суме, как в Греции, всё есть. Оружием я пока что решил пренебречь, как и не заморачиваться с такой напастью, как обучению девиц фехтованию и рукопашному бою.