Чтение онлайн

на главную

Жанры

Магия крови. Розмарин и рута
Шрифт:

Он поднял голову, когда оружие ударилось о пол, с гнетущим выражением лица:

— Он… он…

— Ш-ш. Я знаю.

Я обвила его руками и прижала к себе.

Глава двадцать седьмая

Мы стояли почти пятнадцать минут, перед тем как я отстранилась, взглянув на Мануэля.

— Здесь есть кто-то еще? — Он уставился на меня расширенными и остекленевшими от шока глазами. Я потрясла его за плечи как можно нежнее. — Мануэль, здесь кто-нибудь есть? Хоть кто-то?

— Он… отослал всех, — ответил он. — Он

знал, что вы идете. Не хотел, чтобы здесь был кто-то еще, когда вы появитесь.

Он отослал всех, кроме двух детей, за которых я волновалась. Я закрыла глаза. До сегодняшнего дня я не подозревала, что он может быть так жесток.

— Пойдем, Мануэль. Соберем твои вещи.

— Я не хочу оставлять ее.

Я перевела взгляд на его лицо, заставив себя улыбнуться:

— Ты должен, Мэнни. Скоро придут ночные призраки, и они не займутся своим делом, пока мы здесь.

— Но…

— Пойдем.

Комната, которую Дэйр и Мануэль делили с полудюжиной других детей Дэвина, была темной и загроможденной, с центра потолка свисали гамаки, чтобы матрасы не занимали весь свободный пол. Знакомо до боли. Я, бывало, делила такую же комнату с Митчем и Джули и с другими детьми, каждый из нас боролся за свой уголок и видимость достоинства, которую могло создать наличие «собственной частной жизни».

Я прислонилась к стене, наблюдая, как Мануэль пакует их с Дэйр скудные пожитки. Глухое эхо крыльев ночных призраков шепотом пронеслось по коридору от входа в здание, предупреждая живых держаться подальше; их дела имели отношение только к мертвым. Ночные призраки работают быстро. К тому времени как Мануэль подошел к двери, сжимая в одной руке рюкзак, а в другой потрепанный красный чемодан, все закончилось.

Он взглянул на меня все еще остекленевшими глазами и спросил:

— Куда мы идем?

— Я не знаю.

На тела в гостиной смотреть не стало легче, теперь, когда они выглядели человеческими. Я заставила себя не отводить взгляда от двери, таща Мануэля следом за собой. При виде манекена его сестры он умолк, снова впав в шок. Я не могла его винить. Он потерял сестру и учителя в одну ночь. Кто теперь о нем позаботится?

— Подожди здесь, — сказала я. Мануэль не ответил, просто остановился, тупо уставившись в стену. — Я схожу в кабинет. Подождешь меня? — Я помолчала, давая ему время ответить. Он ничего не сказал. — Ладно. Кричи, если кто-то появится.

Я оставила его и пошла в кабинет Дэвина в последний раз.

Свет был выключен, комната погружена во тьму. Я постояла в дверях, просто глядя в темноту. Никто никогда не входит в кабинет Дэвина без него самого, и он никогда не оставался в кабинете без света. Он действительно умер.

Надо будет вернуться позже и обыскать помещение, разобрать его по кирпичику, чтобы выяснить, кто мог знать, что он планировал, кого нанял, что заплатил. Сейчас это все могло подождать: мертвецы не возвращаются, что бы мы ни делали. Аптечка первой помощи лежала под столом. Я подняла ее, скривившись от нагрузки на мои ребра, причиненной этим движением, и повернулась к двери. Постояла, оглядываясь на доску, висящую на стене. Все эти фотографии…

Найти мое

фото было легко. Митч возвышался над Джули и мной, заставляя нас обеих казаться очень маленькими и еще моложе, чем мы тогда были, в новой, с иголочки уличной одежде, в неуверенных попытках выглядеть угрожающе. Я вытащила кнопку, продолжая рассматривать доску.

В конце концов я нашла их снимок по глазам. Оттенок сияющих зеленых глаз оказался слишком ярким даже на фотографии. Я сняла фото Дэйр и Мануэля со стены, засунув его вместе с изображением моей маленькой банды в задний карман джинсов. Затем я повернулась, оставляя призраков позади себя, и направилась туда, где меня ждал Мануэль.

Он был не один. Я остановилась в дверях, моргая.

Помощь подоспела, пока я была в кабинете, в виде Сильвестра Торкиля и всех рыцарей, кого он сумел призвать, когда до него дошло послание Лили. Рыцари рассыпались по комнате с неуверенным видом — с кем им сражаться? Осталось только стоять, а Сильвестр встал рядом с Мануэлем, меч в ножнах болтался у него на поясе.

— Привет, ваша светлость, — устало сказала я, приближая к нему и кладя аптечку к ногам. — Пожалуйста, скажи, что ты на машине. Я не в настроении опять брать такси.

— Ты ранена? — Сильвестр протянул руку, стирая потеки крови с моей щеки. — Скажи мне, что это не твоя.

— Это Дэвина. — Я была на грани того, чтобы разрыдаться. — Или, может, Дэйр. Не знаю. Я ранена, но, вероятно, выживу.

Сильвестр вздрогнул:

— Мне так жаль. Я вызвал рыцарей, как только Лили сказала мне, куда ты собираешься, но охранные чары на этом доме оказались сильнее, чем я ожидал. Мы не могли найти вход.

— Над входной дверью чары коблинау, — объяснила я и нахмурилась. — Если вы не нашли табличку, как же вы…

— Мы последовали за ночными призраками.

— О дуб и ясень! — Я сделала шаг вперед и положила голову Сильвестру на грудь. — Это был Дэвин. Все время Дэвин. Ты был прав. Мне не следовало никогда… Я никогда не должна была…

Ш-ш, — произнес он, обнимая меня. Я издала возглас боли, и он отстранился, широко раскрыв глаза. — Октобер?

— Прости. — Я вымучила улыбку. — Ребра. Думаю, они сломаны.

— Как?!

— Дэвин решил, что меня надо слегка отлупить. — Я указала на аптечку. — Как думаешь, можно попросить кого-то подлатать меня?

— Ты поедешь домой со мной. Вы оба. — Тон Сильвестра не оставлял возможности для спора. — Вам надо повидать Джин, перед тем как я соглашусь выпустить вас из виду.

— Да, ваша светлость, — согласилась я.

Взяв аптечку, я обняла Мануэля за плечи и потянула его за собой, направляясь следом за Сильвестром в очищающую темноту ночи на улице.

Сильвестр и его рыцари приехали в трех больших микроавтобусах, которые вполне уместно смотрелись бы на парковке перед химчисткой. Сильвестр подвел нас к среднему мини-вэну и сел рядом со мной. Я поморщилась, пристегивая ремень безопасности и пытаясь избежать давления на ребра. Потом я закрыла глаза, откидываясь на сиденье, и расслабилась. Некоторое время Сильвестр может обо всем позаботиться. Для этого и существуют сеньоры и друзья.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2