Малыш от бизнесмена. Любимых в награду дают небеса
Шрифт:
Как он там без нас с Димой? Спит?
Капризничает? Тут же себя одергиваю. Ну, нельзя же так в самом деле! За пару часов ничего не может произойти. К тому же, Сашенька у нас спокойный ребенок, настоящий ангел. Светловолосый, с легкими кудряшками и небесно-голубыми глазами милый сладкий херувимчик! Мой мир просто перевернулся, словно с оси сошел с рождением сына. Все по-другому стало! Какое же невероятное счастье своего ребенка на руках держать! Сколько мы нашего малыша ждали… И пусть с рождением детей в доме исчезает порядок, деньги, покой и безмятежность… зато
– Милая, надеюсь это улыбка связанна со мной?
Хриплый голос мужа касается слуха, и я нежно провожу рукой по широкой прикрытой тонкой тканью рубашки груди Димы. Сильное, но такое доброе сердце бьется ровно, гулко отдавая прямо в мою ладонь.
– Конечно, любимый, – в моем голосе нет и капли сомнения, когда поднимаю полный любви и обожания взгляд на мужа. Рядом с Димой я всегда чувствую себя в полной безопасности, будто за надежной стеной. Закрытая от всех невзгод и проблем. Самый лучший муж и отец – мой Дима.
– Фэн Юйсан!
Голос Давида заставляет отвлечься и посмотреть в сторону широких дверей ресторана. Дима мягко поглаживает мои пальцы на своей груди и целует в лоб, будто извиняясь.
– Отвлекусь на пару минут, – бросает быстрый взгляд на Миру.
– Мирьям…
– Да иди ты уже, — ворчит с мягкой улыбкой Садулаева, беря меня под локоть, - никуда твой цветочек аленький не денется.
Спустя пару минут, с гордостью наблюдаю за тем, как мой муж пожимает руку невысокому едва достающему до его плеча мужчине экзотической внешности.
— Это Фэн Юйсан, – шепчет рядом Мира, будто мой персональный переводчик. В ее голосе звучит такое редкое для подруги настоящие уважение. – А хрупкая брюнетка рядом – его жена Сюли. Пойдем, ничего не бойся. Они классные – вот увидишь.
С интересом разглядываю мужчину.
У нас так редко в Варваровке бывают люди другой национальности. Да и в Анапе нечасто встретишь китайцев. Мне все интересно - их традиции, их вера. Любознательность буквально закипает в крови. Фэн Юйсан невысокий, стройный, с поразительным взглядом, в котором светится живой ум и мудрость.
Несмотря на гладкую кожу лица, под глазами у Фэна достаточно заметная сеточка «гусиных лапок», благодаря которой можно сделать вывод, что мужчина далеко не так молод, как кажется на первый взгляд. Как только гости приближаются к нам, я совершенно по-детски непосредственно начинаю разглядывать спутницу Юйсана. Стройная китаянка в приталенном строгом платье, на котором изображены зеленые сочные листья лотоса, выглядит такой хрупкой, словно тростинка. Черные блестящие волосы аккуратно уложены в низкий пучок, что выгодно подчеркивает миловидные черты и красивый овал лица.
Движения брюнетки скромны и изящны. Какая красивая женщина! Полная достоинства. В небольших ушках китаянки переливаются серьги - янтарные капли с россыпью небольших ярких брильянтов. Но мое внимание всецело привлекает брошь, прикреплённая к воротничку шелкового платья.
Такая брошь, без сомнений, придаст элегантность и женственность любому наряду. Она выполнена из зеленых камней цвета малахита и отделана вставками из ткани и кожи. Матовые вставки и блестящий бисер – вот что является фишкой украшения.
Брошь выглядят так стильно, что почти невыносимо хочется посмотреть на нее поближе, изучить. Это во мне интерес мастера говорит. Встречаюсь взглядом с темными кроткими глазами полными женской тайны и тепла, и китаянка делает почти незаметный кивок приветствуя. Конечно же, не остаюсь в долгу и отвечаю взаимностью.
– А ты понравилась Сюли.
Похоже, мимо острого внимательного взгляда подруги ничего не проходит. Только вот от слов Мирьям еще большее волнение ощущаю. Так хочется, чтобы все прошло на высшем уровне! Я готова пойти на многое, чтобы соответствовать Диме и ни в коем случае не испортить его ожиданий от вечера. – Фэн Юйсан, госпожа Сюли, – Давид выдерживает паузу, прежде чем поздороваться с четой партнеров.
ПРОДОЛЖЕНИЕ
ПРОДОЛЖЕНИЕ
Как рассказывала мне Мирьям, знакомя с культурой Китая, в отличии от японцев, китайцы не кланяются, чтобы просто поприветствовать. Для них поклон — это знак большого уважения. Поэтому ощущаю приятные покалывания в области сердца, когда Юйсан делает глубокий поклон Давиду и Диме, которые незамедлительно отвечают взаимностью.
Это нечто большее, чем сделка. Я горда, что участвую в этом процессе, ведь Дима мог посчитать лишним брать меня с собой. Все-таки очень важное мероприятие и я полностью осознаю, какая на мне сегодня лежит ответственность.
– Не скрою, я предельно заинтересован и настроен на продление контракта, – Давид смотрит прямо, не скрывая своих целей.
– Рынок Китая огромен, но вы, Юйсан, один из немногих, чьё производство эксклюзивно и набирает обороты в своей области. Прошу, – Садулаев жестом приглашает пройти всех присутствующих за стол.
– Я слышал у вас, дорогой друг, родился сын, — Фэн Юйсан слегка наклоняет голову, выказывая уважение Диме. — Позвольте поздравить вас от всего сердца! Ваша жена, красота которой словно несравненная жемчужина, сделала то, что достойно всяческого уважения – увековечила род.
– Благодарю вас, Фэн Юйсан, – Дима признательно кивает, сильнее сжимая в своей ладони мои пальцы.
– Моя жена и правда сделала из меня счастливейшего человека. Давид не остается в стороне и, должно быть, припоминая какой-то из давнишних разговоров между ним и Юйсаном, произносит:
– Как я уже говорил, дорогой Фэн, жена и дети – это смысл жизни мужчины, высшая награда от Всевышнего.
Около получаса мужчины обсуждают перспективы, которые в дальнейшем помогут им реализовать новые проекты. Мы же полностью поглощены обсуждением светских новостей в мире индустрии и моды. Не скрою, я готовилась. Тщательно. Ради Димы! Но все же, несмотря на это, отдаю полностью бразды правления в руки Миры, которая словно рыба в воде во всем, что связанно с последними тенденциями в моде. Бархатный баритон Димы то и дело отвлекает меня от подруги и новой знакомой.