Мама из ниоткуда
Шрифт:
Глава 5
Когда я выбралась из повозки, оказалось, снаружи уже все закончилось.
Нет, не для нас, а для разбойников.
Оставлять в живых их не стали – такой вот быстрый суд, а заодно и справедливость ДерХарров, чья власть в Тарии приравнивалась к королевской.
Правда, повод для подобного действия нашелся – в нападавших признали перебежчиков из Истаны, которые давно уже промышляли в этих местах. Грабили путников и караваны, стараясь не оставлять свидетелей
Но их все-таки опознали, и банда Одноглазого Диррона прекратила свое существование. При этом бросать тела разбойников на съедение диким зверям не стали – решили сложить трупы в стороне от дороги и засыпать камнями.
Стефан, успевший несколько раз горячо поблагодарить воинов ДерХарра за наше спасение, тут же предложил помощь в похоронных процедурах. Джошу эта мысль не слишком-то пришлась по душе – но делать нечего, он заявил, что в повозке есть лопаты и сейчас он их достанет.
И точно, лопаты были – когда я разбирала вещи, обнаружила две штуки, лежавшие у передней стенки.
– Нет времени копать могилы. Белое Марево близко, – произнес на это один из воинов, – так что засыпем камнями. Нужно поторапливаться!
Затем повернулся, и его взгляд остановился на мне, стоявшей возле разрезанного кинжалом полотняного бока повозки. Я как раз прикидывала, были ли среди разложенного мною бардака нитки с иголками. Когда наводила порядок, ничего подобного не заметила, но я уже поняла, что повара оказались запасливыми и собирались в дорогу основательно.
Поймав на себе чужой взгляд, выдавила из себя улыбку. Конечно же, он прав – раз Белое Марево близко, то нам нужно поспешить! Боже, о чем они вообще говорят?!
И тут же растеряла последние мысли, потому что ко мне подошел сам Маркус ДерХарр. Герцог Маркус ДерХарр, если уж быть точным, второй в очереди на престол Бриарона.
Остановился рядом, уставившись на меня сверху вниз.
Смотрел.
Впрочем, я тут же себя одернула – почему рядом с ним на меня нападает ступор? На мужчин, даже столь привлекательных, я особо не реагировала, и от их взглядов мозги не отключались.
Рядом с Маркусом ДерХарром они тоже остались при мне, правда, потряхивало меня порядком. Но я собрала мысли воедино, после чего изобразила что-то среднее между поклоном и реверансом.
Непонятно что я изобразила, если уж быть честной.
На это Маркус ДерХарр удивленно вскинул бровь, словно призадумался, не начался ли у меня приступ эпилепсии. Но он не начался, потому что к этому моменту я успела окончательно прийти в себя и вполне любезно ему улыбнуться.
– Милорд! – выдохнула я, вспомнив, как к нему обращались Джош и Стефан.
– Спасибо! – неожиданно произнес он. После чего протянул мне нож, который я недавно всадила в плечо арбалетчика. – Похоже, это твое?
– Мое, – согласилась я, не собираясь вдаваться в детали.
Но нож у него все-таки взяла.
– Ты спасла мне жизнь, – заявил он, на что я лишь пожала плечами.
– Ваша своевременная помощь спасла жизни всем нам, милорд! – вот что я ему сказала.
Маркус ДерХарр склонил голову, и я внезапно поняла, что глаза у него темно-серые, под стать грозовому небу моего мира. Такого же цвета, как и у Кэрри.
– Где ты научилась так ловко обращаться с ножами? – поинтересовался он.
На это я подумывала было рассказать ему о цирке, но затем решила, что стоит придерживаться версии, которую до этого выдал Стефан.
Меня зовут Зарина Коваль, и я – служанка из бывшей ресторации «Бешеный Бык», что в городе Тамира. Но так как Тамиры больше не существует, то мы все дружно едем на конкурс «Золотой Колпак».
– Кухня, ваша светлость! – пожала я плечами. – Там много чему можно научиться.
Он улыбнулся, и в мой разум снова попытался проникнуть розовый, обволакивающий туман, но я ему не позволила. Вот еще, такого мне не нужно!..
– Вполне верю, – заявил мне герцог. – Твое имя…
Но оказалось, часть тумана все же просочилась и попыталась исподтишка захватить меня в плен, потому что я сказала совсем не то, что собиралась.
– Эва, – отозвалась я по привычке. Но моментально спохватилась. – Эва-Зарина. У меня два имени, милорд! Так уж решили мои родители.
– Эва тебе больше подходит, – неожиданно произнес Маркус ДерХарр, после чего развернулся и ушел, а я осталась стоять с раскрытым ртом, сжимая в руках нож, который только что достали из трупа.
Маркус тем временем отдал несколько распоряжений, приказав своим людям заканчивать с похоронами и пошевеливаться.
– Мы проводим вас до Пайсы, – заявил он Стефану, на что у того от изумления вытянулось лицо. – Нам по пути. Остановимся на ночлег возле реки, а завтра к обеду будем на месте.
Стефан принялся рассыпаться в благодарностях, и мне показалось, что он все еще не до конца верит в происходящее. В то, что отряд Маркуса ДерХарра вызвался сопровождать нас аж до самой Пайсы, гарантируя безопасную дорогу.
– Она спасла мне жизнь, – пояснил Маркус, кинув в мою сторону взгляд. Затем взлетел на подведенного к нему жеребца. – Надо поспешить! Белое Марево встревожено, я чувствую его даже здесь. Прорыва быть не должно, но нам стоит уехать от него как можно дальше.
И мы поспешили.
Маркус ДерХарр ехал во главе отряда, негромко разговаривая со светловолосым воином. Если слух меня не подводил, того звали Брендан. За ними на внушительных размеров рыжем коне трусил здоровяк со штандартом. Замыкали караван трое, остальные ехали рядом с повозкой, и через откинутую заднюю стенку я видела их лица.