Маленькая девочка, которая стучится в дверь
Шрифт:
— Это мы еще посмотрим, — сказала я.
Она медленно пошла по улице. Я провожала взглядом белый силуэт. Один раз она оглянулась, и я увидела улыбку.
— Мы не хотим, чтобы ты приходила! — выкрикнула я.
Какой-то прохожий удивленно посмотрел на меня. Наверное, со стороны действительно выглядело некрасиво, что взрослая женщина кричит на маленькую девочку.
Я вернулась во двор. Элис не было. Я начала подниматься на крыльцо. Потом остановилась. Показалось, что волосы зашевелились
Микки лежал мертвый на куче песка.
Я сбежала во двор. Пес был холодный как лед. Пасть разинута, выпученные глаза остекленели, как будто он перед смертью увидел перед собой всех демонов ада.
Я отвернулась, руки тряслись, мне было холодно. Я двинулась к дому. Потом подумала, что людям не надо этого видеть. Поэтому быстро сняла с себя фартук и набросила на Микки.
И увидела те рисунки на песке. Прямо вокруг его тела. Многоугольники, точки и завитки.
Я вбежала в дом и позвала Элис. Ответа не получила. Я спустилась в подвал, но и там ее не было. Я поискала на первом этаже, снова и снова окликая ее по имени. Потом кинулась наверх. Обнаружила ее сидящей на кровати. Она смотрела в стену.
И, помоги мне Господь, она улыбалась.
Я не знала, что делать. Я была напугана. Боялась собственного ребенка! Я попыталась заговорить. Потребовала, чтобы она прекратила улыбаться. Но она не разговаривала. И улыбалась. Я чувствовала себя совершенно беспомощной. Я заплакала. Невыносимо было смотреть на нее. Я ее боялась. Ей было пять лет, и она улыбалась оттого, что убила свою собаку. Мне хотелось кричать.
К тому времени, когда пришел с работы Джо, я уже превратилась в настоящую развалину.
Он решил сам все уладить, своим обычным способом. Ничего не получилось. Он отшлепал Элис и отправил ее в постель. Вышел со мной во двор. Ему было не по себе. Когда я показала рисунки, он спросил:
— Но ты же не… ты же не думаешь, что это они его убили?
Я не знала. Я вошла в дом, чтобы приготовить ему ужин. Он отнес Микки на пустырь и похоронил.
Мы пытались есть. Джо сказал:
— Она говорит, что уйдет.
От этих слов я подскочила. Элис сказала ему, что собирается уйти с Дорой. Я не могла есть. Я раскачивалась на стуле, словно была больна.
— Нет, — сказала я. — Нет. Я ее не отпущу. Не отпущу.
Джо обнял меня. Но это не помогло. Позже он сказал, что разыщет дом, где живет эта девочка, и все выяснит.
Он ушел незадолго до полуночи. Я была в гостиной, когда он вернулся. Он снял шляпу и пальто и сел в кресло. Посмотрел на меня.
— Боже мой, что случилось? — спросила я.
— Она там не живет, — сказал он.
— Что?!
— На Уайльд-стрит нет домов, — сказал он. — Это улица, которая тянется вдоль большого кладбища. А на другой стороне просто огромный
— К… кладбища?
Мы в страхе смотрели друг на друга. Оба боялись произнести то, о чем думали.
— Нет, — сказал наконец Джо, — она солгала, вот и все. Не хотела говорить тебе, где живет. Вот и все.
— Дора сказала, что придет завтра, — сказала я.
Он встал и замер у окна, глядя на улицу. Прошло некоторое время, он повернулся.
— Я не пойду завтра на работу, — сказал он. — Я докопаюсь до истины.
Мы легли спать. Я заглянула в комнату Элис, узнать, все ли с ней в порядке.
Когда я зажгла ночник, то увидела, что она по-прежнему улыбается. Во сне.
Весь следующий день мы ждали. Все утро просидели на кухне. Наблюдали оттуда за Элис. Она не спросила о Микки. Она вроде бы даже нисколько не расстроилась, что сто нет. Она играла в песочнице и напевала что-то. Время от времени посматривала на улицу, как будто ждала, что Дора вот-вот войдет в калитку.
Я была не в силах что-либо делать. Даже думать не могла. Я стояла у окна и смотрела на своего ребенка.
И она это знала. Несколько раз поднимала голову и улыбалась мне. Той самой улыбкой, какой улыбалась Дора.
За обедом Элис ничего не ела.
— Ешь, — сказал Джо.
— Я не голодна, — ответила она.
— Ты же не завтракала. Съешь хотя бы первое.
— Я никогда не бываю голодной, — сказала она.
Я задрожала, стараясь не плакать. Элис посмотрела на меня и улыбнулась.
— Детка, прошу тебя, — сказала я. — Не улыбайся так своей мамочке.
— Ты такая смешная, — сказала она.
Я вскрикнула, когда Джо шлепнул ее.
— Я тебя научу уму-разуму! — закричал он. — Научу тебя уважать мать!
Она не заплакала. Даже после такого. Лицо ее сделалось мрачным. Помоги нам Господь, она стала похожа на жестокую старуху.
— Я от вас ухожу, — сказала она. — Навсегда.
Я хотела взять Элис за руку, но Джо вывел ее из кухни. На самом деле он не злился. Он, как и я, боялся.
— Ты никуда не уйдешь, только в свою комнату, — приказал он. — И будешь там сидеть, пока не научишься вести себя как следует!
Потом он остановился в дверях кухни и посмотрел на меня.
— Что происходит? — произнес он. — Что творится? Я ничего не понимаю!
Я подошла и встала рядом, и мы обнимались так, словно в целом мире не было никого и ничего, способного нам помочь.
Весь остаток дня мы просидели в спальне, по очереди, сначала Джо, потом я. То и дело заглядывали в ее комнату, проверяли, все ли в порядке. С ней ничего не происходило, но от этого нам было не легче.
— Не переживай, — произнес он в сотый раз. — Девчонка не придет, Она просто лгунья, вот и все.